「Show sth up for sth」とはどういう意味ですか?
“Show sth up for sth”とは、何かの本質や品質を明らかにし、しばしば比較によって欠点や弱点を露呈させることを意味します。
はじめに
句動詞「Show sth up for sth」は、あるものが別のものの本質や品質を明らかにする状況を表す際によく使われます。例えば、新しい製品が古いモデルの欠点をShow sth up for sthことがあります。「Show sth up for sth」の意味を理解することで、比較や対比を明確に表現できるようになります。この表現は日常会話や文章、ビジネスの場面でも役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Show something up for something
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:比較によって、しばしばネガティブな本当の性質を明らかにすること
構造(文法規則)
この句動詞は分離可能であり、目的語が動詞と副詞の間に入ることも、副詞の後に置かれることもあります。構造は以下の通りです。
- Show something up for something (Show something up for something)
- Show up something for something (何かのために何かをShow upする)
例のパターン:
- Show the new design up for the old one (新しいデザインを古いものと比べて見せてください。)
- Show up the old model for its defects (旧モデルの欠点を露呈させる)
“Show sth up for sth”の使い方は?
ある物事が別の物事の現実を暴き出すことを指摘したいときに、この句動詞を使います。多くの場合、否定的な側面を強調しますが、文脈によっては中立的または肯定的な意味になることもあります。比較やレビュー、批評でよく使われます。
例えば、新しい電話が古い電話の遅さを“Show sth up for sth”と言うことがあります。これは新しい電話が古い電話の遅さを際立たせるという意味です。
例文
日常生活の中で、あなたはこう聞くかもしれません:
- The new software really shows up the old system for its inefficiency. (新しいソフトウェアは、旧システムの非効率さをはっきりと浮き彫りにしている。)
- Her amazing performance showed up the other contestants for their lack of preparation. (彼女の素晴らしい演技は、他の出場者たちの準備不足を際立たせた。)
- Show sth up for sth in a sentence: The bright colors of the painting showed up the dullness of the room for everyone to see. (絵の鮮やかな色彩が部屋のくすんだ雰囲気を際立たせ、誰の目にも明らかにした。)
よくある間違い
人々はしばしば語順を混同したり、フレーズを誤用したりします。以下の例を見てください。
- Incorrect: She showed for her mistake the consequences up.
- Correct: She showed up the consequences for her mistake.
- Incorrect: The new phone showed the old phone up for slow.
- Correct: The new phone showed up the old phone for being slow.
違い/同義語
類似の句動詞には「show up」「bring out」「point out」があります。しかし、「show sth up for sth」は特に比較によって本当の性質を明らかにすることを意味し、多くの場合ネガティブな意味合いを持ちます。
- Show up:: 到着する、または現れる。
- Bring out:: ある特徴を良い意味で際立たせる。
- Point out:: 何かを言及したり示したりすること。
これらとは異なり、「show sth up for sth」は本当の性質や欠点を暴露することを強調します。
よく使われる連語
会話の中で、特定の物がこの句動詞とよく組み合わされます:
- Flaws – reveal weaknesses (欠点 – 弱点を明らかにする)
- Defects – expose faults (欠陥 – 欠点を露呈させる)
- Differences – highlight contrasts (違い – 対比を際立たせる)
- Weaknesses – show limitations (弱点 – 制約を示す)
- Advantages – reveal benefits (利点 – メリットを明らかにする)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です show sth up for sth:
実際の会話
こちらは、フレーズ動詞を使った短い会話です:
Anna: Did you see the new laptop model?
アンナ:新しいノートパソコンのモデル、見た?
Ben: Yes, it really shows up the old one for its slow speed and poor battery life.
ベン:そうだね、古いモデルの遅さとバッテリーの持ちの悪さが際立ってしまうよ。
Anna: Exactly! Now I’m thinking of upgrading.
アンナ:まさにその通り!今、アップグレードしようかと考えているところよ。
練習
Try filling in the blanks with the correct form of “show up for”:
- The new manager _______ the previous team leader _______ lack of organization.
- This review _______ the product _______ its poor quality.
- The bright lights _______ the cracks in the wall _______ everyone.
よくある質問
- 「show sth up for sth」とはどういう意味ですか? 比較することで、何かの本質や欠点を明らかにすることを意味します。
- 「show sth up for sth」は分離可能ですか? はい、目的語は動詞と前置詞の間に置くことも、前置詞の後に置くこともできます。
- ポジティブな文脈で使うことはできますか? はい、ネガティブな面を強調することが多いですが、利点をShow sth up for sthこともあります。
- この句動詞のレベルはどのくらいですか? B2(上級中級)レベルとされています。
- それを文でどう使いますか? それを使って二つのものを比較し、一方の特性がもう一方の本質を明らかにすることを示します。

