“Invite sb out”はどういう意味ですか?
“Invite sb out”とは、通常はディナーや映画、パーティーなどの社交的な活動に誰かを誘うことを意味します。
はじめに
「invite sb out」というフレーズは、日常英語でよく使われ、誰かを自宅の外でのイベントや活動に誘うことを表します。「sb」は「somebody」の略で、招待したい誰かを指します。「invite sb out」の意味を理解することで、招待の意図を明確かつ丁寧に伝えることができます。この句動詞は、友人や家族、同僚と時間を過ごしたいときの社交的な場面でよく使われます。「invite sb out」を正しく使いこなせるようになると、会話力が向上し、英語がより自然に聞こえるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:invite somebody out
- 他動詞
- レベル:A2〜B2
- 意味:誰かを誘って一緒に外出し、社交的な活動をすること
構造(文法規則)
“Invite sb out”は分離可能です。目的語(sb)を“invite”と“out”の間に置くことも、“out”の後に置くこともできます。
- Invite somebody out (誰かを誘って外出する)
- Invite out somebody (誰かを誘う)
例のパターン:
-
Subject + invite + somebody + out
Subject + invite + out + somebody
「Invite sb out」の使い方は?
「invite sb out」は、家の外での活動に誰かを誘いたいときに使います。状況によってフォーマルにもカジュアルにもなります。例えば、友達を夕食に誘うとき、同僚をカフェに誘うとき、デートに映画に誘うときなどです。
社交の予定を立てるときにこのフレーズを使うのは、礼儀正しく親しみやすい印象を与えます。
例文
以下は、“Invite sb out”を使った自然な例文です。
- John invited Sarah out to dinner last Friday. (ジョンは先週の金曜日にサラを夕食に誘いました。)
- Would you like to invite your friends out for a movie this weekend? (今週末、友達を映画に誘ってみませんか?)
- She invited me out to a concert, and I happily agreed. (彼女がコンサートに誘ってくれて、私は喜んで承諾しました。)
- They invited us out to their house for a barbecue. (彼らは私たちをバーベキューに招待して、自宅に招いてくれました。)
- I want to invite him out for coffee after work. (仕事の後に彼をコーヒーに誘いたいです。)
よくある間違い
人々はしばしば語順を間違えたり、そのフレーズを誤って使ったりします。よくある間違いをいくつか紹介します。
- Incorrect: I want to invite out him for dinner.
- Correct: I want to invite him out for dinner.
- Incorrect: She invites out to the party her friends.
- Correct: She invites her friends out to the party.
覚えておいてください、「invite」のすぐ後に目的語(誰か)が来ることが多いです。
違い/同義語
“Invite sb out”は“ask sb out”に似ていますが、微妙な違いがあります。“Ask sb out”は主に恋愛の誘いを指すことが多いのに対し、“invite sb out”はあらゆる社交的な活動に使えます。
- Ask sb out:: 通常は誰かをデートに誘うことを意味します。
- Invite sb out:: 誰でもどんな社交イベントにも誘うことができます。
- Invite sb over:: 外出する代わりに誰かを自宅に招待すること。
これらの違いを知っていると、状況に応じて適切な表現を選ぶことができます。
よく使われる連語
「invite sb out」を使うとき、よく一緒に使われる単語があります。以下は一般的なコロケーションです。
- Invite sb out to dinner: Asking someone to join you for a meal. (“Invite sb out to dinner”:誰かを食事に誘うこと。)
- Invite sb out for coffee: A casual way to meet or chat. (「Invite sb out for coffee」:気軽に会ったり話したりする方法。)
- Invite sb out to a movie: Asking someone to watch a film with you. (“Invite sb out to a movie”:誰かを映画に誘うこと。)
- Invite sb out for drinks: Going to a bar or café together. (“Invite sb out for drinks”:一緒にバーやカフェに行くこと。)
- Invite sb out to a party: Asking someone to join a social gathering. (“Invite sb out to a party”:誰かを社交の集まりに誘うこと。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です invite sb out:
実際の会話
こちらは「invite sb out」を使った短い会話例です。
Anna: Hey, do you want to invite Jake out for dinner this weekend?
アンナ:ねえ、今週末にジェイクを夕食に誘わない?
Ben: That’s a great idea! I’ll ask him tonight.
ベン:それはいい考えだね!今夜彼を誘ってみるよ。
Anna: Perfect! Let me know what he says.
アンナ:完璧!彼の返事を教えてね。
練習
Try to complete the sentence with the correct form of “invite sb out”:
- I want to _______ my colleague _______ for coffee after work.
- She _______ her friends _______ to the new restaurant.
- They are planning to _______ us _______ to the concert.
よくある質問
- 「invite sb out」とはどういう意味ですか? 家の外での社交的な活動に誰かを誘うことを意味します。
- 「invite sb out」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? 主にインフォーマルですが、丁寧な会話やカジュアルな会話でも使うことができます。
- 「invite out sb」と言えますか? はい、言えますがあまり一般的ではありません。通常は「invite」のすぐ後に目的語が来ます。
- 「invite sb out」と「ask sb out」の違いは何ですか? 「ask sb out」は通常、誰かをデートに誘うことを意味し、「invite sb out」はもっと一般的な誘いを指します。
- 「invite sb out」は仕事のイベントにも使えますか? はい、同僚を仕事の社交イベントに誘う際にも使えます。

