「Wipe sth down」とはどういう意味ですか?
“Wipe sth down”とは、布などでこすって汚れやほこり、液体を取り除き、表面をきれいにすることを意味します。
はじめに
句動詞「wipe sth down」は、日常英語で掃除について話すときによく使われます。これは、布やペーパータオル、スポンジで表面をこすってきれいにする行為を指します。「wipe sth down」の意味を理解することで、掃除の作業をより自然かつ明確に表現できるようになります。このフレーズは、キッチンのカウンターを掃除したり、食事後にテーブルを拭いたり、表面を消毒したりするなど、カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも役立ちます。「wipe sth down」を正しく使えるようになると、英語の流暢さが向上し、より自然な表現ができるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:wipe something down
- タイプ:他動詞
- レベル:A2
- 短い意味:布などでこすって表面をきれいにすること
構造(文法規則)
“Wipe sth down”は分離可能な句動詞です。つまり、動詞と副詞の間に目的語を挟むことができます。
- Correct: wipe the table down (テーブルを“wipe down”してください。)
- Correct: wipe down the table (テーブルを“wipe down”してください。)
どちらの形も正しく、よく使われます。目的語は名詞でも代名詞(it、them)でもかまいませんが、代名詞を使う場合は動詞と助詞の間に置かなければなりません。
- Correct: wipe it down (正しくは:wipe it down)
- Incorrect: wipe down it (間違い:wipe down it)
“Wipe sth down”の使い方は?
「wipe sth down」は、表面をこすって掃除することを話すときに使います。ほこりや汚れ、液体を取り除くことを指すことが多いです。この表現は、家事や掃除の指示、職場の清掃ルーティンでよく使われます。
通常、その後にテーブルやカウンター、窓、機器など、掃除される対象が続きます。
例文
料理の後は、いつもキッチンのカウンターを“Wipe down”して清潔に保っています。
- She wiped the car down after it got dusty from the road. (彼女は道路のほこりで車が汚れた後、車をきれいに拭き上げた。)
- Before guests arrive, we need to wipe the dining table down. (お客様が来る前に、ダイニングテーブルをきれいに拭いておく必要があります。)
- Don’t forget to wipe the gym equipment down after use. (使用後は必ずジムの器具をきれいに拭いてください。)
- He quickly wiped the spilled coffee down with a napkin. (彼はこぼれたコーヒーをナプキンで素早く拭き取った。)
これらの例は、さまざまな状況で「wipe sth down」を自然に使う方法を示しています。
よくある間違い
人々は時々語順を混同したり、フレーズを誤用したりします。以下に、誤った使い方と正しい使い方の例を示します。
- Incorrect: Please wipe down it after you finish.
Correct: Please wipe it down after you finish. - Incorrect: Wipe the down table.
Correct: Wipe the table down.
覚えておいてください、代名詞を使う場合は「wipe」と「down」の間に置いてください。
違い/同義語
似たような句動詞には “clean up” や “wipe off”、 “wipe out” がありますが、それぞれ意味が異なります。
- Clean up:: これは表面を拭くだけでなく、部屋全体やエリア全体を掃除することを指します。
- Wipe off:: 通常は、汚れや液体のような特定のものを表面から取り除くことを意味しますが、一般的な掃除にはあまり使われません。
- Wipe out:: 完全に破壊または排除することを意味し、表面の清掃とは関係ありません。
「Wipe sth down」は特に表面をこすってきれいにすることを指します。
よく使われる連語
掃除に関連する一般的な物について、「wipe sth down」という表現をよく耳にします。以下はいくつかの例です。
- Wipe the kitchen counter down – cleaning the surface where food is prepared (キッチンのカウンターを“Wipe down”して、食事の準備をする場所の表面をきれいにする。)
- Wipe the dining table down – cleaning after eating (食事の後にダイニングテーブルを拭き取ること。)
- Wipe the car down – cleaning the outside surface of a car (車の外側の表面を“Wipe the car down”すること。)
- Wipe the gym equipment down – cleaning machines or weights after use (ジムの器具を“Wipe the gym equipment down”する — 使用後にマシンやウェイトを掃除すること)
- Wipe the windows down – cleaning glass surfaces (窓ガラスを“Wipe the windows down”する — ガラス面の掃除)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です wipe sth down:
実際の会話
こちらは「wipe sth down」を自然に使った短い会話です。
Anna: The kitchen looks messy after dinner.
アンナ:夕食の後でキッチンが散らかっているね。
Ben: Yeah, I’ll wipe the table down and clean the counters.
ベン:うん、テーブルを拭いてカウンターもきれいにするよ。
Anna: Thanks! I’ll wipe the windows down while you do that.
アンナ:ありがとう!そっちをやっている間に、私が窓をきれいに拭いておくね。
練習
Complete the sentences with the correct form of “wipe sth down”:
- Please ______ the desk ______ before the meeting.
- Can you ______ the car ______? It’s covered in dust.
- She always ______ the kitchen counters ______ after cooking.
Answers: wipe the desk down, wipe the car down, wipes the kitchen counters down
よくある質問
- Q:「wipe down the table」と言えますか、それとも「wipe the table down」と言うべきですか? どちらも正しく、よく使われます。
- Q:「wipe sth down」は分離可能ですか? はい、動詞と副詞を目的語で分けることができます。
- Q:「wipe sth down」は人を掃除する時にも使えますか? いいえ、それは人ではなく、表面を掃除する時に使います。
- Q:「wipe sth down」と「clean up」の違いは何ですか? 「wipe sth down」は表面をこすって掃除することを意味し、「clean up」は場所や部屋全体を掃除することを意味します。
- Q:「wipe sth down」を代名詞と一緒に使えますか? はい、使えますが、代名詞は「wipe」と「down」の間に入れなければなりません(例:「wipe it down」)。

