「Take sth through sth」とはどういう意味ですか?
「Take something through something」とは、何かを段階的に案内したり説明したりして、誰かが理解したりプロセスを完了したりできるように助けることを意味します。
はじめに
句動詞「Take sth through sth」は、日常英語やビジネス英語の両方でよく使われます。これは、誰かをプロセスや作業、説明などに対して丁寧かつ明確に案内する行為を指します。「Take sth through sth」の意味を理解することで、特に指示やサポートを行う際のコミュニケーション能力が向上します。このフレーズは、教育、ビジネス会議、あるいは詳細な指導が必要なカジュアルな会話など、多くの場面で役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Take something through something
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 簡単な意味:何かを段階的に案内したり説明したりすること
構造(文法規則)
「Take sth through sth」は、目的語が代名詞の場合は分離可能です。
-
Full form: take + object + through + object
- Example: take the team through the plan (チームに計画を説明する) With pronouns: take + object pronoun + through + something
- Example: take it through the process (そのプロセスを通して進めてください。)
“Take sth through sth”の使い方は?
この句動詞は、誰かが他の人に各ステップを説明したり実演したりして、理解や完了を助けるときに使われます。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使えます。
使用例には、文書、手順、計画、技術的な指示の説明が含まれます。これは、忍耐と明確なコミュニケーションを意味します。
例文
新しいソフトウェアの使い方を同僚に教えるとしたら、こう言うかもしれません。
- “Let me take you through the software step-by-step.” (ソフトウェアの使い方を一歩一歩丁寧にご説明します。)
- “I will take you through the report before the meeting.” (会議の前に報告書の内容を詳しく説明します。)
- “The manager took us through the new company policy.” (マネージャーが新しい会社の方針について詳しく説明してくれました。)
- “Can you take me through the application process?” (申請手続きを詳しく説明してもらえますか?)
- “She took the students through the exam questions carefully.” (彼女は生徒たちに試験問題を丁寧に説明しながら進めた。)
これらの例は、「Take sth through sth in a sentence」が指示や情報を明確にするのに役立つことを示しています。
よくある間違い
学習者は時々、語順を混同したり、一部を省略したりします。
- Incorrect: “Take through the process you.”
- Correct: “Take you through the process.”
- Incorrect: “Take it the instructions through.”
- Correct: “Take it through the instructions.”
「take」のすぐ後に目的語が来て、「through」の前に置かれることを常に覚えておいてください。
違い/同義語
類似の句動詞には “walk someone through” や “guide someone through” があります。
- Walk someone through: 意味は同じですが、少しカジュアルな表現です。
- Guide someone through: より丁寧で、物理的な助けや比喩的な助けの両方を意味することがあります。
「Take sth through sth」は詳細な、または段階的な説明を意味することが多いのに対し、他の表現はより一般的な場合があります。
よく使われる連語
こちらは「take sth through sth」とよく一緒に使われる一般的な物とその意味です。
- Take someone through the process: Explain each step clearly. (誰かにプロセスを“Take someone through the process”する:各ステップを明確に説明してください。)
- Take someone through a document: Review or explain the content. (誰かに書類を“Take someone through a document”:内容を確認したり説明したりすること。)
- Take someone through instructions: Show how to do something. (誰かに手順を説明する:何かのやり方を示す。)
- Take someone through a plan: Explain the details and steps. (誰かに計画を“Take someone through a plan”:詳細や手順を説明する。)
- Take someone through a system: Demonstrate how a system works. (誰かにシステムの使い方を説明する:システムの動作を実演すること。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です take sth through sth:
実際の会話
こちらは「take sth through sth」を使った短い会話です。
Anna: Can you take me through the new software update?
アンナ:新しいソフトウェアのアップデートについて詳しく説明してもらえますか?
John: Of course! I’ll take you through each feature step-by-step.
ジョン:もちろんです!それぞれの機能を一つ一つ丁寧にご説明します。
Anna: Thanks, I want to understand it before the meeting.
アンナ:ありがとう、会議の前に内容をしっかり理解しておきたいんです。
練習
Complete the sentence with the correct form of “take sth through sth”:
- Can you ______ me ______ the contract before I sign it?
- She will ______ the team ______ the new strategy tomorrow.
- We need to ______ the students ______ the exam rules.
Answers:
- take / through
- take / through
- take / through
よくある質問
- Q: 「take sth through sth」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: これは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
- Q: 「take」と「through」を別々に使ってもいいですか? A: いいえ、そのフレーズは意味を保つために一緒に使わなければなりません。
- Q: 「take sth through sth」は分離可能ですか? A: はい、特に目的語が代名詞の場合は分離可能です。
- Q: 「take someone through something」の同義語は何ですか? A: 「walk someone through」や「guide someone through」が適切な同義語です。
- Q: この句動詞はどんな目的語にも使えますか? A: 主にプロセス、指示、計画、説明などに使われます。

