“Take sb round”はどういう意味ですか?
“Take sb round”とは、通常は誰かがその場所に慣れるのを助けるために、誰かに案内して回ることを意味します。
はじめに
句動詞「take sb round」は、誰かを場所に案内する行為を表す日常英語でよく使われる表現です。友人に新しい家を見せたり、訪問者に街を紹介したりする際に、「take sb round」はこの意味を的確に表しています。「Take sb round」の意味を理解することで、学習者は社交的・職業的な場面でより自然に話せるようになります。このフレーズはツアーや訪問、新しい場所の紹介を表現するのに便利で、会話英語の重要な一部です。
クイックインフォボックス
- 句動詞:take somebody round(take sb round)
- タイプ:他動詞
- レベル:B1(中級)
- 簡単な意味:誰かに場所を案内すること
構造(文法規則)
「Take sb round」は他動詞の句動詞で、分離できません。つまり、目的語(sb)は必ず「take」の直後、「round」の前に置かなければなりません。
- Correct: take somebody round (正しくは:take somebody round)
- Incorrect: take round somebody (間違い:take round somebody)
“Take sb round”の使い方は?
「take sb round」は、誰かに場所を案内するときに使います。案内される人が目的語(sb)で、場所は通常そのフレーズの後に言及されるか、文脈から理解されます。
職場見学や学校訪問、観光など、正式な場面でもカジュアルな場面でもよく使われます。
例文
新しい生徒が学校に来たと想像してみてください。先生はこう言うかもしれません。
- “I’ll take you round the school so you know where everything is.” (学校の中を案内して、どこに何があるか分かるようにしますね。)
- “Can you take your guests round the office tomorrow?” (明日、お客様を案内してオフィスを回っていただけますか?)
- “She took me round her hometown during my visit.” (彼女は私が訪れたときに、自分の故郷を案内してくれました。)
- “Our guide took us round the museum and explained the exhibits.” (ガイドが私たちを博物館内を案内し、展示品について説明してくれました。)
- “He took his parents round the new apartment.” (彼は両親を新しいアパートの中を案内した。)
これらの例は、「take sb round」が文中で自然に使われている様子を示しています。
よくある間違い
学習者は時々語順を間違えたり、目的語を省略したりします。
- Incorrect: “I will take round you the building.”
- Correct: “I will take you round the building.”
- Incorrect: “She took round the guests.”
- Correct: “She took the guests round.”
覚えておいてください、目的語は必ず「take」の直後に置かなければなりません。
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Show sb around:: 意味が非常に近く、多くの場合「take sb round」と置き換え可能です。
- Take sb through:: 通常は、実際に動き回るのではなく、何かを段階的に説明することを意味します。
- Lead sb around:: 時により強い指導力や権限を持って、誰かを案内することを意味します。
“Take sb round”は誰かを実際に場所の中を案内して回ることに重点を置いているのに対し、“show sb around”は最も一般的な同義語です。
よく使われる連語
人々はしばしば「take sb round」を、見学や探検ができる場所や物に対して使います。
- Take sb round the house: Show someone the rooms and features of a home. (Take sb round the house:誰かに家の部屋や特徴を案内する。)
- Take sb round the office: Show a visitor the workplace. (Take sb round the office:訪問者に職場を案内する。)
- Take sb round the city: Show someone important spots in a town or city. (“Take sb round the city”:町や都市の重要な場所を誰かに案内すること。)
- Take sb round the factory: Guide visitors through an industrial site. (工場内を案内する:訪問者を工業施設内に案内する。)
- Take sb round the museum: Show someone the exhibits and galleries. (“Take sb round the museum”:誰かに展示品やギャラリーを案内する。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です take sb round:
実際の会話
こちらは「take sb round」を使った簡単な会話です。
Anna: Welcome to our school! Would you like me to take you round?
アンナ:ようこそ私たちの学校へ!校内を案内しましょうか?
John: Yes, please! I want to see the classrooms and the library.
ジョン:はい、ぜひお願いします!教室や図書館を案内してもらいたいです。
Anna: Great. I’ll take you round now.
アンナ:いいわね。今から案内するわ。
練習
Try completing the sentences with the correct form of “take sb round”:
- Can you ______ me ______ the new office tomorrow?
- She ______ her friends ______ the art gallery last weekend.
- We will ______ the visitors ______ the factory after lunch.
Answers: take me round, took her friends round, take the visitors round
よくある質問
- Q: “take sb round”はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
- Q: 「take sb around」と言ってもいいですか? A: はい、「take sb around」は特にアメリカ英語でよく使われます。
- Q: 「sb」とは何ですか? A: 「sb」は「somebody」または「someone」の略です。
- Q: 「take sb round」は分離可能ですか? A: いいえ、分離不可能です。「take」と「round」の間に目的語が入らなければなりません。
- Q: 「take sb round」はバーチャルツアーにも使えますか? A: はい、比喩的にバーチャルやオンラインツアーにも使えます。

