“Crowd sth into sth”の意味は何ですか?
“Crowd something into something”とは、多くの人や物を狭いまたは限られた空間に無理やり押し込むことを意味します。
はじめに
句動詞“crowd sth into sth”は、多くの物や人を限られた空間に詰め込む動作を表す際によく使われます。この表現は、スペースが狭く、詰め込みすぎることで不快感や移動の困難さが生じることを暗示することが多いです。“crowd sth into sth”の意味を理解することで、荷物の詰め込みや部屋の満員、物の整理など、限られた空間に関する状況を説明するのに役立ちます。日常会話からフォーマルな場面まで幅広く使われるため、英語コミュニケーションにおいて覚えておくと便利な表現です。
クイックインフォボックス
- 句動詞:crowd something into something
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 意味:多くの物や人を狭い空間にぎゅうぎゅうに押し込むこと
構造(文法規則)
“Crowd sth into sth”は他動詞の句動詞です。分離可能で、目的語(something)を“crowd”と“into”の間、または“into”の後に置くことができます。一般的なパターンは以下の通りです。
- crowd something into something (crowd something into something)
- crowd someone into somewhere (誰かを無理やりどこかに押し込む)
例:
- They crowded the boxes into the small closet. (彼らは箱を小さなクローゼットにぎゅうぎゅう詰めにした。)
- They crowded into the small room. (彼らは狭い部屋にぎゅうぎゅう詰めになった。)
“Crowd sth into sth”の使い方は?
このフレーズは、多くの物や人を限られた空間に押し込んだり詰め込んだりする様子を表現したいときに使います。通常、その空間が物や人の数に対して狭すぎることを示唆します。このフレーズは、部屋やバッグ、乗り物などの物理的な空間に対してよく使われます。
限られた時間やスケジュール内に多くの作業やイベントをまとめて行うことを表す場合もありますが、この使い方はあまり一般的ではありません。
例文
- We crowded all the suitcases into the trunk of the car. (私たちはすべてのスーツケースを車のトランクにぎゅうぎゅうに詰め込みました。)
- They crowded the guests into the tiny café for the party. (彼らはパーティーのために、狭いカフェにお客さんをぎゅうぎゅう詰めにした。)
- She crowded her clothes into the already full drawer. (彼女はすでにいっぱいの引き出しに服を無理やり詰め込んだ。)
- The children crowded into the classroom as the bell rang. (ベルが鳴ると、子どもたちは教室に押し込めるように入っていった。)
- He tried to crowd his meetings into one busy afternoon. (彼は複数の会議を一つの忙しい午後に詰め込もうとした。)
よくある間違い
- Incorrect: They crowded into all the chairs.
- Correct: They crowded themselves into the room.
- Incorrect: She crowded the clothes in the bag.
- Correct: She crowded the clothes into the bag.
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Stuff sth into sth:: また、小さな空間に無理やり押し込むことも意味しますが、多くの場合、不注意や強引さを伴います。
- Pack sth into sth:: 物をスペース内にきちんと、または効率的に配置することを提案します。
- Jam sth into sth:: 何かをきつく押し込むことを意味し、時には損傷を引き起こすこともあります。
“Crowd sth into sth”は、多くの物や人が限られた空間に存在することに重点を置いており、人にも物にもよく使われます。
よく使われる連語
- crowd people into a room (人々を部屋にぎゅうぎゅう詰めにする)
- crowd books into a shelf (本を棚に詰め込む)
- crowd clothes into a suitcase (服をスーツケースにぎゅうぎゅう詰めにする)
- crowd boxes into a closet (箱をクローゼットにぎゅうぎゅう詰めにする)
- crowd passengers into a bus (乗客をバスに詰め込む)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です crowd sth into sth:
実際の会話
Anna: The concert hall was so small, they had to crowd everyone into the main room.
アンナ:コンサートホールがとても狭かったので、みんなを無理やりメインルームに詰め込まなければなりませんでした。
Mark: Really? I hate it when it’s that crowded. It’s hard to move.
マーク:本当に?あんなにぎゅうぎゅう詰めだと、本当に動きづらくて嫌だよ。
Anna: Exactly. They even crowded the equipment into the corner to make space.
アンナ:その通り。スペースを作るために、機材を無理やり隅に押し込んだんだ。
練習
Fill in the blanks with the correct form of “crowd sth into sth”:
- They __________ all the boxes __________ the tiny storage room.
- The fans __________ themselves __________ the stadium before the game started.
- She tried to __________ her clothes __________ the small suitcase.
よくある質問
- Q: 「crowd sth into sth」は時間に対して使えますか? A: はい、使えますがあまり一般的ではありません。多くの作業を短い時間に詰め込むという意味になります。
- Q: 「crowd into」は分離可能ですか? A: いいえ、「crowd」と「into」は分けられません。「into」は前置詞だからです。
- Q: このフレーズは人に対してだけ使えますか? A: いいえ、人にも物にも使えます。
- Q: 「crowd」と「stuff」の違いは何ですか? A: 「crowd」は多くの物や人が空間にいることを示し、「stuff」は物を無理やり、時には雑に詰め込むことを意味します。

