“Clean sth down” の意味・例文・使い方

“Clean sth down”はどういう意味ですか?

「Clean sth down」とは、物や表面の汚れ、ほこり、シミを徹底的に拭き取ることを意味します。

はじめに

「clean sth down」というフレーズは、日常英語でよく使われる句動詞です。これは、何かを非常に丁寧かつ完全に掃除し、汚れや埃をすべて取り除く行為を指します。「sth」は「something(何か)」の略で、このフレーズはテーブルや窓、壁など様々な対象に使うことができます。「clean sth down」の意味を理解することで、学習者は掃除の動作をより正確に表現できるようになります。このフレーズは、カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも役立ち、特に掃除の徹底さを強調したい時に使われます。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:clean something down
  • タイプ:他動詞
  • レベル:A2〜B2
  • 意味:物を徹底的に掃除すること

構造(文法規則)

「Clean sth down」は分離可能な句動詞です。つまり、目的語(「sth」)は「clean」と「down」の間に置くことも、フレーズ全体の後に置くこともできます。

  • Clean something down (何かを“Clean down”する)
  • Clean down something (何かを“Clean down”する)

両方の構造は正しいですが、最初の方が話し言葉の英語でより一般的です。

「Clean sth down」の使い方は?

「clean sth down」は、何かを徹底的に掃除したいときに使います。表面を拭いたり、こすったり、消毒したりすることを意味することが多いです。さまざまな時制で使うことができます。

  • Present: I clean the kitchen down every evening. (私は毎晩キッチンを隅々まできれいに掃除します。)
  • Past: She cleaned the window down before guests arrived. (彼女はお客さんが来る前に窓をきれいに拭きました。)
  • Future: We will clean the car down after the trip. (未来には、旅行の後で車をきれいに拭き掃除します。)

家庭の掃除や職場、徹底的な清掃が必要なあらゆる場面で一般的に使われています。

例文

  • Can you clean the table down before dinner? (夕食の前にテーブルをきれいに拭いてもらえますか?)
  • He cleaned the door down to remove all the fingerprints. (彼はドアの指紋を完全に取り除くために、丁寧に拭き掃除をした。)
  • We need to clean the countertops down after cooking. (料理の後は、カウンタートップをきれいに拭き掃除する必要があります。)
  • She cleaned the whiteboard down after the meeting. (彼女は会議の後、ホワイトボードをきれいに拭き取った。)
  • They cleaned the equipment down to keep it in good condition. (彼らは機器を良好な状態に保つために丁寧に清掃した。)

これらの例は、「clean sth down」が文中で自然に使われている様子を示しています。

よくある間違い

  • Incorrect: I clean down the window.
  • Correct: I clean the window down.
  • Incorrect: She cleaned down the desk.
  • Correct: She cleaned the desk down.

主な間違いは、「down」を目的語の前に置くことで、これは不自然でしばしば誤りです。常に目的語は「clean」と「down」の間か、フレーズの後に置いてください。

違い/同義語

“Clean sth down”は“wipe down”や“clean up”に似ていますが、違いがあります:

  • Wipe down:: 通常は、布などで素早く表面を拭くことを意味します。
  • Clean up:: 一般的に片付けや散らかりの除去を指し、必ずしも徹底的な掃除に重点を置いているわけではありません。
  • Clean sth down:: 徹底的かつ完全な清掃を強調し、しばしば汚れやシミを取り除きます。

「clean sth down」は、単に拭いたり片付けたりするのではなく、徹底的に掃除することを強調したいときに使います。

よく使われる連語

  • Clean the table down (テーブルをきれいに拭いてください。)
  • Clean the windows down (窓をきれいに拭いてください。)
  • Clean the counters down (カウンターをきれいに拭いてください。)
  • Clean the walls down (壁をきれいに拭いてください。)
  • Clean the equipment down (機器をきれいに拭いてください。)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です clean sth down:

実際の会話

Anna: The kitchen looks messy. Can you clean the counters down?
アンナ:キッチンが散らかってるね。カウンターの汚れをきれいに拭いてくれる?

Ben: Sure, I’ll clean them down right now.
ベン:もちろん、すぐにそれらをきれいに拭きます。

Anna: Thanks! It really needs a good clean after cooking all day.
アンナ:ありがとう!一日中料理した後だから、しっかり掃除しないとね。

練習

Fill in the blank with the correct form of “clean sth down”:

  • Before guests arrive, please ______ the dining table ______.
  • Yesterday, I ______ the windows ______ to remove the dust.
  • We should ______ the equipment ______ after every use.

よくある質問

  • Q: 「clean sth down」は服にも使えますか?

    A: あまり一般的ではありません。通常、「clean sth down」は表面や物に使い、服には使いません。

  • Q: 「clean sth down」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか?

    A: 中立的で、カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも使えます。

  • Q: 「clean down」と「clean up」の違いは何ですか?

    「clean down」は表面を徹底的に掃除することを意味し、「clean up」は片付けや散らかりを取り除くことを意味します。

  • Q: 「clean down the floor」と言ってもいいですか?

    はい、言えますが、「clean the floor down」の方が自然に聞こえます。

  • Q: 「sth」はいつも「sth」と書きますか?

    いいえ、「sth」は「something」の略で、説明の際に使われます。実際の文章では具体的な対象を使います。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.