“Scrape sth out” หมายความว่าอะไร?
“Scrape sth out” หมายถึง การขูดหรือถูสิ่งของออกจากพื้นผิว เพื่อเอาส่วนที่เหลืออยู่ออกมาให้หมด
บทนำ
วลีสกรรมกริยา “scrape sth out” มักใช้เมื่อพูดถึงการทำความสะอาดหรือการเอาสิ่งของออกจากภาชนะหรือพื้นผิวโดยการขูด โดยมักสื่อถึงความพยายามในการเก็บส่วนที่เหลือหรือส่วนที่เข้าถึงยาก การเข้าใจความหมายของ scrape sth out ช่วยให้ผู้เรียนสามารถบรรยายการกระทำในชีวิตประจำวัน เช่น การตักอาหารจากขวดหรือการทำความสะอาดกระทะ วลีนี้ใช้งานได้จริงและพบได้บ่อยทั้งในภาษาอังกฤษที่พูดและเขียน ทำให้ผู้เรียนจำเป็นต้องรู้วิธีใช้ให้ถูกต้อง
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: “Scrape something out”
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B1
- ความหมายสั้นๆ: การเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกโดยการ “Scrape sth out” จากพื้นผิวหรือภาชนะ
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Scrape sth out” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “scrape” กับ “out” หรือวางหลังคำกริยาทั้งหมดก็ได้
- scrape something out (scrape something out)
- scrape out something (ขูดเอาบางสิ่งออก)
ทั้งสองรูปแบบถูกต้อง แต่รูปแบบแรกใช้กันมากกว่า
จะใช้คำว่า Scrape sth out อย่างไร?
ใช้คำว่า “scrape sth out” เมื่อพูดถึงการขูดเอาสิ่งเล็กๆ ออกโดยการถูหรือขูด มักใช้กับอาหาร ดิน สี หรือสารใดๆ ที่ติดอยู่บนพื้นผิว สามารถใช้ในรูปอดีต ปัจจุบัน หรืออนาคต และเหมาะกับทั้งบริบททางการและไม่เป็นทางการ
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างบางส่วนที่จะช่วยให้คุณเข้าใจการใช้ “scrape sth out” ในประโยค:
- She scraped the last bit of peanut butter out of the jar. (เธอขูดเนยถั่วที่เหลืออยู่ในขวดจนหมด.)
- He scraped the mud out of his shoes after the hike. (เขาขูดโคลนออกจากรองเท้าหลังจากเดินป่าเสร็จแล้ว)
- We need to scrape the paint out of the cracks before repainting. (เราต้องขูดสีที่ติดอยู่ในรอยแตกออกให้หมดก่อนที่จะทาสีใหม่อีกครั้ง.)
- Could you scrape the ice out of the freezer? (ช่วยขูดน้ำแข็งออกจากช่องแช่แข็งให้หน่อยได้ไหม?)
- They scraped the burnt food out of the pan carefully. (พวกเขาขูดเศษอาหารที่ไหม้ออกจากกระทะอย่างระมัดระวัง.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนกับลำดับคำหรือใช้คำบุพบทผิด
- Incorrect: She scraped out the jar peanut butter.
- Correct: She scraped the peanut butter out of the jar.
- Incorrect: He scraped in the mud from his shoes.
- Correct: He scraped the mud out of his shoes.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “scrape off,” “scrape up,” และ “scrape together.”
- Scrape off:: การลอกชั้นหรือผิวออกโดยการขูด (เช่น ขูดสีออก)
- Scrape up:: รวบรวมสิ่งเล็กๆ น้อยๆ (เช่น “scrape up” เงิน)
- Scrape together:: รวบรวมหรือเก็บบางสิ่งบางอย่างอย่างยากลำบาก
“Scrape sth out” เน้นการขูดเอาออกจากภายในหรือจากพื้นผิว ในขณะที่ “scrape off” หมายถึงการขูดเอาชั้นผิวด้านบนออก
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
เรามักใช้คำว่า “scrape sth out” กับวัตถุเหล่านี้:
- jar – to get food from a jar (โหล – การหยิบอาหารจากโหล)
- pan – to remove food stuck to a pan (pan – การเอาอาหารที่ติดอยู่ในกระทะออก)
- dish – scraping food remains (จาน – การขูดเศษอาหารออก)
- container – getting the last bit of something inside (ภาชนะ – การเก็บเศษสุดท้ายของบางสิ่งที่อยู่ข้างใน)
- freezer – removing ice buildup (ช่องแช่แข็ง – การกำจัดน้ำแข็งที่เกาะสะสม)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ scrape sth out:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “scrape sth out”:
Anna: Can you scrape the peanut butter out of the jar? There’s just a little left.
แอนนา: ช่วยตักเนยถั่วออกจากขวดให้หน่อยได้ไหม? เหลืออยู่แค่นิดเดียวเอง
Ben: Sure, I’ll use a knife to get all of it out.
เบ็น: แน่นอน ฉันจะใช้มีดขูดออกให้หมดเลย
ฝึกฝน
Try filling in the blanks with the correct form of “scrape sth out”:
- I need to ______ the last bit of honey ______ of the bottle.
- She ______ the burnt food ______ of the pan carefully.
- We should ______ the ice ______ of the freezer before it gets worse.
คำถามที่พบบ่อย
- “scrape sth out” หมายความว่าอย่างไร? หมายถึงการเอาสิ่งของออกโดยการขูดจากพื้นผิวหรือภาชนะ.
- “scrape sth out” แยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำว่า “scrape” กับ “out” หรือวางไว้หลังวลีทั้งหมดก็ได้.
- ฉันสามารถใช้คำว่า “scrape sth out” กับอาหารได้ไหม? ได้ค่ะ มักใช้เพื่อบรรยายการเก็บเศษอาหารชิ้นสุดท้ายจากภาชนะต่างๆ
- ความแตกต่างระหว่าง “scrape out” กับ “scrape off” คืออะไร? “Scrape out” หมายถึงการขูดเอาสิ่งที่อยู่ข้างในหรือบนพื้นผิวออก ส่วน “scrape off” หมายถึงการขูดเอาชั้นผิวด้านบนออกไป
- “scrape sth out” เป็นทางการหรือไม่? สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ

