“Scrape sth together” หมายความว่าอะไร?
“Scrape something together” หมายถึง การรวบรวมเงินหรือทรัพยากรจำนวนเล็กน้อยอย่างยากลำบาก โดยมักจะมาจากหลายแหล่ง เพื่อบรรลุเป้าหมายบางอย่าง
บทนำ
สำนวน “scrape sth together” ใช้เมื่อใครบางคนรวบรวมเงิน เวลา หรือทรัพยากรอย่างระมัดระวังหรือในสถานการณ์ที่ยากลำบาก โดยปกติจะสื่อว่าปริมาณที่รวบรวมได้นั้นพอหรือแทบจะพอสำหรับสิ่งที่สำคัญ การเข้าใจความหมายของ scrape sth together ช่วยให้คุณสื่อสารสถานการณ์ที่ทรัพยากรมีจำกัดแต่ยังสามารถจัดการได้ สำนวนนี้พบได้บ่อยในภาษาอังกฤษประจำวัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงการวางแผนงบประมาณหรือการจัดการสถานการณ์ที่ตึงตัว
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: scrape something together
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้นๆ: การรวบรวมเงินหรือทรัพยากรจำนวนเล็กน้อยอย่างยากลำบาก
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Scrape together” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำกริยากับอนุภาค หรือวางหลังอนุภาคก็ได้
- scrape something together (scrape something together)
- scrape together something (รวบรวมบางสิ่งอย่างยากลำบาก)
ทั้งสองรูปแบบถูกต้องและใช้กันอย่างแพร่หลาย
จะใช้คำว่า Scrape sth together อย่างไร?
ใช้คำว่า “scrape sth together” เมื่อคุณต้องการพูดถึงการรวบรวมเงินหรือทรัพยากรด้วยความยากลำบาก ซึ่งมักจะสื่อว่าจำนวนที่ได้มานั้นพอประมาณหรือใช้ความพยายามในการเก็บรวบรวม
ตัวอย่างของสิ่งที่คุณสามารถ “Scrape together” ได้ ได้แก่ เงิน เวลา หรือวัสดุ
วลีนี้มักใช้ในภาษาอังกฤษแบบไม่เป็นทางการในการพูด แต่ก็อาจพบในงานเขียนได้เช่นกัน โดยเฉพาะเมื่อพูดถึงความลำบากทางการเงินหรือความสำเร็จเล็กๆ น้อยๆ
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างจริงในชีวิตประจำวันที่แสดงวิธีใช้คำว่า “scrape sth together” ในประโยค:
- After weeks of saving, she finally scraped together enough money to buy a new laptop. (หลังจากเก็บออมเงินมาหลายสัปดาห์ เธอก็สามารถรวบรวมเงินพอที่จะซื้อแล็ปท็อปเครื่องใหม่ได้ในที่สุด.)
- They managed to scrape together the funds needed to start their small business. (พวกเขาสามารถรวบรวมเงินทุนที่จำเป็นเพื่อเริ่มต้นธุรกิจขนาดเล็กของตนได้สำเร็จ.)
- We had to scrape together some extra time to finish the project before the deadline. (พวกเราต้องรวบรวมเวลาพิเศษเพิ่มขึ้นเพื่อทำโครงการให้เสร็จก่อนกำหนดส่งงาน)
- He scraped together the parts to fix his old car instead of buying a new one. (เขารวบรวมชิ้นส่วนต่างๆ ที่มีอยู่มาซ่อมรถเก่าของเขาแทนที่จะซื้อรถใหม่.)
- Despite the challenges, the community scraped together enough resources to build a playground. (แม้จะมีอุปสรรค ชุมชนก็รวมรวบทรัพยากรจนเพียงพอที่จะสร้างสนามเด็กเล่นได้สำเร็จ.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้เรียนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้คำบุพบทผิด นี่คือตัวอย่างบางส่วน:
- Incorrect: She scraped together up money.
- Correct: She scraped together some money.
- Incorrect: They scraped money together up.
- Correct: They scraped together money.
จำไว้ว่าคำบุพบท “together” จะตามหลังคำกริยา “scrape” เสมอ และกรรมสามารถวางไว้ก่อนหรือหลัง “together” ก็ได้
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Scrape sth together” คล้ายกับ “patch sth together” หรือ “gather sth” แต่ก็มีความแตกต่างกัน:
- Scrape sth together:: เน้นการเก็บรวบรวมจำนวนเล็กน้อยอย่างยากลำบาก
- Patch sth together:: โดยปกติหมายถึงการซ่อมหรือสร้างบางสิ่งบางอย่างอย่างรวดเร็วและหยาบ ๆ
- Gather sth:: เป็นกลางมากขึ้น หมายถึงการรวบรวมเท่านั้น
ใช้คำว่า “scrape together” เมื่อคุณต้องการเน้นถึงความพยายามและทรัพยากรที่มีอยู่อย่างจำกัด
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
ผู้คนมักจะ “Scrape together” สิ่งของเฉพาะ นี่คือตัวอย่างการใช้คำร่วมที่พบบ่อยพร้อมความหมาย:
- Money: The most common object; implies financial struggle. (เงิน: สิ่งของที่พบได้บ่อยที่สุด; บ่งบอกถึงความลำบากทางการเงิน)
- Funds: Similar to money but often used in formal contexts. (กองทุน: คล้ายกับเงินแต่ส่วนใหญ่มักใช้ในบริบททางการ)
- Time: Refers to managing or finding extra time. (เวลา: หมายถึงการจัดการหรือหาช่วงเวลาพิเศษเพิ่มเติม)
- Resources: Can include materials or help from others. (ทรัพยากร: อาจรวมถึงวัสดุหรือความช่วยเหลือจากผู้อื่นได้)
- Parts: Used when fixing or creating something. (ชิ้นส่วน: ใช้เมื่อซ่อมหรือสร้างสิ่งของบางอย่าง)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ scrape sth together:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “scrape sth together”:
Anna: I don’t know how we’ll afford the trip this year.
แอนนา: ฉันไม่รู้เลยว่าปีนี้เราจะหาทุนไปเที่ยวได้ยังไง
Mark: Maybe we can scrape together some money by selling old things.
มาร์ค: บางทีเราอาจจะรวบรวมเงินได้บ้างจากการขายของเก่าๆ
Anna: That’s a good idea! Every little bit helps.
แอนนา: ไอเดียดีนะ! แม้แต่สิ่งเล็กๆ น้อยๆ ก็ช่วยได้หมดแหละ.
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “scrape together”:
- They managed to ________ enough money to pay the rent.
- We need to ________ some extra time before the meeting.
- She ________ together all the parts to fix her bike.
คำถามที่พบบ่อย
- Q:”scrape sth together” เป็นคำทางการหรือไม่? ส่วนใหญ่จะเป็นคำไม่เป็นทางการ แต่ก็สามารถใช้ในภาษาอังกฤษเขียนได้เช่นกัน
- Q:ฉันสามารถใช้คำว่า “scrape together” กับสิ่งของที่ไม่ใช่เงินได้ไหม? ใช่ คุณสามารถใช้กับเวลา ทรัพยากร หรือชิ้นส่วนได้ค่ะ
- Q:มันแยกได้ไหม? ใช่ วัตถุสามารถอยู่ก่อนหรือหลังคำว่า “together” ได้
- Q:ความหมายหลักของวลีสกรรมนี้คืออะไร? การรวบรวมสิ่งเล็กๆ น้อยๆ อย่างยากลำบาก
- Q:สามารถใช้ “scrape together” ในประโยคปฏิเสธได้ไหม? ได้ เช่น “They couldn’t scrape together enough money.”

