ความหมายของ “Lock sth away” ตัวอย่าง และวิธีใช้สำนวนนี้

“Lock sth away” หมายความว่าอะไร?

“Lock sth away” หมายถึงการเก็บหรือรักษาสิ่งของอย่างปลอดภัยในที่ล็อกหรือตู้เซฟเพื่อปกป้องหรือซ่อนไว้

บทนำ

วลี “lock sth away” เป็นสำนวนกริยาที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษเพื่ออธิบายการเก็บบางสิ่งไว้ในที่ปลอดภัยและทำให้แน่ใจว่าไม่สามารถเข้าถึงได้ง่าย ซึ่งอาจเป็นวัตถุทางกายภาพ เช่น เงิน เอกสาร หรือของมีค่า หรือแม้แต่ความคิดหรือความรู้สึกที่ใครบางคนต้องการเก็บเป็นความลับ การเข้าใจความหมายของ “lock sth away” ช่วยให้ผู้เรียนใช้ได้อย่างถูกต้องในสถานการณ์ต่างๆ ตั้งแต่การสนทนาในชีวิตประจำวันจนถึงบริบททางการ ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการ lock away กุญแจของคุณหรือการ lock away ความทรงจำ วลีนี้มีประโยชน์และใช้กันอย่างแพร่หลาย

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: lock something away
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้น ๆ: การเก็บบางสิ่งไว้ในที่ล็อกเพื่อความปลอดภัยหรือความลับ

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Lock sth away” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ คุณสามารถวางกรรม (สิ่งของ) ไว้ระหว่างคำว่า “lock” กับ “away” หรือหลังคำว่า “away” ก็ได้

    lock + something + away (e.g., lock the money away) lock away + something (e.g., lock away the money)

ทั้งสองรูปแบบถูกต้อง แต่การวางกรรมไว้ระหว่างคำกริยาและอนุภาคจะพบได้บ่อยกว่าในภาษาอังกฤษที่ใช้พูด

ใช้คำว่า “Lock sth away” อย่างไร?

ใช้คำว่า “lock sth away” เมื่อคุณต้องการสื่อว่ามีการเก็บสิ่งของไว้ในที่ปลอดภัยและล็อกไว้ ซึ่งอาจหมายถึงความปลอดภัยทางกายภาพ เช่น การล็อกของมีค่าไว้ในตู้นิรภัย หรือในเชิงเปรียบเทียบ เช่น การเก็บซ่อนความรู้สึกหรือความทรงจำไว้ในใจ

มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัย การปกป้อง หรือความเป็นส่วนตัว

ตัวอย่าง

นี่คือตัวอย่างบางส่วนที่แสดงวิธีการใช้คำว่า “lock sth away” ในประโยค:

  • She always locks her jewelry away in a safe before going on vacation. (เธอมักจะเก็บเครื่องประดับของเธอไว้ในตู้เซฟอย่างมิดชิดก่อนออกไปเที่ยวพักผ่อนเสมอ.)
  • It’s a good idea to lock away important documents to prevent theft. (การเก็บเอกสารสำคัญไว้ในที่ปลอดภัยเป็นความคิดที่ดีเพื่อป้องกันการถูกขโมย.)
  • After the argument, he locked away his feelings and didn’t talk about it again. (หลังจากทะเลาะกัน เขาก็เก็บความรู้สึกไว้ในใจและไม่พูดถึงเรื่องนั้นอีกเลย.)
  • Locking away your savings in a bank account helps keep them safe. (การเก็บเงินออมไว้ในบัญชีธนาคารช่วยให้เงินของคุณปลอดภัย.)
  • They locked away the old files in the storage room. (พวกเขาเก็บเอกสารเก่าไว้ในห้องเก็บของอย่างมิดชิด.)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นการใช้วลีทั้งในแง่ทางกายภาพและทางอารมณ์

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

บางครั้งผู้เรียนสับสนเรื่องลำดับคำหรือใช้คำบุพบทผิด นี่คือตัวอย่างข้อผิดพลาดที่พบบ่อย:

  • Incorrect: Lock away the keys.
  • Correct: Lock the keys away.

แม้ว่า “lock away the keys” จะไม่ผิด แต่เจ้าของภาษามักจะพูดว่า “lock the keys away” มากกว่า อีกข้อผิดพลาดคือใช้ “lock something in” แทน “lock away” ซึ่งจะทำให้ความหมายเปลี่ยนไป

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “put away,” “lock up,” และ “hide away” ซึ่งแต่ละคำมีความแตกต่างเล็กน้อย:

  • Put away:: เก็บสิ่งของไว้ในที่ที่ปกติ ไม่จำเป็นต้องล็อกไว้
  • Lock up:: ล็อกอาคาร ห้อง หรือสถานที่ให้เรียบร้อย
  • Hide away:: เก็บบางสิ่งให้พ้นสายตา โดยไม่จำเป็นต้องล็อกเสมอไป

“Lock sth away” เน้นการล็อกเพื่อความปลอดภัยหรือความลับ ในขณะที่คำอื่นๆ อาจเน้นไปที่การเก็บรักษาหรือซ่อนมากกว่า

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

วัตถุหรือสิ่งของทั่วไปที่มักจะถูก “locked away” ได้แก่:

  • Money: To keep cash safe (เงิน: เพื่อเก็บเงินสดให้ปลอดภัย)
  • Jewelry: Valuable items stored securely (เครื่องประดับ: สิ่งของมีค่าที่เก็บรักษาอย่างปลอดภัย)
  • Documents: Important papers locked for protection (เอกสาร: เอกสารสำคัญถูกเก็บไว้เพื่อความปลอดภัย)
  • Memories/Feelings: Emotional experiences kept private (ความทรงจำ/ความรู้สึก: ประสบการณ์ทางอารมณ์ที่เก็บไว้เป็นส่วนตัว)
  • Keys: Locked away to prevent loss or misuse (กุญแจ: ถูก “Lock away” เพื่อป้องกันการสูญหายหรือการใช้งานผิดวิธี)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ lock sth away:

บทสนทนาในชีวิตจริง

นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “Lock sth away”:

Anna: Did you remember to lock the passports away?
แอนนา: เธอจำได้ไหมว่าล็อกพาสปอร์ตเก็บไว้เรียบร้อยแล้วหรือยัง?

Ben: Yes, I put them in the safe and locked it away.
เบ็น: ใช่ ฉันใส่ของพวกนั้นไว้ในตู้นิรภัยและล็อกเก็บไว้อย่างมิดชิดแล้ว

Anna: Great! We don’t want to lose them before the trip.
แอนนา: เยี่ยมเลย! เราไม่อยากทำของพวกนั้นหายก่อนออกเดินทางนะ

ฝึกฝน

Try this practice exercise to test your understanding:

Fill in the blank with the correct form of “lock away”:

  • She always ________ her savings ________ in a bank account.
  • Don’t forget to ________ the important papers ________ before leaving.
  • He ________ his childhood memories ________ deep inside.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Lock sth away” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเก็บบางสิ่งไว้ในที่ปลอดภัยหรือที่ล็อกไว้เพื่อให้มันปลอดภัยหรือซ่อนอยู่
  • “lock away” แยกคำได้ไหม? ได้ คุณสามารถพูดว่า “lock something away” หรือ “lock away something” ก็ได้ครับ/ค่ะ.
  • สามารถใช้ “lock sth away” กับอารมณ์ได้ไหม? ได้ มันหมายถึงการเก็บความรู้สึกหรือความทรงจำไว้เป็นความลับค่ะ
  • ความแตกต่างระหว่าง “lock away” กับ “lock up” คืออะไร? “Lock away” มักหมายถึงการเก็บสิ่งของให้ปลอดภัย ส่วน “lock up” มักหมายถึงการล็อกอาคารหรือสถานที่.
  • “lock away” เป็นคำทางการหรือไม่? เป็นคำที่เป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.