ความหมายของ Come after sb ตัวอย่าง และวิธีใช้ในภาษาอังกฤษ

“Come after sb” หมายความว่าอะไร?

“Come after sb” หมายถึงการตามใครบางคน ไม่ว่าจะเป็นการตามตัวจริง ๆ หรือตามลำดับเหตุการณ์ หรือหมายถึงการโจมตีหรือตำหนิพวกเขา เป็นสำนวนกริยาที่ใช้กันทั่วไปในหลายบริบทต่าง ๆ

บทนำ

วลี “come after sb” เป็นคำกริยาวลีภาษาอังกฤษที่มีประโยชน์แต่ทำให้ผู้เรียนหลายคนสับสนได้บ่อย ๆ ซึ่งสามารถหมายถึงการตามใครบางคนอย่างใกล้ชิด ไม่ว่าจะเป็นการเคลื่อนที่ตามหรือในลำดับ หรืออาจหมายถึงการโจมตีหรือเผชิญหน้ากับใครบางคน ทั้งทางกายภาพหรือทางวาจา การเข้าใจความหมายของ “come after sb” จะช่วยให้คุณใช้ได้อย่างถูกต้องทั้งในการสนทนาและการเขียน วลีนี้พบได้ในบทสนทนาประจำวัน เรื่องเล่า และแม้แต่รายงานข่าว ดังนั้นการรู้วิธีใช้จะช่วยพัฒนาความคล่องแคล่วและความเข้าใจภาษาอังกฤษของคุณ คู่มือนี้จะอธิบายความหมาย ไวยากรณ์ ตัวอย่าง และข้อผิดพลาดที่ควรหลีกเลี่ยง

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีคำกริยา: come after somebody
  • ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้นๆ: ตามหลังหรือโจมตีใครบางคน

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Come after sb” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามเสมอ (บางคน)

  • It is inseparable: you cannot put the object between “come” and “after”. (มันแยกจากกันไม่ได้: คุณไม่สามารถใส่กรรมตรงกลางคำว่า “come” และ “after” ได้)
  • Correct pattern: come after + somebody Incorrect: come + somebody + after

วิธีการใช้คำว่า “Come after sb” คืออะไร?

คุณใช้คำว่า “come after sb” เมื่อคุณต้องการพูดถึงคนที่ตามคนอื่นไปทางกายภาพ เช่น ในการไล่ล่า หรือการตามลำดับ นอกจากนี้ยังหมายถึงการโจมตีหรือวิจารณ์ใครบางคน ทั้งทางวาจาหรือทางกายด้วย

ตัวอย่างเช่น:

  • When talking about chasing: “The dog came after the cat.” (เมื่อพูดถึงการไล่ล่า: สุนัขวิ่งตามแมวมา.)
  • When talking about sequence: “In the race, Sarah came after John.” (ในการแข่งขัน ซาร่าตามหลังจอห์น)
  • When talking about attacking or confronting: “The manager came after the employee for missing the deadline.” (ผู้จัดการไล่ตามพนักงานที่ทำงานไม่เสร็จตามกำหนดเวลา)

ตัวอย่าง

  • The police came after the suspect quickly. (ตำรวจรีบตามจับผู้ต้องสงสัยทันที.)
  • She came after me in the queue at the store. (เธอเข้ามาต่อคิวหลังจากฉันที่ร้าน.)
  • After the meeting, the boss came after me with lots of questions. (หลังประชุม เจ้านายตามมาถามผมด้วยคำถามมากมาย.)
  • In the competition, he came after the winner by just a few points. (ในการแข่งขันนั้น เขาตามหลังผู้ชนะเพียงไม่กี่คะแนนเท่านั้น.)
  • The dog came after the thief when he tried to escape. (สุนัขวิ่งไล่ตามโจรเมื่อเขาพยายามหนีไป.)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “come after sb in a sentence” ทำงานอย่างไรในสถานการณ์ต่างๆ

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: The dog came me after.
    Correct: The dog came after me.
  • Incorrect: She came after.
    Correct: She came after him/her.
  • Incorrect: They come after quickly.
    Correct: They came after him quickly.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Come after sb” กับ “go after sb”:

  • “Come after sb” มักหมายถึงการตามใครบางคนมาทางผู้พูดหรือในลำดับต่อเนื่องกัน
  • “Go after sb” มักหมายถึงการไล่ตามหรือแสวงหาบุคคลบางคนอย่างจริงจัง บางครั้งมีเจตนาจะจับหรือโจมตีด้วย

“Come after sb” กับ “follow sb” ต่างกันอย่างไร:

  • “Follow sb” มีความหมายกว้างกว่าและสามารถหมายถึงการเดินตามหลังใครบางคนหรือเลียนแบบการกระทำของพวกเขาได้
  • “Come after sb” มีความหมายเฉพาะเจาะจงเกี่ยวกับลำดับหรือการไล่ตาม และมักจะบ่งบอกถึงการตามติดหรือการตามทันที่ใกล้ชิดมากขึ้น

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

  • Come after someone (ตามล่าใครบางคน)
  • Come after the winner (ตามล่าผู้ชนะ)
  • Come after the thief (ไล่ตามโจรคนนั้น)
  • Come after the leader (ตามล่าผู้นำ)
  • Come after the target (ตามเป้าหมายมา)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ come after sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

Tom: Did you see the dog come after the kids?
ทอม: คุณเห็นสุนัขวิ่งไล่ตามเด็กๆ ไหม?

Anna: Yes, it was scary, but luckily it stopped before reaching them.
แอนนา: ใช่ มันน่ากลัวมาก แต่โชคดีที่มันหยุดก่อนจะไปถึงพวกเขาได้

Tom: I also heard the boss came after Sarah for being late to the meeting.
ทอม: ฉันก็ได้ยินมาว่าหัวหน้าตามดุซาร่าห์ที่มาสายประชุมด้วยนะ

Anna: That’s true. She needs to be more careful next time.
แอนนา: นั่นแหละจริง เธอต้องระวังมากกว่านี้ในครั้งหน้า.

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct form of “come after sb”:

  • The police __________ the robber through the streets.
  • In the competition, Lisa __________ the champion by only two points.
  • The teacher came __________ the students who were late.

คำถามที่พบบ่อย

  • “Come after sb” หมายความว่าอะไร? หมายถึง การตามใครบางคน หรือการโจมตีหรือตำหนิพวกเขา.
  • วลี “come after sb” สามารถแยกคำได้ไหม? ไม่ได้ คำกรรมต้องตามหลังวลีนี้โดยไม่แยกคำออกจากกัน.
  • สามารถใช้ “come after sb” ในงานเขียนทางการได้ไหม? ได้ โดยเฉพาะเมื่อใช้บรรยายลำดับเหตุการณ์หรือการติดตามทำบางอย่าง.
  • คำพ้องความหมายของ “come after sb” คืออะไร? “Go after sb” หรือ “follow sb” สามารถเป็นคำพ้องความหมายได้ ขึ้นอยู่กับบริบท.
  • ฉันจะใช้ “come after sb” ในประโยคได้อย่างไร? ให้วางกรรมตรงหลัง “come after” เช่น “The dog came after him.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.