“Come out of sth” หมายความว่าอะไร?
“Come out of sth” หมายถึง การปรากฏหรือโผล่ออกมาจากสถานที่ สถานการณ์ หรือสภาพใด ๆ มักใช้บรรยายการเคลื่อนที่จากภายในสิ่งใดสิ่งหนึ่งไปสู่ภายนอก หรือการฟื้นตัวจากประสบการณ์บางอย่าง
บทนำ
วลี “come out of sth” เป็นคำกริยาวลีภาษาอังกฤษที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในหลายบริบท สามารถหมายถึงการออกจากสถานที่จริง เช่น การออกมาจากห้อง หรือในเชิงเปรียบเทียบหมายถึงการผ่านพ้นสถานการณ์บางอย่าง เช่น การผ่านพ้นช่วงเวลาที่ยากลำบาก การเข้าใจความหมายของ come out of sth ช่วยให้ผู้เรียนใช้วลีนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติทั้งในการพูดและการเขียน คำกริยาวลีนี้มีความยืดหยุ่นและพบเห็นได้บ่อยในบทสนทนาประจำวัน ข่าว และเรื่องเล่า การรู้วิธีใช้ให้ถูกต้องจะช่วยพัฒนาความคล่องแคล่วและทำให้อังกฤษของคุณฟังดูเป็นธรรมชาติและชัดเจนยิ่งขึ้น
กล่องข้อมูลด่วน
- สำนวนวลี: come out of sth (ออกมาจากบางสิ่ง)
- ประเภท: กริยาไม่ต้องมีกรรม (โดยทั่วไป)
- ระดับ: A2–B2
- ความหมายสั้น ๆ: โผล่ออกมาหรือปรากฏขึ้นจากสถานที่หรือสถานการณ์หนึ่ง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Come out of sth” มักจะแยกกันไม่ได้ วลีนี้มีรูปแบบดังนี้:
-
Subject + come(s) + out of + noun (something)
Example: She came out of the building. (เธอเดินออกมาจากอาคารนั้น)
เนื่องจาก “come out of” เป็นวลีที่แยกไม่ได้ คุณจึงไม่สามารถแทรกกรรมตรงกลางระหว่าง “come” กับ “out” ได้
วิธีใช้คำว่า “Come out of sth” คืออะไร?
ใช้คำว่า “come out of sth” เมื่อคุณต้องการอธิบายถึงใครบางคนหรือบางสิ่งที่เคลื่อนออกจากสถานที่หรือสถานการณ์ ซึ่งอาจเป็นการเคลื่อนที่ทางกายภาพ เช่น การออกจากห้อง หรือในเชิงเปรียบเทียบ เช่น การผ่านพ้นช่วงเวลาที่ยากลำบากหรือโรคภัยไข้เจ็บ โดยมักจะสื่อถึงการเปลี่ยนแปลงจากภายในสู่ภายนอก หรือจากสภาพหนึ่งไปสู่อีกสภาพหนึ่ง
มักใช้ในรูปอดีตกาล (“came out of”) และปัจจุบันสมบูรณ์ (“have come out of”) เพื่อพูดถึงการกระทำหรือประสบการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
ตัวอย่าง
- She came out of the cinema smiling. (เธอเดินออกจากโรงหนังพร้อมกับยิ้มแย้มแจ่มใส)
- After months of hard work, the company finally came out of financial trouble. (หลังจากทำงานหนักมาหลายเดือน บริษัทก็สามารถฟื้นตัวจากปัญหาทางการเงินได้ในที่สุด)
- The flowers come out of the soil in spring. (ดอกไม้ผลิบานขึ้นจากดินในฤดูใบไม้ผลิ)
- He came out of the meeting feeling confident. (เขาออกจากการประชุมด้วยความมั่นใจในตัวเอง.)
- Come out of the house and enjoy the fresh air! (ออกจากบ้านมาแล้วสูดอากาศบริสุทธิ์กันเถอะ!)
“Come out of sth” ในประโยคหมายถึงการใช้วลีนี้อย่างเป็นธรรมชาติในสถานการณ์ประจำวัน
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
- Incorrect: She came out the building.
Correct: She came out of the building. - Incorrect: They come out from the room.
Correct: They come out of the room. - Incorrect: He came out in a bad mood from the exam.
Correct: He came out of the exam in a bad mood.
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
Come out of sth กับ Get out of sth: “Come out of” เน้นที่การโผล่ออกมา หรือปรากฏขึ้น ในขณะที่ “get out of” มักหมายถึงการหลบหนีหรือออกไปอย่างรวดเร็ว
Come out of sth กับ Leave sth: “Leave” หมายถึงการจากไปอย่างง่ายๆ แต่ “come out of” เน้นการเคลื่อนที่จากภายในสู่ภายนอกหรือการเปลี่ยนผ่านจากสภาพหนึ่งไปอีกสภาพหนึ่ง
คำพ้องความหมาย: โผล่ออกมาจาก, ออก, ปรากฏออกมาจาก
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
- Come out of a room (ออกมาจากห้อง)
- Come out of a building (ออกมาจากอาคาร)
- Come out of a situation (ออกจากสถานการณ์นั้น)
- Come out of a difficult time (ผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากมาได้)
- Come out of an illness (ฟื้นตัวจากอาการป่วย)
- Come out of a meeting (ออกจากการประชุม)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ come out of sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
Anna: Did you see John? Where is he now?
แอนนา: คุณเห็นจอห์นไหม? ตอนนี้เขาอยู่ที่ไหน?
Mike: He just came out of the office. He looked tired but happy.
ไมค์: เขาเพิ่งออกมาจากสำนักงาน ดูเหนื่อยแต่มีความสุขนะ
Anna: That’s good. I hope he comes out of this project successfully.
แอนนา: นั่นดีจัง ฉันหวังว่าเขาจะผ่านโปรเจกต์นี้ไปได้ด้วยดีนะ
ฝึกฝน
Fill in the blanks with the correct form of “come out of”:
- She ________ (come) ________ of the hospital yesterday.
- After the storm, the sun finally ________ (come) ________ of the clouds.
- We need to ________ of this difficult situation soon.
คำถามที่พบบ่อย
- “Come out of sth” หมายความว่าอะไร?
หมายถึงการโผล่ออกมาหรือปรากฏออกมาจากสถานที่หรือสถานการณ์หนึ่ง ๆ
- “Come out of” แยกได้ไหม?
ไม่ได้ แยกไม่ได้ คุณไม่สามารถแทรกกรรมไว้ระหว่าง “come” กับ “out” ได้เลย
- คำว่า “come out of sth” สามารถใช้ในเชิงเปรียบเทียบได้ไหม?
ได้ มันสามารถใช้เพื่อบรรยายการก้าวผ่านสถานการณ์ต่างๆ เช่น ความยากลำบากหรือโรคภัยไข้เจ็บได้.
- ความแตกต่างระหว่าง “come out of” กับ “get out of” คืออะไร?
“Come out of” หมายถึงการโผล่ออกมา ส่วน “get out of” มักหมายถึงการหนีหรือออกไปอย่างรวดเร็ว.
- ฉันสามารถใช้ “come out of” ในรูปปัจจุบันได้ไหม?
ได้ เช่น “They come out of school at 3 PM.”

