ความหมายของ Come Between sb and sb ตัวอย่าง และวิธีใช้

“Come between sb and sb” หมายความว่าอย่างไร?

“Come between sb and sb” หมายถึงการก่อให้เกิดความขัดแย้งหรือการแยกจากกันระหว่างสองคน ซึ่งมักส่งผลกระทบในทางลบต่อความสัมพันธ์ของพวกเขา

บทนำ

วลี “come between sb and sb” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่ออธิบายสถานการณ์ที่บางสิ่งหรือบางคนทำให้เกิดความขัดแย้งหรือความห่างเหินระหว่างคนสองคน การเข้าใจความหมายของ come between sb and sb ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงออกถึงวิธีที่ความสัมพันธ์ได้รับผลกระทบจากปัจจัยภายนอก วลีนี้มักใช้เมื่อพูดถึงมิตรภาพ ความผูกพันในครอบครัว หรือความสัมพันธ์โรแมนติกที่เกิดความตึงเครียดจากการแทรกแซง วลีนี้มีประโยชน์ทั้งในการสนทนาประจำวันและการเขียน ช่วยให้คุณอธิบายสถานการณ์ทางสังคมที่ละเอียดอ่อนได้อย่างชัดเจนและเป็นธรรมชาติ

กล่องข้อมูลด่วน

  • สำนวนวลี: come between somebody and somebody
  • ประเภท: แยกจากกันไม่ได้
  • ระดับ: B2 (ระดับกลางสูง)
  • ความหมายสั้นๆ: ทำให้เกิดปัญหาหรือความห่างเหินระหว่างคนสองคน

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Come between sb and sb” เป็นวลีคำกริยาที่ไม่สามารถแยกได้ หมายความว่าคุณไม่สามารถแทรกคำว่า “come” กับ “between” ด้วยกรรมได้ รูปแบบทั่วไปคือ:

    Come between + person 1 + and + person 2

Example: Jealousy came between the two friends. (ความอิจฉาทำให้เพื่อนสองคนนี้ “Come between” กัน)

วิธีใช้คำว่า “Come between sb and sb” คืออะไร?

คุณใช้วลีนี้เพื่อบรรยายเมื่อบางสิ่งหรือบางคนก่อให้เกิดปัญหาหรือความขัดแย้งที่ทำลายความสัมพันธ์ มักหมายถึงการแทรกแซงทางอารมณ์หรือสังคม ตัวอย่างเช่น บุคคลที่สามอาจ “come between” คู่รัก หรือความเข้าใจผิดอาจ “come between” เพื่อนสนิทสองคนได้

มันมักจะปรากฏในรูปอดีตกาลหรือปัจจุบันกาลธรรมดา แต่สามารถใช้ในกาลต่างๆ ได้ขึ้นอยู่กับบริบท

ตัวอย่าง

  • Don’t let work come between you and your family. (อย่าปล่อยให้เรื่องงานมากีดขวางความสัมพันธ์ระหว่างคุณกับครอบครัวของคุณ.)
  • His lies came between him and his closest friends. (คำโกหกของเขาทำให้ความสัมพันธ์ระหว่างเขากับเพื่อนสนิทที่สุดของเขาแตกแยกกัน)
  • The argument came between the siblings and made them stop talking. (การทะเลาะกันทำให้พี่น้องสองคนเกิดความขัดแย้งและหยุดพูดคุยกันไปเลย.)
  • She never wanted money to come between her and her husband. (เธอไม่เคยอยากให้เรื่องเงินมากลายเป็นอุปสรรคระหว่างเธอกับสามีของเธอเลย.)
  • Jealousy can come between even the strongest relationships. (ความหึงหวงสามารถทำลายความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นที่สุดได้เช่นกัน.)

ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคุณสามารถใช้ “come between sb and sb in a sentence” ได้อย่างเป็นธรรมชาติอย่างไร

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: She came between me and my sister the problem.
  • Correct: She came between me and my sister.
  • Incorrect: Don’t come between the friends and.
  • Correct: Don’t come between the friends.

จำไว้ว่าประโยคต้องมีคนสองคนที่เชื่อมด้วยคำว่า “and” และไม่มีคำอื่นแทรกระหว่างกลาง

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

วลีที่คล้ายกันได้แก่ “interfere with” และ “get between” อย่างไรก็ตาม “come between sb and sb” จะเน้นไปที่การสร้างปัญหาหรือความห่างเหินระหว่างคนสองคนโดยเฉพาะ

  • Come between sb and sb:: ก่อให้เกิดความขัดแย้งหรือการแยกจากกันระหว่างคนสองคน
  • Interfere with:: การขัดจังหวะหรือรบกวนบางสิ่งบางอย่าง ไม่ได้หมายถึงความสัมพันธ์เสมอไป
  • Get between sb and sb:: คล้ายกับ “come between” แต่สามารถสื่อถึงการแทรกตัวเข้ามาทั้งทางกายภาพหรือทางอารมณ์ได้ด้วย

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ

  • Come between friends (Come between friends)
  • Come between family members (“Come between” สมาชิกในครอบครัว)
  • Come between couples (“Come between” คู่รัก)
  • Come between relationships (เข้ามา “Come between” ความสัมพันธ์)
  • Come between colleagues (Come between colleagues)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ come between sb and sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: I feel like work is coming between me and my partner.
แอนนา: ฉันรู้สึกว่างานกำลังทำให้ฉันกับแฟนต้องห่างกัน

Ben: That happens a lot. You should try to spend more quality time together.
เบน: เรื่องแบบนี้เกิดขึ้นบ่อยนะ เธอควรพยายามใช้เวลาคุณภาพร่วมกันให้มากขึ้นดีกว่า อย่าให้เรื่องอื่นมาทำให้เราห่างกันเลย

Anna: Yes, I don’t want my job to come between us.
แอนนา: ใช่ ฉันไม่อยากให้งานของฉันมากีดขวางความสัมพันธ์ของเราเลย

ฝึกฝน

Fill in the blanks with the correct phrase:

Jealousy can often ________ best friends and cause misunderstandings.

  • a) come between
  • b) come across
  • c) come up with

Answer: a) come between

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:สามารถใช้ “come between sb and sb” กับสิ่งของได้ไหม ไม่ใช่แค่คนเท่านั้น? โดยปกติจะใช้กับคน แต่ก็สามารถใช้กับสิ่งต่างๆ เช่น ปัญหาหรือความรู้สึกได้ด้วยเช่นกันค่ะ
  • Q:”Come between” แยกคำได้ไหม? ไม่ได้ แยกคำไม่ได้ค่ะ
  • Q:สามารถใช้ในประโยคปฏิเสธได้ไหม? ใช่ เช่น “อย่าปล่อยให้สิ่งใดมา Come between you and your friends.”
  • Q:ความแตกต่างระหว่าง “come between” กับ “get between” คืออะไร? “Come between” เน้นไปที่การก่อให้เกิดความขัดแย้ง ขณะที่ “get between” อาจหมายถึงการแทรกแซงทางกายภาพหรืออารมณ์มากกว่า

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.