Significado de Weigh upon sth, Exemplos e Como Usar Este Phrasal Verb

O que significa “Weigh upon sth”?

“Weigh upon sth” significa causar uma sensação de preocupação, estresse ou peso em alguém ou algo. Frequentemente refere-se a uma pressão emocional ou mental.

Introdução

O verbo frasal “weigh upon sth” é comumente usado para descrever um fardo mental ou emocional pesado. Quando algo “weighs upon” uma pessoa, significa que isso a afeta profundamente, frequentemente causando ansiedade ou tristeza. Compreender o “weigh upon sth meaning” ajuda os aprendizes a expressar sentimentos de pressão ou preocupação de forma clara. Essa expressão é útil tanto em contextos formais quanto informais, especialmente ao discutir problemas, responsabilidades ou dilemas morais.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: weigh upon something
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: causar pressão mental ou emocional

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Weigh upon” é um verbo frasal inseparável, o que significa que o objeto sempre vem após “upon”.

    Correct pattern: weigh upon + noun/pronoun Incorrect: weigh + noun + upon

Exemplos:

  • Correct: The guilt weighed upon her conscience. (A culpa pesava em sua consciência.)
  • Incorrect: The guilt weighed her conscience upon. (Incorreto: A culpa pesou sobre a consciência dela.)

Como usar Weigh upon sth?

Use “weigh upon sth” para descrever algo que causa estresse emocional ou mental. Frequentemente, refere-se a sentimentos como culpa, responsabilidade ou preocupação. Você pode usá-lo nos tempos passado, presente ou futuro, dependendo da situação.

Assuntos comuns incluem sentimentos, pensamentos ou situações que criam pressão na mente ou no coração de uma pessoa.

Exemplos

Quando você quer expressar como um problema afeta alguém emocionalmente, “weigh upon sth in a sentence” é muito útil.

  • The decision to leave his family weighed heavily upon him. (A decisão de deixar sua família pesava muito sobre ele.)
  • Financial troubles were beginning to weigh upon her spirit. (Problemas financeiros começavam a pesar em seu espírito.)
  • His conscience weighed upon him after he told a lie. (A consciência dele pesava sobre ele depois que contou uma mentira.)
  • The responsibility of managing the project weighed upon the team leader. (A responsabilidade de gerenciar o projeto recaiu sobre o líder da equipe.)
  • That sad memory still weighs upon my mind. (Essa lembrança triste ainda pesa na minha mente.)

Erros Comuns

Muitos aprendizes confundem a estrutura ou usam “weigh upon” incorretamente. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: The stress weighed her upon.
  • Correct: The stress weighed upon her.
  • Incorrect: The problem weighs on her mind.
  • Correct: The problem weighs upon her mind.

Nota: “Weigh on” também está correto, mas tem um uso ligeiramente diferente. “Weigh upon” é mais formal e frequentemente usado com substantivos abstratos.

Diferenças / Sinônimos

“Weigh upon” é semelhante em significado a “weigh on”, mas “weigh upon” soa mais formal e literário. Ambos indicam pressão ou peso.

  • Weigh on:: Mais comum na fala do dia a dia. Exemplo: A dívida pesa sobre ele.
  • Weigh upon:: A culpa pesava sobre sua consciência.
  • Bearing down on:: Sugere pressão, mas pode ser mais física ou urgente.
  • Press upon:: Outro sinônimo formal que significa pressionar ou sobrecarregar.

Colocações Comuns

Alguns objetos comuns que “weigh upon” incluem sentimentos, pensamentos e responsabilidades:

  • Conscience: Feelings of guilt or moral pressure. (Consciência: Sentimentos de culpa ou pressão moral.)
  • Mind: Thoughts causing worry or stress. (Mente: Pensamentos que causam preocupação ou estresse.)
  • Heart: Emotional burden or sadness. (Coração: Fardo emocional ou tristeza.)
  • Spirit: Overall emotional state or mood. (Espírito: Estado emocional geral ou humor.)
  • Responsibility: Duties or tasks causing pressure. (Responsabilidade: Deveres ou tarefas que causam pressão.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de weigh upon sth:

Diálogo da vida real

Imagine dois amigos conversando sobre uma situação difícil:

Anna: You look worried. What’s on your mind?
Anna: Você parece preocupada. O que está te incomodando?

Ben: The decision to move abroad really weighs upon me. I don’t want to leave my family.
Ben: A decisão de me mudar para o exterior realmente me pesa. Não quero deixar minha família.

Anna: I understand. It’s a big change, but sometimes taking risks is worth it.
Anna: Eu entendo. É uma grande mudança, mas às vezes assumir riscos vale a pena.

Praticar

Try to complete the sentences with the correct form of “weigh upon”:

  • The guilt of lying _______ his conscience for weeks.
  • Heavy responsibilities often _______ the manager.
  • Her thoughts about the exam results _______ her mind all day.

Answers: weighed upon, weigh upon, weighed upon

Perguntas Frequentes

  • O que significa “weigh upon sth”? Significa causar pressão ou peso mental ou emocional.
  • “Weigh upon” é separável? Não, o objeto vem sempre depois de “upon”.
  • Posso usar “weigh on” em vez disso? Sim, “weigh on” é mais comum na fala cotidiana, mas menos formal.
  • Quais objetos geralmente seguem “weigh upon”? Palavras como consciência, mente, coração, espírito e responsabilidade.
  • “Weigh upon” é usado apenas para sentimentos negativos? Na maioria das vezes sim, refere-se a fardos ou pressões.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.