“Take sth up with sb”の意味、例文、使い方の解説

「Take sth up with sb」とはどういう意味ですか?

「Take something up with somebody」とは、問題や質問、課題を直接それを助けたり解決したりできる人に話し合う、または提起することを意味します。

はじめに

「Take sth up with sb」というフレーズは、誰かが問題や不満を別の人、通常は権限を持つ人やその件に責任のある人に伝えたいときに使われる一般的な英語の句動詞です。「Take sth up with sb」の意味を理解することで、学習者は特にフォーマルな場面や職場でより効果的にコミュニケーションを取ることができます。この表現は、問題を無視するのではなく、話し合いや解決のために持ち出すことを意味します。

クイックインフォボックス

  • 句動詞: Take something up with somebody
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2(上級中級)
  • 意味:問題や課題について、助けになりそうな人と話し合うこと

構造(文法規則)

「Take sth up with sb」は分離可能な句動詞です。目的語(something)は「take」と「up」の間に置くことも、「up」の後に置くこともできます。

  • Take something up with somebody (誰かに“Take something up with somebody”する)
  • Take up something with somebody (誰かに何かを持ちかける)

Example: “I will take the matter up with my manager.” / “I will take up the matter with my manager.” (「その件はマネージャーにTake the matter up with my manager。」 / 「その件はマネージャーに相談します。」)

“Take sth up with sb”の使い方は?

このフレーズは、問題や課題について誰かに話をすることを伝えたいときに使います。通常、「take it up with」する相手は、その問題を解決したり答えを出したりする権限を持っています。この表現は職場や学校、または正式に懸念事項を取り上げる必要があるあらゆる場面でよく使われます。

例文

インターネットのサービスに問題があるとしたら、こう言うかもしれません。

  • “I will take this issue up with the customer service team.” (この問題についてはカスタマーサービスチームに相談します。)
  • “If you’re unhappy with the results, you should take it up with the supervisor.” (結果に満足できないなら、上司に相談すべきです。)
  • “She decided to take the complaint up with the HR department.” (彼女はその苦情を人事部に相談することに決めた。)
  • “We need to take the delay up with the delivery company.” (遅延については配達会社に直接問い合わせる必要があります。)
  • “He took up the pricing problem with the sales manager.” (彼は価格の問題を営業マネージャーに相談した。)

これらの例は、「Take sth up with sb in a sentence」が問題や懸念に対処することを表現する際にどのように使われるかを示しています。

よくある間違い

人々は時々、目的語の位置を間違えたり、話しかけている相手を省略したりします。例えば:

  • Incorrect: “I will take up with the manager.”
  • Correct: “I will take it up with the manager.”
  • Incorrect: “She took up complaint.”
  • Correct: “She took up the complaint with HR.”

文を明確にするために、必ず目的語(何か)と人(誰か)を含めてください。

違い/同義語

類似の句動詞には “bring up” や “raise” があります。

  • Bring up:: 問題を解決するためではなく、会話の中で話題を取り上げること。
  • Raise:: 正式に話題や問題を取り上げること。
  • Take up with:: 具体的には、それに対処できる人と問題について話し合うこと。

例えば、会議で話題を“bring up”することはあっても、それを解決するためにマネージャーに“take it up with”するのです。

よく使われる連語

「Take sth up with sb」を使うとき、よく使われる目的語があります。以下は一般的な連語です。

  • Complaint: A formal expression of dissatisfaction (苦情:不満を正式に表明すること)
  • Issue: A problem or matter that needs attention (問題:注意を要する課題や事柄)
  • Problem: Something that causes difficulty or concern (問題:困難や懸念を引き起こすもの)
  • Matter: A subject or situation under consideration (問題:検討中のテーマや状況)
  • Concern: A worry or anxiety to be addressed (懸念:対処すべき心配や不安)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です take sth up with sb:

実際の会話

こちらは、“Take sth up with sb”というフレーズを使った短い会話です。

Anna: The new software is causing errors in our reports.
アンナ:新しいソフトウェアが原因で、報告書に誤りが出ています。

Ben: You should take that up with the IT department.
ベン:それについてはIT部門に相談したほうがいいよ。

Anna: Yes, I will contact them today.
アンナ:はい、今日中に彼らに連絡を取ります。

練習

Choose the correct sentence:

  • a) I will take up the problem the manager with.
  • b) I will take the problem up with the manager.
  • c) I will take with the manager up the problem.

Answer: b) I will take the problem up with the manager.

よくある質問

  • Q: “take up with” を目的語なしで使うことはできますか? A: いいえ、取り上げるもの(例えば問題や課題)を必ず含める必要があります。
  • Q: 「take sth up with sb」はフォーマルな表現ですか? A: フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
  • Q: 個人的な問題について「take it up with」を使ってもいいですか? A: はい、問題を解決できる人と話し合う場合には使えます。
  • Q: 「take up with」と「bring up」の違いは何ですか? A: 「take up with」は問題を責任者に相談することを意味し、「bring up」は話題を持ち出すことを意味します。
  • Q: 目的語はいつも「take」と「up」の間に置かれますか? A: いいえ、目的語は「up」の前にも後にも置くことができます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.