“Strike sth off”の意味と例文:この句動詞の使い方

「Strike sth off」とはどういう意味ですか?

「Strike sth off」とは、リストや登録簿、記録から正式に何かを削除することを意味します。これはしばしば、項目や記録を削除または取り消すことを指します。

はじめに

句動詞「strike sth off」は、公式のリストや記録から何かを削除する必要がある場合に、フォーマルな英語や日常英語でよく使われます。「Strike sth off」の意味は、項目や名前、記録を取り消したり削除したりすることで、それがもはや有効でない、または関連性がないことを示すことが多いです。例えば、会社が営業を停止した場合に登録簿からStrike sth offされることがあり、完了したらやることリストから項目をStrike sth offすることもあります。この表現を正しく使いこなすことで、ビジネスや法律、カジュアルな場面で明確に伝えることができます。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:strike sth off(何かを抹消する)
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2
  • 短い意味:リストや記録から何かを削除すること

構造(文法規則)

「Strike sth off」は分離可能な他動詞句動詞です。つまり、目的語を動詞と副詞の間に置くことも、副詞の後に置くこともできます。

  • strike something off (何かを削除する)
  • strike off something (何かを抹消する)

両方の形は正しいですが、動詞と助詞の間に目的語を置く方がより一般的です。

“Strike sth off”はどのように使いますか?

名前や項目、記録などをリストや登録簿、公式文書から削除する際には、「strike sth off」を使います。これは法律的、行政的、組織的な文脈でよく使われますが、やることリストのような非公式なリストにも適用できます。

例文の文脈:

  • Removing a company from a business register (会社を事業登録簿から抹消すること)
  • Deleting a name from a membership list (会員名簿から名前を削除すること)
  • Crossing off completed tasks on a checklist (チェックリストの完了した作業を線で消すこと)

例文

会社が年次報告書を提出しなかったため、当局はその会社を登録簿から“Strike it off”することを決定しました。

  • They struck off several outdated items from the inventory list. (彼らは在庫リストからいくつかの古くなった項目を削除しました。)
  • The editor struck off the unnecessary paragraph before publishing. (編集者は出版前に不要な段落を削除した。)
  • The teacher struck off the names of students who had graduated. (先生は卒業した生徒の名前を名簿から削除した。)
  • Make sure to strike off completed tasks from your list to stay organized. (整理整頓を保つために、完了した作業はリストから必ず削除してください。)
  • After reviewing the applications, they struck off the ones that did not meet the criteria. (申請書を確認した後、基準を満たしていないものをすべて除外しました。)

“Strike sth off”の使い方を明確にするための例文をさらにご紹介します。

よくある間違い

人々は時々、目的語の位置を混同したり、フレーズを非公式な形で誤用したりします。

  • Incorrect: Strike off the name him.
  • Correct: Strike him off the list.
  • Incorrect: Strike off from the list the item.
  • Correct: Strike the item off the list.

覚えておいてください。目的語は動詞と助詞の間か後ろに正しく置かなければなりません。

違い/同義語

“Strike sth off”は“cross sth off”や“remove sth from”に似ていますが、違いがあります。

  • Cross sth off:: 通常は非公式で、個人的なリストやタスクに使われます。
  • Remove sth from:: より一般的には、必ずしもリストからではなく、何かを取り除く場合に使えます。
  • Strike sth off:: より正式で、しばしば法的または公式な文脈で使われます。

例えば、食料品の項目は「cross off」しますが、会社を登記簿からは「strike off」します。

よく使われる連語

人々はしばしばリストや記録に関連する特定の名詞とともに「Strike sth off」を使います。

  • Register: an official list of companies or members (登録:企業や会員の公式リスト)
  • List: any collection of names or items (リスト:名前や項目の集まり)
  • Record: documented information or data (記録:文書化された情報またはデータ)
  • Name: a person’s or company’s name (名前:個人または会社の名前)
  • Membership: a list of members in a group (メンバーシップ:グループのメンバー一覧)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です strike sth off:

実際の会話

この会話では、二人の同僚が会社を登記簿から削除することについて話し合っています。

Anna: Have you heard about the company that stopped operating?
アンナ:営業を停止した会社のこと、聞いた?

Mark: Yes, I think they will strike it off the official register soon.
マーク:はい、彼らは近いうちにそれを公式の登録簿から抹消すると思います。

Anna: That makes sense since they haven’t filed reports for months.
アンナ:数か月間報告書を提出していないのだから、それは当然のことですね。

練習

Fill in the blanks with the correct form of “strike off”:

  • The committee decided to ________ the outdated names from the membership list.
  • Please ________ completed tasks from your to-do list.
  • The court ordered to ________ the company ________ the register.

よくある質問

  • Q: 「strike sth off」は口語で使えますか? A: 主にフォーマルですが、リストについて話すときには口語でも使えます。
  • Q: 「strike off」は分離可能ですか? A: はい、「strike something off」や「strike off something」と言うことができます。
  • Q: 「strike off」と「cross off」の違いは何ですか? A: 「strike off」はより正式で法的な意味合いがあり、「cross off」は非公式で個人的なリストに使われます。
  • Q: 「strike sth off」は受動態で使えますか? A: はい。例えば、「The company was struck off the register.(その会社は登記簿からStrike sth offされました)」のように使えます。
  • Q: どのような種類のリストから何かをStrike sth offできますか? A: 公式の登録簿、会員リスト、タスクリスト、または記録されたあらゆるリストです。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.