“Squeeze sth out of sth”はどういう意味ですか?
“Squeeze sth out of sth”は、しばしば努力や困難を伴って、あるものから無理やり何かを取り出すことを意味します。
はじめに
句動詞「Squeeze sth out of sth」は、英語で何かを圧力や努力をかけて取り出す、または得る行為を表す際によく使われます。果物からジュースを絞り出すことや、人から情報を引き出すこと、ビジネスから利益を搾り取ることなど、この表現は何かを最大限に活用しようとする様子を伝え、しばしば困難を伴います。「Squeeze sth out of sth」の意味を理解することで、日常のさまざまな場面で正しく使えるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「Squeeze something out of something」
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 短い意味:圧力や努力を加えて何かを得ること、または抽出すること
構造(文法規則)
この句動詞は分離可能で、目的語が「squeeze」と「out」の間に入ることも、「out」の後に来ることもあります。
- Pattern 1: Squeeze something out of something (パターン1:「Squeeze something out of something」)
- Example: She squeezed the last drop out of the lemon. (彼女はレモンの最後の一滴まで絞り出した。)
- Pattern 2: Squeeze out something of something (パターン2:「Squeeze out something of something」)
- Example: He squeezed out the information from the witness. (彼は証人から情報を絞り出した。)
“Squeeze sth out of sth”の使い方は?
何かを努力して取り出したり得たりするという意味を表現したいときに、この句動詞を使います。果物からジュースを絞り出すような文字通りの使い方もあれば、人や状況から情報や結果を得るという比喩的な使い方もあります。
覚えておいてください、「sth」は「何か」を意味し、あなたが絞り出している対象とそれを絞り出している元を必ず含めなければなりません。
例文
こちらは、「Squeeze sth out of sth in a sentence」を使った自然な例文です。
- She managed to squeeze the last bit of toothpaste out of the tube. (彼女はチューブの中の最後の少しの歯磨き粉をどうにか絞り出した。)
- The detective squeezed valuable information out of the suspect. (刑事は容疑者から貴重な情報を引き出した。)
- We need to squeeze more profit out of this project to meet our targets. (目標を達成するために、このプロジェクトからより多くの利益を引き出す必要があります。)
- He squeezed every drop of juice out of the orange. (彼はオレンジの果汁を一滴残らず絞り出した。)
- It’s hard to squeeze any more time out of a busy schedule. (忙しいスケジュールからこれ以上時間を捻出するのは難しい。)
よくある間違い
人々はしばしば語順を混同したり、フレーズを誤用したりします。以下はいくつかの例です。
- Incorrect: She squeezed out the juice of the lemon.
- Correct: She squeezed the juice out of the lemon.
- Incorrect: They squeezed information from out him.
- Correct: They squeezed information out of him.
覚えておいてください、そのフレーズは常に「out of」を一緒に使います。
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Get sth from sth:: より一般的に、努力についてはあまり触れずに。
- Extract sth from sth:: 正式で、しばしば物理的または化学的な過程に使われます。
- Wrangle sth out of sth:: 何かを手に入れるのに困難や議論があることを示唆している。
“Squeeze sth out of sth”はしばしば努力やプレッシャーを伴うことを意味し、単に「得る」よりも生き生きとした表現になります。
よく使われる連語
これらの物と一緒に「squeeze」が使われるのをよく耳にするでしょう。
- Juice: To get liquid from fruit (ジュース:果物から液体を取り出すこと)
- Information: To obtain facts or details (情報:事実や詳細を得るために)
- Money/Profit: To make financial gains (お金/利益:経済的な利益を得ること)
- Time: To find extra minutes or hours (時間:追加の数分や数時間を見つけること)
- Effort: To get a result by working hard (努力:一生懸命働いて結果を出すこと)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です squeeze sth out of sth:
実際の会話
こちらは「squeeze sth out of sth」を使った短い会話です。
Anna: How did the interview go?
アンナ:面接はどうだった?
Ben: It was tough, but I managed to squeeze some useful information out of the manager.
ベン:大変だったけど、なんとかマネージャーから役立つ情報を引き出すことができたよ。
Anna: That’s great! Every bit helps.
アンナ:それは素晴らしい!どんな小さなことでも役に立つよ。
練習
Try to fill in the blanks with the correct form of “squeeze sth out of sth”:
- She __________ the last bit of toothpaste __________ the tube.
- We need to __________ more profit __________ this business.
- He couldn’t __________ any useful details __________ the witness.
よくある質問
- Q:「squeeze sth out of sth」は文字通りにも比喩的にも使えますか? はい、物理的に絞り出す意味でも、努力して何かを得る意味でも使えます。
- Q:この句動詞は分離可能ですか? はい、目的語は「squeeze」と「out」の間、または「out」の後に置くことができます。
- Q:このフレーズの中の「sth」とは何を意味していますか? 「sth」は「something」の略で、何かの物を指すための代わりの言葉です。
- Q:「squeeze out of」だけで使えますか? いいえ、「squeeze something out of something」とセットで使う必要があります。
- Q:口語英語でよく使われますか? はい、特にカジュアルで日常的な場面でよく使われます。

