“Squeeze sth”はどういう意味ですか?
“Squeeze sth”は、通常は2つの面や手の間で何かをしっかりと押すことを意味します。また、限られた空間や時間に何かを詰め込むことも意味します。
はじめに
句動詞「squeeze sth」は日常英語でよく使われます。主に二つの意味があり、一つは物理的な意味、もう一つは比喩的な意味です。物理的には、レモンを絞ってジュースを取るように、物を強く押すことを指します。比喩的には、詰まったスケジュールの中に会議を「squeeze sth」するように、狭い場所や忙しい時間に何かを無理やり入れることを意味します。「squeeze sth」の意味を理解することで、圧力や限られた空間に関わる動作を自然かつ明確に表現できるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:squeeze something(何かを絞る)
- タイプ:他動詞
- レベル:A2〜B2
- 短い意味:きつく押すこと、または狭い空間や時間に無理やり押し込むこと
構造(文法規則)
“Squeeze sth”は分離可能な句動詞です。目的語(something)を「squeeze」と「sth」の間に置くことも、フレーズ全体の後に置くこともできます。
- I squeezed the lemon. (レモンを絞った。)
- I squeezed it. (私はそれを絞りました。)
- I squeezed it in. (無理やり時間を作った。)
しかし、「in」と一緒に比喩的に使われる場合(時間に何かを押し込むという意味で)は、「in」は文の最後に置かれます。
- Can you squeeze a meeting in? (会議を“Squeeze”することはできますか?)
“Squeeze sth”の使い方は?
物を押したり圧縮したりする場合には「squeeze sth」を使います。また、限られた空間や時間に何かを詰め込む場合にも便利です。よく使われる状況としては、料理の準備、人混み、スケジュール、狭い場所などがあります。
例文
こちらはいくつかの自然な文で、「squeeze sth in a sentence」の使い方を示しています。
- She squeezed the toothpaste tube to get the last bit out. (彼女は歯磨き粉のチューブを押しつぶして、最後の少しを絞り出した。)
- We managed to squeeze three people into the small car. (私たちは小さな車に無理やり三人を乗せることができました。)
- Can you squeeze a quick call into your busy day? (忙しい一日の合間に、ちょっとだけ電話を入れる時間を作れますか?)
- He squeezed the stress ball to relax his hands. (彼は手の緊張をほぐすためにストレスボールを握りしめた。)
- The children squeezed through the narrow gap in the fence. (子どもたちはフェンスの狭い隙間を無理やり通り抜けた。)
よくある間違い
多くの学習者は目的語の位置を混同したり、「squeeze」を前置詞と誤用したりします。よくある間違いをいくつか紹介します。
- Incorrect: Squeeze in the meeting.
- Correct: Squeeze the meeting in.
- Incorrect: Squeeze the in schedule.
- Correct: Squeeze the meeting into the schedule.
違い/同義語
“Squeeze sth”は「押す」「押しつぶす」「押し込む」に似ていますが、それぞれ使い方が異なります。
- Press:: より一般的には、優しくも強くもなり得て、必ずしも「Squeeze sth」に関するものではありません。
- Crush:: より強く、しばしば物を傷つける。
- Fit in:: 物理的な圧力の意味はなく、空間や時間に何かを合わせることに重点を置いている。
“Squeeze”は文脈によって、押す意味と収める意味の両方を持ちます。
よく使われる連語
こちらは「squeeze」とよく一緒に使われる物や表現です:
- Squeeze a lemon: Press to get juice. (レモンを“Squeeze”する:果汁を絞り出す。)
- Squeeze a ball: Press firmly, often for stress relief. (ボールを“Squeeze”する:ストレス解消のために、しっかりと押すこと。)
- Squeeze into a room/car: Fit into a small space. (部屋や車にSqueezeする:狭いスペースに無理やり入る。)
- Squeeze in a meeting/appointment: Fit into a busy schedule. (会議や予定を“Squeeze in”:忙しいスケジュールに無理やり入れる。)
- Squeeze a tube: Press to get contents out. (チューブを“Squeeze”:中身を押し出す。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です squeeze sth:
実際の会話
こちらは「Squeeze sth」を使った短い会話です。
Anna: Can you squeeze me in for a quick chat before lunch?
アンナ:昼食前にちょっとだけ時間を作ってもらえますか?
Mark: Sure! I’ll squeeze you in after the team meeting.
マーク:もちろん!チームミーティングの後に時間を作ってあげるよ。
Anna: Thanks! I just need a few minutes.
アンナ:ありがとう!ちょっとだけ時間を作るから待っててね。
練習
Try choosing the correct sentence:
- a) I squeezed a meeting in before dinner.
- b) I squeezed in a meeting before dinner.
- c) I squeezed the in meeting before dinner.
Answer: a) is correct.
よくある質問
- 「squeeze sth」とはどういう意味ですか? 何かを強く押すこと、または限られた空間や時間に何かを無理やり詰め込むことを意味します。
- 「squeeze sth」は分離可能ですか? はい、動詞と目的語を分けることができます。
- 「squeeze」は物理的な状況と時間的な状況の両方で使えますか? はい、物を押す場合にも、時間や空間にうまく収める場合にも使えます。
- 「squeeze sth」でよくある間違いは何ですか? 前置詞や目的語の位置を間違えることです。
- 「Squeeze sth」の同義語にはどんなものがありますか? 押す、押しつぶす、詰め込む(意味によります)。

