“Sign on”の意味、例文、使い方

「Sign on」とはどういう意味ですか?

「Sign on」とは、組織に参加することや働き始めることに同意する、またはサービスや給付に登録することを意味します。

はじめに

句動詞「sign on」は、会社やサービス、プログラムに正式に参加することを表す英語でよく使われます。また、失業手当の登録や契約の開始を意味することもあります。「sign on」の意味を理解することで、誰かが参加や約束に同意したときに気づけるようになります。このフレーズは、ビジネスや日常の両方の場面で役立つため、語彙に加えると非常に便利です。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:sign on (to)
  • タイプ:他動詞と自動詞
  • レベル:B1
  • 簡単な意味:正式に参加すること、または登録すること

構造(文法規則)

「Sign on」は通常、動詞と副詞が一緒に使われる分離できない句動詞です。目的語を伴って他動詞的に使うことも、目的語なしで自動詞的に使うこともできます。

    Subject + sign on + (to) + object (transitive): She signed on to the new project. Subject + sign on (intransitive): He signed on yesterday.

“Sign on”の使い方は?

「sign on」は、会社やプログラム、サービスに参加する際に使います。また、失業手当などの給付を申請する意味でも使われます。雇用や契約に関するフォーマルな会話やカジュアルな会話の両方でよく使われます。

例文

以下は、「Sign on」を使った例文です。

  • After graduating, she decided to sign on with a marketing firm. (卒業後、彼女はマーケティング会社に就職することに決めました。)
  • Many people sign on for online courses to improve their skills. (多くの人がスキルを向上させるためにオンラインコースに登録しています。)
  • He signed on as a volunteer at the community center. (彼は地域センターでボランティアとして参加した。)
  • When you sign on for the training program, you will receive a schedule. (研修プログラムに申し込むと、スケジュールが渡されます。)
  • She signed on to receive unemployment benefits after losing her job. (彼女は仕事を失った後、失業手当を受け取る手続きをした。)

よくある間違い

学習者は時々“sign on”と“sign up”を混同します。間違いを避けるための例を紹介します。

  • Incorrect: I sign on a new course tomorrow.
    Correct: I am going to sign on to a new course tomorrow.
  • Incorrect: He signed on for the job yesterday. (This is sometimes correct but “signed up” is more common for jobs.)
    Correct: He signed on as a new employee yesterday.

違い/同義語

“Sign on”は“sign up”や“enroll”に似ていますが、違いがあります:

  • Sign up:: 主にコースやウェブサイト、イベントに使われることが多いです。
  • Enroll:: 正式で、主に教育や会員資格に使われます。
  • Sign on:: 通常は仕事、契約、または公式プログラムに関連しています。

よく使われる連語

人々はよく「sign on」を特定の名詞と一緒に使います。以下は一般的な連語です:

  • Sign on to a company – to join a workplace (会社に入社すること)
  • Sign on for a contract – to agree to work under terms (契約にSign onする — 条件に従って働くことに同意すること)
  • Sign on to benefits – to register for welfare or unemployment (福祉や失業手当の受給登録をすること)
  • Sign on to a program – to join a training or support scheme (プログラムに参加する — トレーニングや支援制度に参加すること)
  • Sign on as a volunteer – to start volunteering (ボランティアとして“Sign on”する — ボランティアを始めること)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です sign on:

実際の会話

友達二人が仕事のチャンスについて話している会話を想像してみて。

Anna: Have you signed on with the new company yet?
Mark: Yes, I signed on last week. The team is great.
Anna: That’s good to hear! I’m thinking of signing on too.
アンナ:もう新しい会社に入社した?マーク:うん、先週入社したよ。チームはとてもいい感じだ。アンナ:それは良かった!私も入社を考えているところだよ。

練習

Fill in the blanks with the correct form of “sign on”:

  • She decided to _______ _______ the charity as a volunteer.
  • After the interview, he _______ _______ with the company.
  • Many workers _______ _______ for unemployment benefits during the pandemic.

よくある質問

  • 「sign on」とはどういう意味ですか? 仕事やサービス、プログラムに正式に参加したり登録したりすることを意味します。
  • “sign on”は分離可能ですか? いいえ、通常は分離できません。
  • オンラインサービスに「sign on」を使ってもいいですか? はい、使えますが、ウェブサイトでは「sign up」の方が一般的です。
  • 「sign on」と「sign up」の違いは何ですか? 「sign on」は主に仕事や公式プログラムに使われ、「sign up」はコースやイベントに参加登録する際に使われます。
  • 「sign on」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? フォーマルにもインフォーマルにも使えます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.