“Run out on sb”はどういう意味ですか?
“Run out on sb”は、特に助けや支援が必要なときに、誰かを突然かつ予期せずに置き去りにすることを意味します。
はじめに
句動詞「run out on sb」は、誰かが他の人を見捨てる状況を表す際によく使われます。これは友情や恋愛関係、または責任の場面で起こり得ます。「run out on sb」の意味を理解することで、英語学習者は誰かが予告なしに去ったときの失望や裏切りの感情を表現しやすくなります。このフレーズは話し言葉でも書き言葉でもよく使われるため、日常会話で知っておくと便利です。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「run out on somebody」
- 他動詞
- レベル:B2
- 簡単な意味:特に助けが必要なときに、突然誰かを置き去りにすること
構造(文法規則)
“Run out on sb”は他動詞の句動詞であり、分離不可能です。つまり、動詞と前置詞の間に目的語を挟むことはできません。
Correct pattern: run out on + somebody Incorrect: run out + somebody + on“Run out on sb”の使い方は?
誰かが他の人を置き去りにしたり見捨てたりする時、「run out on sb」を使います。これは通常、否定的または予期せぬ行動を意味します。「run out on」する人は、しばしば無責任で思いやりがないと見なされます。
さまざまな時制で使うことができます。
- Past: She ran out on her family. (過去に彼女は家族を置き去りにして去ってしまった。)
- Present: He is running out on his friends. (彼は友達を置き去りにして逃げ出している。)
- Future: They will run out on us if things get tough. (将来、状況が厳しくなったら彼らは私たちを見捨てて逃げ出すでしょう。)
例文
兄が私たちを“Run out on us”したとき、助けを求める先がわかりませんでした。
信頼していた人に“Run out on you”されたと感じるのは辛いことです。
- She ran out on her children without saying goodbye. (彼女は子供たちにさよならも言わずに家を出て行ってしまった。)
- He felt hurt because his best friend ran out on him during a difficult time. (彼は辛い時に親友に見捨てられて、傷ついた。)
- Don’t run out on me now—we need to finish this project together. (今ここで私を見捨てないでください。一緒にこのプロジェクトを完成させる必要があります。)
- They ran out on their responsibilities and left the team struggling. (彼らは責任を放棄してチームを困らせた。)
これらの文は、“run out on sb”を自然に使う方法を示しています。
よくある間違い
多くの学習者は、この句動詞を使うときに語順や前置詞を混同します。
間違い:彼は家族をRun out onした。
彼は家族を捨てて逃げた。
誤り:She ran out her friends on.
彼女は友達を置いて逃げた。
「run out on」は必ず一緒に使い、その後に見捨てられた人がすぐに続くことを覚えておいてください。
違い/同義語
似たような句動詞には leave sb、walk out on sb、abandon sb があります。いずれも誰かを置き去りにするという意味ですが、微妙な違いがあります。
- Leave sb:: 誰かが去るという中立的な言い方。
- Walk out on sb:: 「run out on sb」と似ていますが、仕事や恋愛関係を突然辞める場合によく使われます。
- Abandon sb:: 誰かを助けずに見捨てることの、より正式または深刻な表現。
“Run out on sb”は突然で予期せぬ離脱を強調し、多くの場合感情的な影響を伴います。
よく使われる連語
人々はよく「run out on」を特定の対象と一緒に使い、誰が置き去りにされたのか、または何が見捨てられたのかを表現します。
- Run out on family: Leaving close relatives unexpectedly. (家族をRun out onする:親しい親戚を予告なく置き去りにすること。)
- Run out on friends: Abandoning friends in tough situations. (友達を“Run out on”する:困難な状況で友達を見捨てること。)
- Run out on responsibilities: Failing to fulfill duties. (責任を放棄すること:義務を果たさないこと。)
- Run out on a partner: Leaving a boyfriend, girlfriend, or spouse suddenly. (パートナーを“Run out on”するとは、彼氏や彼女、配偶者を突然置き去りにすることを指します。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です run out on sb:
実際の会話
こちらは“run out on sb”を使った自然な会話例です。
Anna: Did you hear that Mark ran out on his family last week?
アンナ:マークが先週、家族を置き去りにして逃げたって聞いた?
John: Really? I thought he was close to them.
ジョン:本当?彼は彼らと親しいと思ってたのに。
Anna: Me too. It was a shock for everyone.
アンナ:私もです。みんなにとって衝撃的な出来事でした。
John: That’s terrible. I hope they get through it.
ジョン:それはひどいね。彼らが乗り越えられることを願っているよ。
練習
Try to complete the sentences below with the correct form of “run out on sb”:
- He __________ his friends when they needed him the most.
- They are afraid she will __________ them before the project ends.
- Last year, she __________ her family without any explanation.
よくある質問
- Q: 「run out on sb」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? 主にインフォーマルで、話し言葉で使われます。
- Q: 「run out on someone」はどの時制でも使えますか? はい、過去形、現在形、未来形のどれでも使えます。
- Q: 「sb」とは何の意味ですか? 「sb」は「somebody」または「someone」の略です。
- Q: 「run out on sb」は分離可能ですか? いいえ、分離できません。このフレーズは一緒に使われます。
- Q: 「run out on」は人ではなく物に使えますか? いいえ、この句動詞は人に対してのみ使われます。

