“Put sth before sth”の意味と例文:この句動詞の使い方

「Put sth before sth」とはどういう意味ですか?

“Put something before something”は、あるものを別のものよりも重要と考えることを意味します。これはしばしば、あるものに優先順位や好みを与えることを指します。

はじめに

句動詞“put sth before sth”は、日常英語で何かを他のものより優先したり重視したりすることを表す際によく使われます。“put sth before sth”の意味を理解することで、学習者は選択や決定、価値観について明確に伝えられるようになります。例えば、「She puts her family before her work.」と言うと、彼女は仕事よりも家族を大切にしているという意味になります。この表現は個人的な場面でも職場でも役立つため、英語学習者が自信を持って使えるようになることが重要です。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:put something before something
  • 他動詞
  • レベル:B1(中級)
  • 簡単な意味:あるものを他のものよりも重要だと考えること

構造(文法規則)

句動詞 put sth before sth は分離可能です。目的語を「put」と「before」の間に置くことも、フレーズ全体の後に置くこともできます。

  • Put something before something else (何かを別の何かの前に置く)
  • Example: She puts her family before her job. (彼女は仕事よりも家族を優先している。)

「put」は他動詞なので、必ず「put」の後と「before」の後に目的語が必要です。

“Put sth before sth”の使い方は?

「put sth before sth」は、あるものが別のものより重要である、または優先されるべきだと説明したいときに使います。このフレーズは、価値観、決断、好みに関する文でよく使われます。

一般的な主語には、人、優先事項、ルール、感情などがあります。このフレーズの後には名詞や名詞句が続くことが多いです。

例文

誰かが仕事よりも家族を優先する状況を想像してください。「彼はキャリアよりも家族を大切にしている」と言えます。

  • She always puts honesty before personal gain. (彼女はいつも私利私欲よりも正直さを優先します。)
  • They put safety before speed when driving. (彼らは運転するとき、速度よりも安全を優先します。)
  • Many people put health before wealth. (多くの人は富よりも健康を大切にします。)
  • It’s important to put education before entertainment. (教育を娯楽よりも優先することが重要です。)
  • He puts his friends before himself. (彼は自分よりも友達を大切にする。)

これらの例は、「put sth before sth」を自然に文中で使う方法を示しています。

よくある間違い

学習者は時々語順を混同したり、不適切な前置詞を使ったりします。

  • Incorrect: She puts before her family work.
  • Correct: She puts her family before work.
  • Incorrect: They put safety after speed.
  • Correct: They put safety before speed.

覚えておいてください:「put + 目的語 + before + 目的語」という構造でなければなりません。

違い/同義語

類似の表現には「prioritize」や「value more than」がありますが、これらは句動詞ではありません。

“Put sth before sth”はよりカジュアルで話し言葉に多く使われる一方で、“prioritize”は正式な文章でよく使われます。

例えば、「She prioritizes health over work」は「She puts health before work」と同じ意味ですが、前者の方がよりフォーマルに聞こえます。

よく使われる連語

人々はしばしば価値観や優先順位、感情に関連する言葉とともに“put sth before sth”を使います。

  • Family – valuing family more than other things (家族 ― 他のものよりも家族を大切にすること)
  • Work – choosing work over other activities (仕事 ― 他の活動よりも仕事を選ぶこと)
  • Safety – choosing safety over risk (安全性 — リスクよりも安全を選ぶこと)
  • Health – valuing health over wealth or fun (健康 – 富や楽しみよりも健康を重視すること)
  • Friends – putting friends before personal interests (友達 — 個人的な利益よりも友達を優先すること)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です put sth before sth:

実際の会話

こちらは“put sth before sth”を自然に使った短い会話です。

A: Do you ever put work before your family?
あなたは仕事を家族よりも優先することがありますか?

B: No, I always put my family before work. They are my priority.
いいえ、私はいつも仕事より家族を優先しています。家族が私の最優先事項です。

練習

Try to complete the sentences with the correct form of “put sth before sth”.

  • I always _______ my health _______ my job.
  • She _______ honesty _______ personal gain.
  • We should _______ safety _______ speed when driving.

よくある質問

  • 「put sth before sth」とはどういう意味ですか? あるものを別のものよりも重要だと考えることを意味します。
  • “put sth before sth”はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? これはよりインフォーマルで、日常英語でよく使われます。
  • “put sth before sth” の中の目的語を分けて使うことはできますか? はい、「put」と「before」の間に目的語を置くことができます。
  • 「put sth before sth」は「prioritize」と同じ意味ですか? 意味は似ていますが、「prioritize」の方がよりフォーマルです。
  • 「put sth before sth」は抽象的な概念にも使えますか? はい、正直さ、安全、健康のような概念にも使えます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.