「Keep sth to yourself」とはどういう意味ですか?
“Keep something to yourself”とは、秘密や個人的な情報を誰にも話さないという意味です。何かについて誰かに黙っていてほしいときに使います。
はじめに
「keep sth to yourself」というフレーズは、誰かに情報を他人に話さないように頼んだり助言したりする際によく使われる英語表現です。「sth」は「something」の略で、秘密や意見、個人的な詳細など、あらゆる種類のものを指します。何かを「keep sth to yourself」するときは、それについて黙っていることを選んでいるという意味です。このフレーズは、特に信頼やプライバシーが重要な場面で日常会話によく使われます。「keep sth to yourself」の意味を理解することで、英語学習者は機密性や慎重さについて明確に伝えることができます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:keep something to yourself
- 他動詞
- レベル:B1(中級)
- 簡単な意味:秘密や個人的な情報を他人に話さないこと
構造(文法規則)
「Keep sth to yourself」は分離可能な句動詞です。目的語(「something」)を「keep」と「to yourself」の間に置くことができます。
- Keep something to yourself (correct) (“Keep something to yourself”(正しい))
- Keep to yourself something (less common, avoid) (何かを“Keep to yourself”する(あまり使われない、避けるべき))
“Keep sth to yourself”の使い方は?
秘密やプライベートな情報を他人に話さないように助言したり、お願いしたりしたいときにこのフレーズを使います。カジュアルな場面でもフォーマルな場面でもよく使われます。状況に応じて、直接的に言ったり丁寧に言ったりできます。
例えば、友達が秘密を教えてくれたら、「Please keep this to yourself」と言うことができます。これは、その友達が他の人に話さないと信頼していることを示しています。
例文
友達がサプライズパーティーを計画していると言ったとき、その秘密を守りたい。
- Can you keep this to yourself? It’s a surprise for Jenny. (これは内緒にしておいてくれる?ジェニーへのサプライズだから。)
- I promised to keep what she said to myself. (彼女が言ったことは誰にも話さないと約束しました。)
- Sometimes, it’s better to keep your opinions to yourself to avoid arguments. (時には、議論を避けるために自分の意見を心の中にとどめておく方が良いこともあります。)
- He decided to keep the news to himself until everything was confirmed. (彼はすべてが確認されるまで、その知らせを誰にも話さず自分だけの秘密にしておくことにした。)
- Please keep what I told you to yourself. It’s very important. (私が話したことは誰にも言わないでください。それがとても重要です。)
よくある間違い
人々はこのフレーズを似た表現と混同したり、誤って使ったりすることがよくあります。
- Incorrect: Keep to yourself the secret.
- Correct: Keep the secret to yourself.
- Incorrect: I keep it to myselfs.
- Correct: I keep it to myself.
覚えておいてください、「yourself」は形を変えず、目的語は必ず「keep」の直後に置くということを。
違い/同義語
「秘密にする」「控える」「黙っている」といった似た表現があります。
- Keep it secret:: 機密性に重点を置きますが、会話的な要素は控えめです。
- Hold back:: 感情や情報を抑えることを表す際によく使われます。
- Keep quiet:: 話さないという意味ですが、必ずしも秘密についてだけではありません。
「Keep sth to yourself」はより個人的な表現で、他人に情報を共有しないことを強調しています。
よく使われる連語
私たちはよく、個人的または機密情報に関連する言葉と一緒に「keep sth to yourself」を使います。
- Secret: A private fact or information. (秘密:個人的な事実や情報。)
- Opinion: A personal view or belief. (意見:個人的な見解や信念。)
- News: Information about recent events. (ニュース:最近の出来事に関する情報。)
- Feelings: Emotional states or thoughts. (感情:感情の状態や思考。)
- Plans: Arrangements or intentions. (計画:取り決めや意図。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です keep sth to yourself:
実際の会話
こちらは「keep sth to yourself」を使った短い会話です。
Anna: I heard that Mark is moving to Canada next month.
アンナ:マークが来月カナダに引っ越すって聞いたよ。
John: Really? Thanks for telling me. I’ll keep it to myself.
ジョン:本当?教えてくれてありがとう。これは誰にも言わずに内緒にしておくよ。
Anna: Please do! It’s not public yet.
アンナ:ぜひそうして!まだ公にはしていないの。
練習
Choose the correct sentence using “keep sth to yourself”:
- A) Please keep to yourself the surprise party plans.
- B) Please keep the surprise party plans to yourself.
- C) Please keep the surprise party plans yourself.
Answer: B
よくある質問
- Q: 「keep sth to yourself」はフォーマルな文章で使えますか?
A: はい、使えますが、話し言葉やカジュアルな英語で使われることが多いです。
- Q: 「keep sth to yourself」は分離可能ですか?
A: はい、目的語は「keep」と「to yourself」の間に入ります。
- Q: 「keep yourself something」と言ってもいいですか?
A: いいえ、それは間違いです。正しい表現は「keep something to yourself」です。
- Q: 「誰にも言わないで」と違う言い方をしたい場合はどうすればいいですか?
A: 「秘密にしておいて」「誰にも言わないで」「黙っていて」などと言うことができます。
- Q: 「sth」は話し言葉で使いますか?
A: いいえ、「sth」は「something」の書き言葉での略語です。

