「Keep sb on」とはどういう意味ですか?
“Keep sb on”とは、試用期間や一時的な契約の後に誰かを雇い続ける、またはその職に留めておくことを意味します。
はじめに
「Keep sb on」というフレーズは、主に職場や仕事に関連する文脈で使われる一般的な英語の句動詞です。これは、契約や試用期間が終了しそうな場合でも、誰かを現在の役割で雇い続ける、またはそのまま残すという行為を指します。「Keep sb on」の意味を理解することは、雇用主と従業員の両方にとって重要であり、それは誰かの仕事ぶりを評価し、そのサービスを維持したいという意志を示します。このフレーズは日常会話やビジネスの議論、さらには仕事やキャリアについてのカジュアルな話の中でも広く使われています。「Keep sb on」を正しく使いこなせるようになることで、雇用や仕事に関する話題を話す際に、より自然で自信のある表現ができるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Keep sb on(誰かを雇い続ける)
- タイプ:他動詞
- レベル:B1(中級)
- 簡単な意味:誰かを雇い続けること、またはそのまま残すこと
構造(文法規則)
“Keep sb on”は分離可能な他動詞の句動詞です。つまり、目的語(sb)を“keep”と“on”の間に置くことも、“on”の後に置くこともできます。
- Keep somebody on (correct): She decided to keep him on. (彼女は彼を“Keep him on”することに決めた。)
- Keep on somebody (also correct but less common): They will keep on the new assistant. (誰かを“Keep on”する(これも正しいがあまり一般的ではない):彼らは新しいアシスタントを“Keep on”するだろう。)
両方の形は文法的に正しいですが、日常英語では最初の方がより自然です。
「Keep sb on」の使い方は?
「Keep sb on」は、特に試用期間や臨時契約の後に、誰かの雇用や役割を継続することについて話すときに使います。また、誰かがそのスキルや成果のために残される場合にも使われます。
例としては、次のようなものがあります:
- After the internship, the company decided to keep her on as a full-time employee. (インターンシップの後、その会社は彼女を正社員として雇い続けることに決めました。)
- The manager wants to keep the temporary worker on because he did a great job. (マネージャーは、その臨時の従業員が素晴らしい仕事をしたので、引き続き雇いたいと考えています。)
例文
試用期間を終えたスタッフについて、経営者が話していると想像してください。
- We were unsure about hiring him permanently, but we decided to keep him on. (彼を正社員として雇うかどうか迷いましたが、そのまま雇い続けることに決めました。)
- Keep sb on in a sentence: The firm chose to keep Jane on after her contract ended. (契約が終了した後も、その会社はジェーンを引き続き雇うことに決めた。)
- Because of his excellent work, they kept him on for another year. (彼の優れた仕事ぶりのおかげで、彼はさらに1年間雇い続けられた。)
- Even though the project finished early, they kept the team on to help with new tasks. (プロジェクトが早く終わったにもかかわらず、新しい仕事を手伝うためにチームをそのまま残しました。)
- Our boss said he will keep me on if I finish the training successfully. (上司は、研修を無事に終えたら私をそのまま雇い続けると言っていました。)
よくある間違い
人々は時々「keep sb on」を似た表現と混同したり、その構造を誤用したりします。
- Incorrect: I keep on him for the job.
Correct: I keep him on for the job. - Incorrect: She keeps on working on the company.
Correct: She keeps working for the company. (Here, “keep on” means continue an action, not employment.)
覚えておいてください、「keep sb on」は単に行動を続けるという意味ではなく、誰かを雇い続けるという意味です。
違い/同義語
「keep on」「hold on to」「take on」のような似た句動詞は混乱を招くことがあります。
- Keep sb on: 誰かを雇い続けることを意味します。
- Take sb on: 誰かを初めて雇うことを意味します。
- Hold on to sb: 誰かを保持することを意味し、多くの場合は感情的または個人的なつながりを伴い、必ずしも雇用を指すわけではありません。
- Keep on: 目的語なしでは、動作を続けることを意味します(例:「keep on working」)。
これらの違いを理解することで、話し言葉でも書き言葉でも混乱を避けることができます。
よく使われる連語
「Keep sb on」を使うとき、特定の言葉がよく一緒に使われます。これらの連語があなたの言葉を自然に聞こえさせます。
- Keep a worker on – continue employing a worker (労働者を“Keep a worker on”する — 労働者の雇用を続けること)
- Keep an employee on – retain an employee (従業員を“Keep on”する – 従業員を雇い続ける)
- Keep staff on – continue employing staff members (スタッフを“Keep on”する — スタッフの雇用を継続すること)
- Keep someone on contract – maintain someone under contract (契約を継続する – 誰かと契約を維持する)
- Keep a temporary worker on – extend employment for a temporary worker (派遣社員を継続雇用する – 派遣社員の雇用期間を延長する)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です keep sb on:
実際の会話
こちらは「Keep sb on」を使った短い会話です。
Manager: We need to decide if we will keep Tom on after his probation.
マネージャー:トムの試用期間終了後も彼を雇い続けるかどうか決める必要があります。
HR: He’s done well. I think we should keep him on.
人事部:彼はよくやっているので、引き続き雇い続けるべきだと思います。
Manager: Agreed. Let’s offer him a permanent contract.
マネージャー:そうだね。彼を正社員として雇い続けよう。
練習
Try to complete these sentences with the correct form of “keep sb on”:
- The company decided to _______ the new intern after the summer ended.
- We will _______ the temporary staff until the project finishes.
- After the trial period, she was happy that they _______ her _______.
よくある質問
- Q:「keep sb on」はカジュアルな英語で使えますか? はい、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でもよく使われます。
- Q:「keep sb on」は分離可能ですか? はい、「keep」と「on」の間に目的語を置くことができます。
- Q:「keep sb on」と「take sb on」の違いは何ですか? 「keep sb on」は雇用を継続することを意味し、「take sb on」は新たに誰かを雇うことを意味します。
- Q:「keep on」は目的語なしで使えますか? はい、使えますが、その場合は何かを続けるという意味で、雇用の意味ではありません。
- Q:「keep sb on」は仕事に関してだけ使われますか? ほとんどの場合そうですが、誰かを残すという意味で他の状況にも使われることがあります。

