“Hold on to sb”はどういう意味ですか?
“Hold on to sb”は、誰かを物理的または感情的に近くに保つこと、または彼らとのつながりを維持することを意味します。また、誰かの支援に頼ることや支援を得続けることも意味します。
はじめに
「Hold on to sb」というフレーズは、文字通りと比喩的な両方の意味で使われる一般的な英語の句動詞です。物理的に誰かをしっかりと掴む、例えば手や腕を握って相手を安定させたり安全に保ったりすることを指すことが多いです。しかし、比喩的に使われる場合は、親しい関係を維持したり、誰かの助けや支援に頼ったりすることを表します。「Hold on to sbの意味」を理解することは、日常会話や物語、アドバイスで頻繁に使われるため重要です。このフレーズの使い方を正しく知ることで、物理的にも感情的にも人にしっかりと寄り添うことを表現する際に、自分の気持ちを明確に伝えられるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Hold on to somebody
- タイプ:他動詞
- レベル:A2〜B2
- 短い意味:誰かをしっかりとつかむこと、または誰かとのつながりを保つこと
構造(文法規則)
“Hold on to sb”は分離できない句動詞です。つまり、人に対して使う場合、「hold on」と「to」を分けることはできません。
- Correct: Hold on to someone (正しい表現は「Hold on to someone」です。)
- Incorrect: Hold someone on to (間違い:Hold someone on to)
こちらはよく使われる文のパターンです:
-
Subject + hold on to + object (person)
Imperative: Hold on to + object
“Hold on to sb”の使い方は?
「hold on to sb」は、安全や支えのために誰かを物理的にしっかり掴む場合に使えます。例えば、子供と一緒に道路を渡るときに手を握るような状況です。また、困難な時期に友人のそばにいるなど、感情的な支えについて話すときにも使えます。このフレーズは、誰かを近くに保つことや関係を維持することを強調しています。
例文
「Hold on to sb in a sentence」の使い方を理解するための例文をいくつか紹介します。
- She held on to her mother’s hand tightly while walking through the crowd. (彼女は人混みの中を歩きながら、母の手をしっかりと握りしめていた。)
- During tough times, it’s important to hold on to your close friends. (困難な時こそ、親しい友人をしっかりと支え合うことが大切です。)
- He told me to hold on to him so I wouldn’t fall. (彼は私が落ちないようにしっかり彼にしがみつくように言った。)
- We should hold on to the people who support us. (私たちは支えてくれる人たちを大切にしなければならない。)
- Hold on to me, and I’ll help you get through this. (私にしっかりとつかまっていてください、そうすればあなたがこれを乗り越える手助けをします。)
よくある間違い
人々はしばしば語順を混同したり、前置詞の「to」を省略したりします。以下に誤りと正しい例を示します。
- Incorrect: Hold me on tight.
- Correct: Hold on to me tight.
- Incorrect: Can you hold on me?
- Correct: Can you hold on to me?
覚えておいてください、「hold on to」は、近くに置いておきたい人や物の後に続けなければなりません。
違い/同義語
“Hold on to sb”は“cling to sb”や“keep close to sb”に似ていますが、違いがあります。“Cling to sb”はしばしば必死さや恐怖を意味しますが、“hold on to sb”は中立的または肯定的な意味を持つことがあります。“Keep close to sb”はより一般的で、身体的な意味合いは薄いです。
- Hold on to sb:: しっかり握る、またはつながりを保つこと。
- Cling to sb:: 恐怖や不安からしっかりと握ること。
- Keep close to sb:: 誰かのそばに物理的にも感情的にもいること。
よく使われる連語
「hold on to sb」を使った一般的なコロケーションとその意味をいくつか紹介します。
- Hold on to a friend: Maintain a friendship. (友達を大切にする:友情を維持する。)
- Hold on to a loved one: Stay emotionally connected. (愛する人を“Hold on to”:感情的なつながりを保つ。)
- Hold on to a hand: Physically grip someone’s hand. (手を握る:誰かの手を物理的に握ること。)
- Hold on to support: Rely on someone’s help. (支援に頼る:誰かの助けに依存する。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です hold on to sb:
実際の会話
こちらは「hold on to sb」を使った短い会話です:
Anna: It’s slippery here. Can you hold on to me?
アンナ:ここは滑りやすいから、私にしっかりつかまっていてくれる?
Ben: Sure! I’ll hold on to your arm so you don’t fall.
ベン:もちろん!転ばないように君の腕をしっかり掴んでいるよ。
Anna: Thanks! I always feel safer when you hold on to me.
アンナ:ありがとう!あなたが私をしっかりと支えてくれると、いつも安心するの。
練習
Try filling in the blanks with the correct phrase:
- Please ________ to the railing while the bus is moving.
- It’s important to ________ your friends during difficult times.
- She asked me to ________ to her hand tightly.
(Answers: hold on to, hold on to, hold on to)
よくある質問
- Q: 「hold on to sb」は正式な文章で使えますか?
A: これは口語的または会話的な英語でよく使われますが、文脈によっては正式な文章でも使うことができます。
- Q: 「hold on to sb」は分離可能ですか?
A: いいえ、「hold on to」は人が続く場合、分離できません。
- Q: それは感情的な支えを意味することがありますか?
A: はい、それは感情的なつながりや支えを維持することを意味する場合があります。
- Q: 「hold on」と「hold on to sb」の違いは何ですか?
「hold on」だけだと「待つ」や「何かを持ち続ける」という意味ですが、「hold on to sb」は「誰かをしっかりと離さずにいる」という意味です。
- Q: 「hold on to sb」は物に使えますか?
通常は人に使いますが、物に対しては「hold on to something」と言うことができます。

