「Cut across sth」とはどういう意味ですか?
「Cut across sth」とは、時間や距離を節約するために、ある地域や空間を直接通り抜けることを意味します。また、異なるグループやカテゴリーに影響を与えることも意味します。
はじめに
「cut across sth」というフレーズは英語でよく使われる句動詞で、主に二つの意味があります。ひとつは、通常の道順ではなく、より短く直接的なルートを通って空間を横切ることを指します。例えば、家に早く帰るために公園をcut acrossすることがあります。もうひとつは比喩的に使われ、異なるグループや考え、カテゴリーに影響を与えたり、境界や区分を越えたりすることを表します。
「cut across sthの意味」を理解することで、学習者はこの句動詞を物理的な状況でも抽象的な状況でも自然に使えるようになります。歩くルートや社会問題について話す場合でも、「cut across sth」は多用途で日常英語に役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「cut across something」
- タイプ:他動詞
- レベル:B1(中級)
- 簡単な意味:何かを直接通り抜けること、または異なるグループに影響を与えること
構造(文法規則)
“Cut across sth”は他動詞の句動詞で、必ず目的語を取ります。分離可能性の点では自動詞的であり、「cut」と「across」の間に目的語を挿入して分けることはできません。
Correct pattern: cut across + object (e.g., cut across the field) Incorrect pattern: cut + object + across「Cut across sth」の使い方は?
「cut across sth」は、時間や距離を節約するために場所を直接横切ることを話すときに使います。また、異なるグループやカテゴリーに影響を与える考えや感情、問題を表すときにも使われます。
例えば、近道をしたい場合は、「駅に早く着くために公園をCut acrossした」と言うかもしれません。背景に関係なく多くの人に影響を与える考えについて話したい場合は、「この問題はすべての社会階級をCut acrossしている」と言うことができます。
例文
- She cut across the street to avoid the crowd. (彼女は人混みを避けるために道を斜めに横切った。)
- This issue cuts across political parties and unites people. (この問題は政党の枠を超えて人々を結びつけている。)
- They decided to cut across the field instead of walking around it. (彼らは畑の周りを歩く代わりに、畑を横切って進むことに決めた。)
- His message cuts across cultural boundaries and resonates with many. (彼のメッセージは文化の壁を越えて多くの人々の心に響いています。)
- Cut across the park if you want to get home faster. (家に早く帰りたいなら、公園を横切って行くといいよ。)
これらの例は、「cut across sth in a sentence」が文字通りと比喩的な両方の意味で使われていることを示しています。
よくある間違い
- Incorrect: She cut the park across to save time.
Correct: She cut across the park to save time. - Incorrect: The idea cuts the groups across.
Correct: The idea cuts across the groups.
違い / 同義語
Cut across sth と Cut through sth:どちらも空間を直接通り抜けることを意味します。ただし、「cut through」は人混みや密集した物の中を移動することを示すことが多いのに対し、「cut across」は通常、開けた場所やエリアを横切ることを指します。
Cut across sth と Go through sth:「Go through」は場所の中や沿って通り抜けることを意味し、時にはより長いルートを示唆しますが、「cut across」はより短く、直接的な道を強調します。
抽象的な使い方での「cut across」は、通常個人的に経験することを指す「go through」とは異なり、異なるグループに影響を及ぼすことを意味します。
よく使われる連語
- Cut across the field (畑を斜めに横切る)
- Cut across the park (公園を横切る)
- Cut across the street (通りを横切る)
- Cut across social classes (社会階級を横断する)
- Cut across boundaries (境界をCut acrossする)
- Cut across political lines (政治的な立場を超えて)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です cut across sth:
実際の会話
Anna: The usual route to the station is so crowded today.
アンナ:いつもの駅への道が今日はとても混んでいるわ。
Ben: Why don’t we cut across the park? It’s quicker.
ベン:公園を横切ったらどう?そっちの方が早いよ。
Anna: Good idea! That will save us a lot of time.
アンナ:いい考えだね!それならずっと時間を節約できるよ。
Ben: Also, this issue really cuts across all age groups. Everyone is talking about it.
ベン:それに、この問題はあらゆる年齢層に関わっていて、みんなが話題にしています。
練習
Fill in the blank with the correct form of “cut across sth”:
- We decided to __________ the meadow to reach the village faster.
- The new policy __________ different departments within the company.
- She often __________ the road to get to school on time.
よくある質問
- Q: 「cut across」は分離可能ですか? A: いいえ、目的語は常に「cut across」の後にきます。
- Q: 「cut across」は比喩的な意味で使えますか? A: はい、異なるグループやカテゴリーに影響を及ぼすものを表すのに使えます。
- Q: 「cut across」と「cut through」の違いは何ですか? A: 「cut across」は通常、開けた場所を横切ることを意味し、「cut through」は密集した場所や狭い空間の中を通り抜けることを指します。
- Q: 「cut across」は近道を意味しますか? A: はい、しばしばより短く直接的なルートを取ることを意味します。
- Q: 「cut across」はフォーマルな表現ですか? A: よく使われる表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。

