「Carry sth through」とはどういう意味ですか?
“Carry sth through”とは、特に計画や課題などの困難なことをうまくやり遂げることを意味します。
はじめに
「carry sth through」というフレーズは、困難があってもタスクや計画、約束を続けて完遂することを意味する便利な英語の句動詞です。これは、物事を最後までやり遂げる決意や努力を示すことが多いです。「carry sth through」の意味を理解することで、学習者はさまざまな状況で忍耐力や成功を表現できるようになります。プロジェクトを完成させること、約束を守ること、障害を乗り越えることなどについて話す際に、この句動詞は話し言葉でも書き言葉でも非常によく使われます。このガイドでは、「carry sth through」を正しく使う方法を例文やコツとともに学び、英語力を向上させることができます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:carry something through
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 短い意味:困難なことをうまくやり遂げること
構造(文法規則)
「Carry sth through」は分離可能な句動詞です。目的語(something)を「carry」と「through」の間に置くことも、フレーズ全体の後に置くこともできます。
- carry something through (何かをやり遂げる)
- carry through something (何かをやり遂げる)
Example: She carried the plan through successfully. She carried through the plan successfully. Both forms are correct and commonly used. (彼女はその計画をうまくやり遂げた。彼女はその計画をうまく実行した。どちらの表現も正しく、よく使われる。)
“Carry sth through”の使い方は?
「carry sth through」は、困難な課題をやり遂げたり約束を果たしたりする時に使います。障害を乗り越え、諦めないことを強調することが多いです。この句動詞は、仕事や学校、個人的な目標など、フォーマル・インフォーマル両方の場面でよく使われます。
「carry sth through」とよく一緒に使われる動詞や名詞には、計画、約束、プロジェクト、仕事、アイデア、挑戦などがあります。
例文
- They carried the project through despite many problems. (多くの問題があったにもかかわらず、彼らはそのプロジェクトを最後までやり遂げた。)
- It was hard, but she carried her promise through to the end. (大変だったが、彼女は約束を最後までやり遂げた。)
- The team carried the plan through with great teamwork. (チームは素晴らしい協力で計画をやり遂げた。)
- He managed to carry the idea through to success. (彼はそのアイデアを成功に導くことができた。)
- We need to carry this task through before the deadline. (締め切り前にこの作業をやり遂げる必要があります。)
これらの例は、「carry sth through」が実際の文でどのように使われているかを示しています。
よくある間違い
- Incorrect: She carried through the promise.
Correct: She carried the promise through. - Incorrect: They carry through the project.
Correct: They carry the project through.
覚えておいてください、目的語は通常、明確にするために「carry」と「through」の間に置かれます。
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Follow through:: 行動や約束を完遂すること。似ていますが、しばしば全過程よりも行動の継続に重点を置きます。
- See something through:: 困難なことを続けてやり遂げること。「carry sth through」とほぼ同じ意味です。
- Pull through:: 困難な状況、特に健康に関するものを乗り越えること。回復に焦点を当てている点で異なる。
「carry sth through」は仕事をやり遂げることを強調し、「follow through」は約束を守ることに焦点を当て、「see through」は粘り強さを際立たせます。
よく使われる連語
- carry a plan through (計画を実行する)
- carry a promise through (約束をやり遂げる)
- carry a project through (プロジェクトをやり遂げる)
- carry a task through (仕事をやり遂げる)
- carry an idea through (アイデアを最後まで実行する)
- carry a challenge through (挑戦をやり遂げる)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です carry sth through:
実際の会話
Anna: Are you sure you can finish the project on time?
アンナ:本当にプロジェクトを期限内にやり遂げられるの?
Tom: Yes, I will carry it through, no matter what.
トム:はい、何があっても最後までやり遂げます。
Anna: That’s great! I trust you’ll see it through successfully.
アンナ:それは素晴らしいわ!あなたならきっと最後までやり遂げられると信じているわ。
練習
Fill in the blank with the correct form of “carry sth through”:
- Despite the difficulties, they managed to _______ the plan _______.
- He promised to help and actually _______ his promise _______.
- We need to _______ this task _______ before the deadline.
よくある質問
- Q: 「carry sth through」はカジュアルな英語で使えますか?
A: はい、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使われます。
- Q: 「carry sth through」は分離可能ですか?
A: はい、動詞と副詞を目的語で分けることができます。
- Q: 「carry sth through」と「follow through」の違いは何ですか?
A: 「carry sth through」は仕事をやり遂げることに重点を置き、「follow through」は行動に対するコミットメントを強調します。
- Q: 「carry sth through」は約束に使えますか?
A: はい、「carry a promise through」という表現はよく使われます。
- Q: 「carry sth through」はどのレベルに適していますか?
A: B2(上級中級)以上の学習者に最適です。

