“Carry sb through sth”の意味、例文、使い方

「Carry sb through sth」とはどういう意味ですか?

“Carry sb through sth”は、困難な時期や状況を乗り越えるのを助けることを意味します。これは、誰かが挑戦をやり遂げたり耐え抜いたりするのを支えるサポートを指すことが多いです。

はじめに

句動詞「carry sb through sth」は、誰かや何かが困難な経験や時期を乗り越えるのを助ける様子を表す際によく使われます。感情的な支えであれ、経済的な援助であれ、励ましであれ、この表現は困難を克服するための助けの役割を強調します。「carry sb through sth」の意味を理解することは、話し言葉や書き言葉の両方で頻繁に使われるため、学習者にとって非常に重要です。試験や病気、仕事のストレスが多い時期など、困難に耐える際に使える便利な表現です。このフレーズは思いやりのあるニュアンスを加え、支援が困難な状況で大きな違いを生むことを示しています。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:carry sb through sth → 誰かを何かの困難を乗り越えさせる
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2
  • 簡単な意味:困難な状況で誰かが生き延びたり成功したりするのを助けること

構造(文法規則)

「Carry sb through sth」は分離可能な他動詞句です。目的語の「sb」(誰か)は「carry」の直後に置かれ、「sth」(何か)は「through」の後に続きます。

構造パターン:

    Carry + somebody + through + something

Example: Her friends carried her through the tough times. (彼女の友人たちが困難な時期を乗り越えるのを支えてくれた。)

「Carry sb through sth」の使い方は?

「carry sb through sth」は、誰かが困難を乗り越えたりやり遂げたりするのを助ける支援を表すときに使います。これは感情的、肉体的、または経済的な支援であることがあります。このフレーズは過去形や現在完了形でよく使われますが、文脈に応じてどの時制でも使えます。

一般的な文脈には以下のようなものがあります:

  • Personal difficulties (illness, grief, stress) (個人的な困難(病気、悲しみ、ストレス))
  • Work or school challenges (仕事や学校での困難)
  • Financial problems (経済的な問題)
  • Emotional support during tough events (困難な出来事の際に心の支えとなるサポート)

例文

  • Her family carried her through the difficult recovery after surgery. (彼女の家族は手術後の困難な回復期間を支え続けた。)
  • The encouragement from his teacher carried him through the final exams. (先生の励ましが彼を支え、最後の試験を乗り切ることができた。)
  • Music carried me through the long nights of studying. (音楽が長い勉強の夜を乗り越える力を与えてくれた。)
  • It was their friendship that carried them through the hard times. (困難な時期を乗り越えられたのは、彼らの友情のおかげだった。)
  • Financial aid carried the small business through the recession. (経済支援がその小さな企業を不況の間支え続けた。)

よくある間違い

  • Incorrect: She carried through the difficult time.
    Correct: She was carried through the difficult time. (Needs an object)
  • Incorrect: They carried the difficult time.
    Correct: They carried her through the difficult time.
  • Incorrect: Carry through somebody the challenge.
    Correct: Carry somebody through the challenge.

違い/同義語

類似の表現には以下のものがあります:

  • Get through sth:: 助けがあるとは特に言わずに、困難なことを乗り越えたりやり遂げたりすることに焦点を当てています。例えば、「彼女は試験を乗り切った。」
  • Help sb through sth:: 似た意味ですが、より一般的です。“Carry sb through sth”は、より強力で持続的な支援を意味します。
  • Support sb during sth:: より広い意味では、感情的または実際的なサポートを指し、完遂や耐え抜くことを意味するわけではありません。

「get through」が個人の耐久力に関するのに対し、「carry sb through」は外部の助けの役割を強調しています。

よく使われる連語

  • carry somebody through the crisis (危機を乗り越えさせる)
  • carry somebody through hard times (困難な時期を乗り越えさせる)
  • carry somebody through an illness (病気を乗り越えさせる)
  • carry somebody through a difficult period (困難な時期を乗り越えさせる)
  • carry somebody through exams (試験を乗り切るのを助ける)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です carry sb through sth:

実際の会話

Anna: I don’t know how I managed to finish the project on time.
アンナ:どうやってプロジェクトを期限内に終わらせられたのか、自分でもわからないわ。

James: What helped you get through it?
ジェームズ:それを乗り越えるのに何が助けになったの?

Anna: Honestly, my team carried me through the toughest parts.
アンナ:正直なところ、一番大変な時期を乗り越えられたのはチームのおかげだよ。

練習

Fill in the blank with the correct form of “carry sb through sth”:

  • Her friends ________ her ________ the difficult breakup.
  • Music ________ me ________ long nights of work.
  • Financial support ________ the family ________ the crisis.

よくある質問

  • Q: 「carry sb through sth」は過去形で使えますか? A: はい、例えば「They carried me through the hard times.」のように使えます。
  • Q: 「carry sb through sth」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: これは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
  • Q: 「carry sb through sth」は物理的な助けを指すことがありますか? A: 通常は感情的または経済的な支援を指しますが、文脈によっては物理的な助けを含むこともあります。
  • Q: 「sb」と「sth」は何を意味しますか? A: 「sb」は誰か(somebody)を、「sth」は何か(something)を意味します。
  • Q: このフレーズは目的語なしで使えますか? A: いいえ、成り立たせるには人と状況の両方が必要です。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.