「Be onto sb」とはどういう意味ですか?
“Be onto sb”は、誰かが悪いことをしていると疑うことや、誰かの秘密の計画や策略に気づいていることを意味します。
はじめに
「be onto sb」というフレーズは、誰かの行動に対して疑いを持ったり気づいたりしていることを表す英語の一般的な句動詞です。誰かに「onto」であると言うとき、それはその人の意図を理解している、または何かを隠しているかもしれないと知っているという意味です。この表現は、特に誰かが他の人を騙そうとしていると信じる場合のカジュアルな会話でよく使われます。「be onto sb」の意味を理解することで、学習者は日常英語で疑いを持ったり発見したりする話し方を身につけることができます。これは、誰かの秘密の計画を見抜いたり気づいたりした状況を説明するのに便利なフレーズです。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「Be onto somebody」
- タイプ:自動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:誰かの秘密や策略に気づくこと、疑うこと
構造(文法規則)
「Be onto sb」は一般的に分離できず、「onto」と「sb」の間に目的語を入れることはできません。構造はシンプルです。
-
Subject + be (am/is/are/was/were) + onto + somebody
Example: I am onto him. (私は彼のことを疑っている。)
「sb」は「誰か」を意味し、このフレーズは常に人を目的語に取ることに注意してください。
「Be onto sb」の使い方は?
「be onto sb」は、誰かが不正や秘密の行動をしていると見抜いたり疑ったりしていることを表現したいときに使います。これは口語でよく使われ、なぜそう思うのかという説明や理由が続くことが多いです。
例えば、友達が怪しい行動をしているのに気づいたら、「I’m onto you」と言うかもしれません。これは、その友達が何かを隠していたり、騙そうとしていることを知っているという意味です。
例文
- Be onto sb in a sentence: The teacher was onto the students cheating during the exam. (先生は試験中に学生たちがカンニングしていることに気づいていた。)
- She is onto him because she found out he lied about his whereabouts. (彼女は彼がどこにいたかについて嘘をついていたことを知っているので、彼のことを疑っている。)
- I’m onto you! Stop pretending you don’t know anything about the missing money. (あなたのことはお見通しだ!行方不明のお金について何も知らないふりをやめなさい。)
- They were onto the scammer before he could trick anyone else. (彼らはその詐欺師が他の誰かを騙す前に、すでに彼の正体を見抜いていた。)
- He knew the police were onto him, so he decided to confess. (彼は警察に自分のことがばれていると分かっていたので、自首することに決めた。)
よくある間違い
- Incorrect: I am onto the plan.
- Correct: I am onto him.
- Incorrect: She is onto the secret.
- Correct: She is onto him.
- Remember, “be onto” is followed by a person, not a thing.
違い/同義語
“Be onto sb”は人を疑っていることを指し、一方で“be on to sth”は何か(事実、考え、計画など)を発見したり気づいたりすることを意味します。
例:私は彼のことを疑っている。何か掴んだ気がする。
他の類義語には、「suspect(疑う)」、「have someone figured out(誰かの正体を見抜く)」、「be aware of someone’s trick(誰かの策略に気づいている)」などがあります。
よく使われる連語
- Be onto someone’s plan (誰かの計画を見抜く)
- Be onto someone’s secret (誰かの秘密を見抜いている)
- Be onto a lie (嘘を見抜いている)
- Be onto someone’s trick (誰かの策略に気づいている)
- Be onto someone’s scheme (誰かの計画を見抜く)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です be onto sb:
実際の会話
Anna: I think John is hiding something about the project.
アンナ:ジョンはプロジェクトについて何か隠していると思う。
Ben: Yeah, I’m onto him too. He’s been acting strange lately.
ベン:うん、俺も彼のこと怪しいと思ってる。最近、様子がおかしいんだ。
Anna: Maybe we should ask him directly.
アンナ:もしかしたら、彼に直接聞いたほうがいいかもしれないね。
Ben: Good idea. It’s better to know the truth.
ベン:いい考えだね。真実を知っておく方がいいよ。
練習
Fill in the blank with the correct form of the phrase:
“I’m ____ him. I know he didn’t finish the report.”
- a) onto
- b) on to
- c) be onto
- d) be on to
Answer: a) onto
よくある質問
- Q: 「be onto sb」は正式な文章で使えますか?
A: それは主に非公式で、会話やカジュアルな文章に適しています。
- Q: 「be onto sb」の「onto」は「on to」と同じ意味ですか?
A: いいえ、ここでの「onto」は誰かに気づいている、疑っているという意味で、「on to」は何かに向かって進むという意味です。
- Q: 「be onto something」と言ってもいいですか?
A: はい、言えますが、それは人についてではなく、何かのアイデアや事実を発見しそうだという意味です。
- Q: 「be onto sb」はいつもネガティブな意味を含みますか?
A: 通常は疑いを持っているか、不正行為に気づいていることを示しますが、必ずしもそうとは限りません。
- Q: 「be onto sb」と「catch sb」の違いは何ですか?
A: 「be onto sb」は誰かの秘密を疑っている、または知っていることを意味し、「catch sb」は誰かを物理的に止める、または現行犯で見つけることを意味します。

