“Talk sb over” หมายความว่าอะไร?
“Talk sb over” หมายถึง การพูดคุยกับใครบางคนอย่างละเอียดเพื่อโน้มน้าวใจหรือช่วยให้เขาเข้าใจสถานการณ์ก่อนตัดสินใจ
บทนำ
วลี “Talk sb over” เป็นคำกริยาวลีที่มีประโยชน์ในภาษาอังกฤษ มักใช้เมื่อใครบางคนต้องการอธิบายหรือพูดคุยเรื่องใดเรื่องหนึ่งอย่างละเอียดกับอีกฝ่าย โดยปกติจะเกี่ยวข้องกับการโน้มน้าวใจหรือชี้แจงข้อสงสัยก่อนตัดสินใจ การเข้าใจ “Talk sb over meaning” ช่วยให้ผู้เรียนใช้คำนี้ได้อย่างเป็นธรรมชาติในการสนทนา โดยเฉพาะในสถานการณ์เช่นการประชุม การโต้วาที หรือการพูดคุยส่วนตัว คำกริยาวลีนี้มีความใช้งานได้จริงและพบได้บ่อยทั้งในภาษาอังกฤษพูดและเขียน
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสำนวน: Talk somebody over
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2
- ความหมายสั้นๆ: การพูดคุยกับใครบางคนเพื่อชักชวนหรืออธิบาย
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Talk sb over” เป็นวลีคำกริยาที่แยกได้ โดยกรรม (sb = somebody) จะอยู่ระหว่างคำกริยาและคำช่วย “over”
-
Pattern: Talk + somebody + over
- Example: She talked him over before the meeting. (เธอพูดคุยกับเขาอย่างละเอียดก่อนการประชุม)
จะใช้คำว่า Talk sb over อย่างไร?
คุณใช้คำว่า “Talk sb over” เมื่อคุณต้องการอธิบายถึงการสนทนาอย่างละเอียดกับใครบางคนเพื่อช่วยให้เขาเข้าใจหรือเห็นด้วยกับแนวคิดนั้น โดยมักจะหมายถึงการชักชวนหรืออธิบายอย่างรอบคอบเพื่อเปลี่ยนใจหรือเตรียมพร้อมสำหรับการตัดสินใจของเขา
ตัวอย่าง
ก่อนงานเริ่ม ฉันได้พูดคุยกับเพื่อนเพื่อช่วยให้เธอใจเย็นลง
- We talked the manager over about the new project plan. (พวกเราได้พูดคุยและชักชวนผู้จัดการจนเขาเห็นด้วยกับแผนโครงการใหม่แล้ว)
- He talked his parents over before moving abroad. (เขาโน้มน้าวพ่อแม่จนยอมรับก่อนที่จะย้ายไปต่างประเทศ.)
- They talked her over to accept the job offer. (พวกเขาเกลี้ยกล่อมให้เธอยอมรับข้อเสนองานนั้น)
- Can you talk me over the changes in the schedule? (คุณช่วยอธิบายรายละเอียดเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงในตารางเวลาให้ฉันฟังได้ไหม?)
ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่า “Talk sb over in a sentence” ใช้อธิบายการสนทนาที่มีจุดมุ่งหมายเพื่อชักชวนหรืออธิบายอย่างไร
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
มันง่ายที่จะสับสนคำว่า “Talk sb over” กับวลีคำกริยาอื่นๆ หรือใช้ลำดับคำผิดพลาดได้ง่ายๆ
- Incorrect: I talked over him about the plan.
- Correct: I talked him over about the plan.
- Incorrect: She talked over the problem to me.
- Correct: She talked me over the problem.
จำไว้ว่าวัตถุต้องอยู่ระหว่างคำว่า “talk” กับ “over”
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Talk sb over” คล้ายกับ “talk through” หรือ “talk around” แต่ก็มีความแตกต่างกัน:
- Talk through:: อธิบายบางสิ่งทีละขั้นตอน โดยมักจะไม่ได้เน้นการชักชวนหรือโน้มน้าวใจ
- Talk around:: เพื่อหลีกเลี่ยงการพูดคุยประเด็นหลักโดยตรง
- Talk sb over:: พูดคุยกับใครบางคนอย่างละเอียดเพื่อชักชวนหรือเตรียมความพร้อมให้กับเขา
การเข้าใจความแตกต่างเหล่านี้จะช่วยให้คุณเลือก phrasal verb ที่เหมาะสมกับบริบทของคุณได้ถูกต้อง
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
ผู้คนมักใช้คำว่า “Talk sb over” กับวัตถุเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับการตัดสินใจหรือปัญหา:
- Talk someone over a problem: Explain or discuss a problem to find a solution. (พูดคุยกับใครบางคนเกี่ยวกับปัญหา: อธิบายหรือหารือปัญหาเพื่อหาทางแก้ไข)
- Talk someone over a plan: Persuade or explain the details of a plan. (พูดคุยกับใครสักคนเกี่ยวกับแผน: ชักชวนหรืออธิบายรายละเอียดของแผน)
- Talk someone over a decision: Help someone understand or agree on a decision. (“Talk someone over” การช่วยให้ใครสักคนเข้าใจหรือเห็นด้วยกับการตัดสินใจหนึ่ง ๆ)
- Talk someone over a proposal: Discuss a suggestion in detail. (พูดคุยกับใครสักคนเกี่ยวกับข้อเสนอ: อภิปรายข้อเสนออย่างละเอียดถี่ถ้วน)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ talk sb over:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “Talk sb over”:
Anna: I’m nervous about the presentation tomorrow.
แอนนา: ฉันรู้สึกประหม่าเกี่ยวกับการนำเสนอพรุ่งนี้จังเลยค่ะ
John: Don’t worry. I’ll talk you over the main points tonight.
จอห์น: ไม่ต้องห่วงนะ เดี๋ยวคืนนี้ฉันจะอธิบายจุดสำคัญให้เธอฟังเอง
Anna: That would be great. Thanks!
แอนนา: นั่นจะดีมาก ขอบคุณนะ!
ฝึกฝน
Fill in the blank with the correct form of “talk sb over”:
- Before signing the contract, I want to __________ my lawyer __________ it.
- She __________ her parents __________ the benefits of moving abroad.
- Can you __________ me __________ the new company policy?
คำถามที่พบบ่อย
- Q:มันเป็นกลางหรือไม่ และสามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการหรือเปล่า?
A: มันเป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการ
- Q:ANSWER: ไม่ใช่ “sb” หมายถึง somebody ดังนั้นต้องเป็นคนเท่านั้น
A: ไม่ใช่ “sb” หมายถึง somebody ดังนั้นต้องเป็นคนเท่านั้น
- Q:ANSWER: ไม่ใช่ครับ “talk over with sb” หมายถึงการพูดคุยกัน ในขณะที่ “talk sb over” หมายถึงการชักชวนหรืออธิบายให้ใครบางคนเข้าใจครับ
A: ไม่ใช่ครับ “talk over with sb” หมายถึงการพูดคุยกัน ในขณะที่ “talk sb over” หมายถึงการชักชวนหรืออธิบายให้ใครบางคนเข้าใจครับ
- Q:ANSWER: ใช่ เช่น “I talked him over yesterday.”
A: ใช่ เช่น “I talked him over yesterday.”
- Q:”Talk sb over” กับ “talk sb into” ต่างกันอย่างไร?
A: “Talk sb over” เน้นการพูดคุยหรืออธิบาย ส่วน “talk sb into” หมายถึงการชักชวนให้ใครสักคนทำบางสิ่งบางอย่าง.

