“Hand sb back sth” หมายความว่าอะไร?
“Hand sb back sth” หมายถึงการคืนสิ่งของให้ใครบางคนโดยการส่งมอบให้กับเขาอีกครั้งด้วยมือของตัวเอง
บทนำ
วลี “Hand sb back sth” เป็นสำนวนกริยาวลีที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษเพื่อบรรยายการกระทำที่ส่งคืนสิ่งของให้กับใครบางคน โดย “sb” หมายถึง “somebody” หรือใครบางคน และ “sth” หมายถึง “something” หรือบางสิ่ง เมื่อคุณ hand something back หมายถึงการคืนสิ่งนั้นให้เจ้าของเดิมหรือคนที่ให้คุณมา วลีนี้มักใช้ในบทสนทนาประจำวัน ไม่ว่าจะเป็นการคืนหนังสือที่ยืม ปากกา หรือวัตถุใดๆ การเข้าใจความหมายของ hand sb back sth ช่วยให้ผู้เรียนพูดได้อย่างเป็นธรรมชาติและชัดเจนเมื่อพูดถึงการคืนของ วลีนี้เป็นคำง่ายๆ แต่มีประโยชน์และพบเห็นได้ในสถานการณ์จริงมากมาย
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรมกริยา: hand somebody back something
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: A2–B1 (ระดับต้นถึงระดับกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: คืนสิ่งของให้กับใครบางคน
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Hand sb back sth” เป็นคำกริยาวลีที่แยกได้ ซึ่งหมายความว่าคุณสามารถวางกรรมไว้ระหว่างคำกริยาและคำช่วย หรือวางไว้หลังคำช่วยก็ได้
- hand somebody back something (คืนบางสิ่งให้กับใครบางคน)
- hand something back to somebody (คืนบางสิ่งให้กับใครบางคน)
ตัวอย่าง:
- She handed me back my keys. (เธอคืนกุญแจให้ฉันแล้ว)
- He handed back the book to his friend. (เขาส่งคืนหนังสือเล่มนั้นให้เพื่อนของเขา)
วิธีใช้คำว่า “Hand sb back sth” คืออะไร?
ใช้คำว่า “hand sb back sth” เมื่อคุณต้องการอธิบายการคืนวัตถุให้กับใครบางคน วลีนี้มักใช้ในบริบททั้งแบบไม่เป็นทางการและทางการ โดยเน้นถึงการกระทำทางกายภาพในการส่งคืนสิ่งของนั้น
อย่าลืมระบุให้ชัดเจนว่าคน (sb) และสิ่งของ (sth) คืออะไร คุณยังสามารถใช้คำบุพบท “to” ได้ถ้าสิ่งของอยู่ก่อนคำช่วย “back”
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างประโยคธรรมชาติที่ใช้คำว่า “hand sb back sth in a sentence”:
- After borrowing my phone, she handed me back my charger. (หลังจากยืมโทรศัพท์ของฉันไป เธอก็คืนที่ชาร์จให้ฉัน.)
- The teacher handed the students back their graded exams. (ครูส่งมอบข้อสอบที่ตรวจแล้วคืนให้นักเรียนทุกคน.)
- When you finish reading the book, please hand it back to me. (เมื่อคุณอ่านหนังสือเล่มนี้จบแล้ว กรุณาคืนให้ฉันด้วยนะครับ/ค่ะ)
- He forgot to hand back the documents to the manager. (เขาลืมส่งเอกสารคืนให้ผู้จัดการ.)
- Can you hand me back my pen, please? (ช่วยส่งปากกาของฉันคืนให้หน่อยได้ไหม?)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
บางครั้งผู้คนก็ทำผิดพลาดเรื่องลำดับคำหรือคำบุพบทเมื่อใช้วลีนี้
- Incorrect: She handed back to me the keys.
- Correct: She handed me back the keys.
- Incorrect: Hand back the book me.
- Correct: Hand me back the book.
ให้วางบุคคล (sb) ไว้ก่อนคำว่า “back” เสมอ หรือใช้คำว่า “to” หากวัตถุมาเป็นอันดับแรก
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
คำกริยาวลีที่คล้ายกันได้แก่ “give back,” “return,” และ “pass back.”
- Give back:: ทั่วไปมากขึ้น; สามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ทางการและไม่เป็นทางการ
- Return:: เป็นทางการ; มักใช้ในภาษาอังกฤษที่เขียน
- Pass back:: มักใช้เมื่อส่งของให้กับคนที่อยู่ข้างหลังหรือข้างๆ คุณ
ต่างจากคำว่า “give back” คำว่า “hand back” สื่อถึงการกระทำทางกายภาพที่ส่งมอบสิ่งของโดยตรงให้กับใครบางคน
วลีที่ใช้ร่วมกันบ่อย
วัตถุทั่วไปที่ใช้กับคำว่า “hand sb back sth” ได้แก่:
- Keys – giving back keys to someone (กุญแจ – การ “Hand sb back sth” กุญแจให้กับใครบางคน)
- Books – returning borrowed books (หนังสือ – การคืนหนังสือที่ยืมมา)
- Documents – handing back papers or files (เอกสาร – การส่งคืนเอกสารหรือแฟ้มข้อมูล)
- Phone – giving a phone back after use (โทรศัพท์ – คืนโทรศัพท์หลังจากใช้งานเสร็จแล้ว)
- Pen – returning writing tools (ปากกา – การคืนอุปกรณ์เขียน)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ hand sb back sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
นี่คือบทสนทนาสั้นๆ ที่ใช้คำว่า “hand sb back sth”:
Anna: Can you hand me back my notebook? I forgot it on your desk.
แอนนา: ช่วยส่งสมุดโน้ตของฉันคืนให้หน่อยได้ไหม? ฉันลืมไว้บนโต๊ะของคุณค่ะ
Ben: Sure! Here you go. I was just about to give it back.
เบน: ได้เลย! นี่ครับ ผมกำลังจะคืนให้พอดีเลย
Anna: Thanks! I need it for the meeting.
แอนนา: ขอบคุณมาก! ฉันต้องใช้มันสำหรับประชุมนะ
ฝึกฝน
Complete the sentences with the correct form of “hand sb back sth”:
- After using the laptop, please _______ me _______ it.
- She _______ her friend _______ the borrowed jacket yesterday.
- Can you _______ me _______ my glasses?
คำถามที่พบบ่อย
- Q:”hand sb back sth” เป็นทางการหรือไม่? เป็นคำที่เป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ.
- Q:ฉันสามารถพูดว่า “hand back sth to sb” แทนได้ไหม? ได้ ทั้งสองรูปแบบถูกต้องค่ะ/ครับ
- Q:”sb” และ “sth” หมายความว่าอะไร? “sb” หมายถึง somebody และ “sth” หมายถึง something
- Q:”hand sb back sth” แยกได้ไหม? ได้ คุณสามารถแยกกรรมและคำว่า “back” ออกจากกันได้.
- Q:ฉันสามารถใช้คำว่า “give back” แทนได้ไหม? ได้ แต่คำว่า “hand back” จะเน้นถึงการกระทำทางกายภาพในการส่งคืนมากกว่า

