“Get beyond sth” หมายความว่าอย่างไร?
“Get beyond sth” หมายถึงการเอาชนะหรือก้าวข้ามปัญหา ความยากลำบาก หรือความรู้สึกบางอย่าง มักหมายถึงการจัดการกับสิ่งใดสิ่งหนึ่งจนไม่ถูกกระทบหรือมีผลกระทบอีกต่อไปแล้ว
บทนำ
วลี “get beyond sth” เป็นสำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยเพื่อบรรยายการเอาชนะอุปสรรคหรือกำแพงทางอารมณ์ เมื่อใครสักคนบอกว่าต้องการ “get beyond” สถานการณ์หรือความรู้สึกใด ๆ หมายความว่าพวกเขาต้องการก้าวไปข้างหน้าและไม่ถูกขวางโดยสิ่งนั้นอีกต่อไป การเข้าใจ “get beyond sth meaning” ช่วยให้ผู้เรียนสามารถแสดงถึงความก้าวหน้าหรือการฟื้นตัวได้ทั้งในบริบทส่วนตัวและการทำงาน วลีนี้มีประโยชน์สำหรับการพูดถึงทุกอย่างตั้งแต่ปัญหาเล็ก ๆ ไปจนถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ในชีวิต ทำให้เป็นวลีที่ใช้ได้หลากหลายในภาษาอังกฤษประจำวัน
กล่องข้อมูลด่วน
- วลีสกรรม: get beyond something
- ชนิด: กริยาที่ต้องมีกรรม
- ระดับ: B2 (ระดับบนกลาง)
- ความหมายสั้น ๆ: การเอาชนะหรือก้าวผ่านความยากลำบากหรือความรู้สึกบางอย่าง
โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)
“Get beyond sth” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมตามมา หมายความว่าต้องมีสิ่งที่คุณ “get beyond” อยู่ด้วย
-
Structure: get + beyond + object
- Example: She needs to get beyond her fear of public speaking. (เธอจำเป็นต้องเอาชนะความกลัวการพูดในที่สาธารณะให้ได้)
- This phrasal verb is inseparable; the object always comes after “beyond.” (วลีคำกริยานี้แยกไม่ออก; กรรมจะอยู่หลังคำว่า “beyond” เสมอ)
วิธีใช้คำว่า “Get beyond sth” คืออะไร?
คุณใช้คำว่า “get beyond sth” เมื่อพูดถึงการเอาชนะอุปสรรค อารมณ์ หรือสถานการณ์ที่กีดขวางคุณ อาจหมายถึงความท้าทายทางกาย จิตใจ หรืออารมณ์ เช่น คุณอาจ get beyond ความผิดพลาด ความทรงจำที่ไม่ดี หรือช่วงเวลาที่ยากลำบากในการทำงานได้
มันมักจะปรากฏในบทสนทนาส่วนตัว คำแนะนำ และบริบทที่สร้างแรงบันดาลใจ
ตัวอย่าง
นี่คือตัวอย่างธรรมชาติที่แสดงวิธีใช้คำว่า “get beyond sth” ในประโยค:
- After a few months, he finally got beyond the disappointment of losing his job. (หลังจากผ่านไปไม่กี่เดือน เขาก็สามารถก้าวข้ามความผิดหวังจากการตกงานได้ในที่สุด)
- It’s important to get beyond your doubts if you want to succeed. (ถ้าคุณอยากประสบความสำเร็จ สิ่งสำคัญคือการก้าวข้ามความสงสัยในตัวเองให้ได้)
- She struggled to get beyond her past mistakes, but with time, she did. (เธอพยายามอย่างหนักที่จะก้าวข้ามความผิดพลาดในอดีต แต่ในที่สุดเธอก็ทำได้เมื่อเวลาผ่านไป.)
- We need to get beyond the technical problems before launching the product. (เราต้องแก้ไขปัญหาทางเทคนิคให้เรียบร้อยก่อนที่จะเปิดตัวผลิตภัณฑ์.)
- Getting beyond your fear of failure can open many new doors. (การก้าวข้ามความกลัวที่จะล้มเหลวจะเปิดโอกาสใหม่ๆ มากมายให้กับคุณได้.)
ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย
ผู้เรียนหลายคนสับสนระหว่างคำว่า “get beyond sth” กับวลีที่คล้ายกัน หรือใช้ผิดโดยวางกรรมไว้ก่อนคำว่า “beyond”
- Incorrect: She got it beyond her fear.
Correct: She got beyond her fear. - Incorrect: They want to get past beyond the problem.
Correct: They want to get beyond the problem.
จำไว้ว่าวัตถุจะตามหลังคำว่า “beyond” โดยตรงเสมอ
ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย
“Get beyond sth” มีความหมายใกล้เคียงกับ “get over sth” และ “move past sth” แต่มีความแตกต่างเล็กน้อยในรายละเอียด
- Get over sth:: มักใช้สำหรับการฟื้นฟูทางอารมณ์ เช่น ความเศร้าหรือโรคภัย ซึ่งสื่อถึงการรักษาให้หายดี
- Move past sth:: แนะนำให้ปล่อยวางบางสิ่งและไม่ต้องใส่ใจมันอีกต่อไป
- Get beyond sth:: เน้นไปที่การเอาชนะหรือไม่ถูกจำกัดโดยบางสิ่ง มักใช้กับความท้าทายหรืออุปสรรคทางจิตใจ
ตัวอย่าง: คุณสามารถ “get beyond” ความกลัวของคุณ (เอาชนะมันได้), “get over” ความกลัวของคุณ (ฟื้นตัวทางอารมณ์), และก้าวผ่านความกลัวของคุณ (ไม่ปล่อยให้มันมีผลต่อคุณอีกต่อไป) ได้
สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย ๆ
นี่คือวัตถุทั่วไปที่ใช้กับคำว่า “get beyond” และความหมายของมัน:
- Get beyond fear – overcome fear (ก้าวข้ามความกลัว – เอาชนะความกลัว)
- Get beyond doubt – stop doubting (“Get beyond doubt” – เลิกสงสัยเสียที)
- Get beyond problems – solve or move past difficulties (ก้าวข้ามปัญหา – แก้ไขหรือผ่านพ้นความยากลำบากไป)
- Get beyond mistakes – forgive or learn from errors (ก้าวข้ามความผิดพลาด – ให้อภัยหรือเรียนรู้จากข้อผิดพลาด)
- Get beyond limitations – overcome restrictions (ก้าวข้ามข้อจำกัด – เอาชนะข้อจำกัดต่างๆ)
กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง
นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ get beyond sth:
บทสนทนาในชีวิตจริง
ฟังบทสนทนาสั้นๆ นี้ที่ใช้คำว่า “get beyond sth”:
Anna: I’m still upset about the argument with my friend.
แอนนา: ฉันยังรู้สึกไม่ดีอยู่เลยกับเรื่องที่ทะเลาะกับเพื่อนของฉัน
Ben: I understand. But sometimes, you just have to get beyond it and focus on the good memories.
เบน: ฉันเข้าใจนะ แต่บางครั้งเราก็ต้องปล่อยวางเรื่องนั้นแล้วหันมาโฟกัสที่ความทรงจำดีๆ แทน
Anna: You’re right. I want to get beyond this and move on.
แอนนา: เธอพูดถูก ฉันอยากจะก้าวข้ามเรื่องนี้ไปให้ได้แล้วเดินหน้าต่อไป.
ฝึกฝน
Try to complete the sentence with the correct form of “get beyond”:
- She found it hard to ________ her fear of flying before the trip.
- We need to ________ these challenges to finish the project on time.
- After the failure, he finally managed to ________ his disappointment.
คำถามที่พบบ่อย
- “Get beyond sth” หมายความว่าอะไร? หมายถึงการเอาชนะหรือก้าวผ่านความยากลำบากหรือความรู้สึกบางอย่างได้
- “get beyond” แยกได้ไหม? ไม่ได้ค่ะ กรรมจะตามหลัง “beyond” เสมอค่ะ
- ฉันสามารถใช้คำว่า “get beyond” กับความรู้สึกได้ไหม? ได้ค่ะ มักใช้พูดถึงการเอาชนะความรู้สึกอย่างความกลัวหรือความสงสัยได้ค่ะ
- “Get beyond” แตกต่างจาก “get over” อย่างไร? “Get beyond” เน้นการเอาชนะอุปสรรค ในขณะที่ “get over” หมายถึงการฟื้นตัวทางอารมณ์
- “get beyond” เป็นทางการหรือไม่? มันเป็นคำที่เป็นกลางและสามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ

