ความหมายของ Call on sb ตัวอย่าง และวิธีใช้ในภาษาอังกฤษ

“Call on sb” หมายความว่าอะไร?

“Call on sb” หมายถึง การไปเยี่ยมใครบางคน โดยปกติจะเป็นเวลาสั้น ๆ หรือการขอร้องให้ใครบางคนทำบางสิ่ง มันเป็นวลีคำกริยาที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ

บทนำ

วลี “Call on sb” มักใช้ในภาษาอังกฤษประจำวันเพื่อบรรยายการไปเยี่ยมใครสักคนหรือขอความช่วยเหลือหรือความคิดเห็นจากพวกเขา โดย “sb” ย่อมาจาก “somebody” ทำให้เป็นสำนวนที่ยืดหยุ่นใช้ได้ในหลายสถานการณ์ การเข้าใจความหมายของ Call on sb จะช่วยให้คุณพูดหรือเขียนได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการแวะไปบ้านเพื่อนหรือขอให้เพื่อนร่วมงานมีส่วนร่วมในการประชุม วลีนี้ก็เหมาะสมและใช้งานได้ดี โดยเฉพาะในบริบททั้งทางการและไม่เป็นทางการ ทำให้เป็นคำศัพท์ที่มีประโยชน์และหลากหลายสำหรับภาษาอังกฤษของคุณ

กล่องข้อมูลด่วน

  • วลีสกรรมกริยา: Call on somebody
  • ประเภท: กริยาที่ต้องมีกรรม
  • ระดับ: B1 (ระดับกลาง)
  • ความหมายสั้น ๆ: ไปเยี่ยมใครสักคน หรือขอร้องให้ใครสักคนทำหรือพูดบางอย่าง

โครงสร้าง (กฎไวยากรณ์)

“Call on sb” เป็นคำกริยาวลีที่ต้องมีกรรมและไม่สามารถแยกได้ หมายความว่า กรรม (ใครบางคน) จะต้องตามหลังวลีคำกริยาเสมอและไม่สามารถแทรกระหว่างได้

  • Correct: I will call on my friend tomorrow. (ฉันจะไปเยี่ยมเพื่อนของฉันพรุ่งนี้)
  • Incorrect: I will call my friend on tomorrow. (ผิด: ฉันจะโทรหาเพื่อนของฉันในวันพรุ่งนี้)

ลวดลาย:

    Call on + somebody Call on + somebody + to + verb (when requesting action)

จะใช้คำว่า “Call on sb” อย่างไร?

คุณสามารถใช้คำว่า “call on sb” ได้สองวิธีหลัก ๆ คือ:

  • To visit someone: When you go to see someone, usually for a short time or as a courtesy. (ไปเยี่ยมใครสักคน: เมื่อคุณไปพบใครสักคน โดยปกติจะเป็นเวลาสั้นๆ หรือเพื่อแสดงความมีมารยาท)
  • To ask someone to do or say something: Often used in meetings or formal situations when requesting a person’s input or action. (การขอให้ใครสักคนทำหรือพูดอะไรบางอย่าง มักใช้ในที่ประชุมหรือสถานการณ์ทางการเมื่อขอความคิดเห็นหรือการกระทำจากบุคคลนั้น ๆ)

ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า “I will call on my neighbor this afternoon” ซึ่งหมายความว่าคุณวางแผนจะไปเยี่ยมเพื่อนบ้านของคุณในช่วงบ่าย หรือในห้องเรียน ครูอาจพูดว่า “I will call on you to answer the question” ซึ่งหมายความว่าครูกำลังขอให้นักเรียนคนนั้นตอบคำถาม

ตัวอย่าง

  • She decided to call on her grandmother after work. (เธอตัดสินใจไปเยี่ยมคุณย่าหลังเลิกงาน.)
  • The manager called on the team members to share their ideas. (ผู้จัดการได้เชิญสมาชิกในทีมให้ร่วมแบ่งปันความคิดเห็นของพวกเขา)
  • During the meeting, the chairperson called on me to explain the project. (ในระหว่างการประชุม ประธานได้ขอให้ผมอธิบายเกี่ยวกับโครงการนั้น)
  • We often call on local businesses to support our charity events. (เรามักจะไปเยี่ยมชมธุรกิจท้องถิ่นเพื่อขอความช่วยเหลือในการจัดกิจกรรมการกุศลของเราอยู่เสมอ.)
  • He called on his old friend while passing through the city. (เขาแวะไปเยี่ยมเพื่อนเก่าของเขาขณะผ่านเมืองนั้น.)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย

  • Incorrect: I will call my friend on tomorrow.
    Correct: I will call on my friend tomorrow.
  • Incorrect: The teacher called me to answer.
    Correct: The teacher called on me to answer.
  • Incorrect: She called on to help us.
    Correct: She called on us to help.

ความแตกต่าง / คำพ้องความหมาย

“Call on sb” หมายถึงการไปเยี่ยมหรือขอร้อง ในขณะที่ “call sb” มักหมายถึงการโทรหาใครบางคน

Call on sb กับ Drop by: ทั้งสองหมายถึงการไปเยี่ยม แต่ “drop by” จะเป็นการเยี่ยมแบบไม่เป็นทางการและเป็นกันเองมากกว่า

Call on sb กับ Ask sb: “Call on sb” มักใช้ในคำขอหรือการประชุมที่เป็นทางการ ในขณะที่ “ask sb” ใช้ในความหมายทั่วไปมากกว่า

สำนวนที่ใช้ร่วมกันบ่อย

  • Call on a friend (ไปเยี่ยมเพื่อน)
  • Call on a neighbor (ไปเยี่ยมเพื่อนบ้าน)
  • Call on a teacher (ไปพบครู)
  • Call on a representative (Call on ตัวแทน)
  • Call on someone for help (ขอความช่วยเหลือจากใครบางคน)
  • Call on someone to speak (ขอให้ใครสักคนพูด)

กริยาวลีที่เกี่ยวข้อง

นี่คือกริยาวลีที่เกี่ยวข้องกับ call on sb:

บทสนทนาในชีวิตจริง

Anna: Are you free this afternoon?
Ben: Yes, why?
Anna: I thought I might call on you and discuss our project.
Ben: That sounds great! I’ll be home after 3 PM.
Anna: Perfect, I’ll see you then.
แอนนา: วันนี้บ่ายว่างไหม เบน: ว่าง ทำไมล่ะ แอนนา: ฉันคิดว่าจะไปหาคุณเพื่อคุยเรื่องโปรเจกต์ของเรา เบน: ดีเลย! ฉันจะกลับถึงบ้านหลังบ่ายสาม แอนนา: เยี่ยมเลย งั้นเจอกันนะ

ฝึกฝน

Fill in the blank with the correct form of “call on sb”:

  • During the class, the teacher __________ me to answer a question.
  • We plan to __________ our neighbors this weekend.
  • Can you __________ your manager for advice?

Answers: called on / call on / call on

คำถามที่พบบ่อย

  • Q:”Call on sb” หมายความว่าโทรหาคนๆ หนึ่งได้ไหม? ไม่ใช่ค่ะ โดยปกติจะหมายถึงการไปเยี่ยมใครสักคนหรือขอให้ใครทำบางอย่าง ไม่ใช่การโทรศัพท์ค่ะ
  • Q:”Call on sb” เป็นทางการหรือไม่? สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการค่ะ
  • Q:ฉันสามารถแยก “call on” กับกรรมได้ไหม? ไม่ได้ “call on” เป็นวลีที่แยกไม่ได้ กรรมจะตามหลังวลีเสมอ
  • Q:”sb” หมายความว่าอะไร? “sb” ย่อมาจากคำว่า “somebody” หรือ “ใครบางคน” ครับ/ค่ะ
  • Q:ฉันจะใช้ “call on sb” เพื่อขอความช่วยเหลือได้อย่างไร? คุณสามารถพูดว่า “I will call on you to assist with the task.”

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.