Significado e Exemplos de Run sb into sth | Como Usar Este Phrasal Verb

O que significa “Run sb into sth”?

“Run sb into sth” significa bater acidentalmente em alguém ou algo com um veículo ou fazer com que alguém enfrente um problema ou dificuldade.

Introdução

A expressão “Run sb into sth” é um verbo frasal comum em inglês usado para descrever duas situações principais. Primeiro, pode significar bater acidentalmente em uma pessoa ou objeto com um carro ou bicicleta. Segundo, pode descrever causar a alguém enfrentar problemas ou dificuldades inesperadamente. Entender o significado de Run sb into sth ajudará você a usá-lo corretamente em diferentes contextos. Esse verbo frasal é útil em conversas diárias, especialmente ao falar sobre acidentes ou dificuldades.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: run sb into sth → fazer alguém entrar em algo
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: bater em alguém ou algo por acidente; fazer alguém passar por um problema

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Run sb into sth” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto (sb) entre “run” e “into” ou depois do verbo frasal completo.

  • run somebody into something (fazer alguém colidir com algo)
  • run into something with somebody (less common) (bater em algo com alguém (menos comum))

Exemplos de padrões:

  • He ran her into a tree. (Ele a fez colidir com uma árvore.)
  • She ran into a problem yesterday. (Ela se deparou com um problema ontem.)

Como usar “Run sb into sth”?

Use “run sb into sth” quando quiser descrever o ato de bater acidentalmente em alguém ou algo com um veículo, ou causar que alguém enfrente um problema inesperado. Geralmente é usado no passado para falar sobre acidentes ou dificuldades que aconteceram.

Pode descrever acidentes físicos ou situações mais abstratas, como problemas no trabalho ou na vida.

Exemplos

Aqui estão alguns exemplos de “Run sb into sth in a sentence” para ajudar você a entender seu uso:

  • He accidentally ran me into a parked car while trying to park his bike. (Ele me fez bater acidentalmente em um carro estacionado enquanto tentava estacionar a bicicleta dele.)
  • During the meeting, she ran into some unexpected issues with the project. (Durante a reunião, ela se deparou com alguns problemas inesperados no projeto.)
  • The driver ran the cyclist into a fence by mistake. (O motorista acabou fazendo o ciclista bater na cerca por engano.)
  • They ran into financial problems after the business failed. (Eles enfrentaram problemas financeiros depois que o negócio fracassou.)
  • I ran into an old friend at the supermarket yesterday. (Encontrei um velho amigo no supermercado ontem.)

Erros Comuns

As pessoas frequentemente confundem “run sb into sth” com frases semelhantes ou usam a ordem incorreta das palavras. Aqui estão alguns exemplos de incorreto vs. correto:

  • Incorrect: He ran into her a tree.
    Correct: He ran her into a tree.
  • Incorrect: She ran into the problem.
    Correct: She ran into a problem. (without “sb”)
  • Incorrect: I run into the dog with my car.
    Correct: I ran the dog into something (or) I ran into the dog.

Diferenças / Sinônimos

“Run sb into sth” pode ser confundido com “run into sb” ou “bump into sb.”

  • Run into sb:: significa encontrar alguém por acaso. Exemplo: Eu encontrei meu professor no shopping.
  • Bump into sb:: significa esbarrar em alguém acidentalmente, geralmente de leve. Exemplo: Ela esbarrou em mim no corredor.
  • Run sb into sth:: Significa bater em alguém ou causar problemas, geralmente com um veículo ou de forma metafórica. Exemplo: Ele me “run sb into sth” com o carro dele.

Colocações Comuns

As pessoas frequentemente usam “run sb into sth” com certos objetos ou problemas. Aqui estão algumas combinações comuns:

  • Run sb into a tree: hitting a tree accidentally (Colidir acidentalmente com uma árvore)
  • Run sb into a fence: crashing into a fence (Colidir com uma cerca: bater em uma cerca)
  • Run sb into trouble: causing problems (Levar alguém a ter problemas: causar problemas)
  • Run sb into debt: causing financial problems (Levar alguém à dívida: causar problemas financeiros)
  • Run sb into difficulties: causing challenges or problems (Colocar alguém em dificuldades: causar desafios ou problemas)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de run sb into sth:

Diálogo da vida real

Aqui está uma breve conversa usando “run sb into sth”:

Tom: Did you hear about the accident yesterday?
Tom: Você soube do acidente de ontem?

Anna: No, what happened?
Anna: Não, o que aconteceu?

Tom: John ran his bike into a tree. He wasn’t hurt, but the bike is damaged.
Tom: John bateu a bicicleta dele em uma árvore. Ele não se machucou, mas a bicicleta ficou danificada.

Anna: Oh no! Was it his fault?
Anna: Ai, não! Foi culpa dele?

Tom: He said he lost control and accidentally ran into the tree.
Tom: Ele disse que perdeu o controle e acabou colidindo com a árvore por acidente.

Praticar

Try to complete the sentences with the correct form of “run sb into sth”:

  • She accidentally ________ her bike ________ a fence last weekend.
  • They ________ some problems with their new software update.
  • He ________ me ________ a lamp while backing up his car.

Perguntas Frequentes

  • Q: “Run sb into sth” pode ser usado para problemas, não apenas acidentes?

    A: Sim, pode ser usado para descrever quando alguém faz outra pessoa enfrentar dificuldades ou problemas.

  • Q: “Run sb into sth” é separável?

    A: Sim, você pode separar o objeto do verbo e da preposição.

  • Q: Qual é a diferença entre “run into sb” e “run sb into sth”?

    “Run into sb” significa encontrar alguém por acaso. “Run sb into sth” significa bater em algo ou causar problemas.

  • Q: Posso usar “run sb into sth” no tempo presente?

    A: É possível, mas é mais comum no passado quando se fala sobre acidentes ou problemas.

  • Q: “Run sb into sth” é formal ou informal?

    É comumente usado no inglês informal e semi-formal do dia a dia.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.