Significado e Exemplos de Run sb out | Como Usar “Run sb out” Corretamente

O que significa “Run sb out”?

“Run sb out” significa forçar alguém a sair de um lugar ou situação, muitas vezes fazendo com que essa pessoa se sinta indesejada ou desconfortável.

Introdução

O phrasal verb “Run sb out” é comumente usado quando alguém é obrigado a sair ou é expulso de algum lugar. Entender o significado de Run sb out ajuda os aprendizes a expressar situações em que uma pessoa é afastada, seja fisicamente ou socialmente. Essa expressão é frequentemente usada tanto em contextos formais quanto informais, como em negócios, eventos sociais ou esportes. Saber usar “Run sb out” corretamente pode melhorar suas habilidades de comunicação e fazer seu inglês soar mais natural.

Caixa de Informações Rápidas

  • Phrasal verb: “run somebody out”
  • Tipo: transitivo
  • Nível: B2
  • Significado curto: fazer alguém sair à força ou sob pressão

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Run sb out” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (sb) entre “run” e “out” ou depois de “out.”

  • run somebody out (expulsar alguém)
  • run out somebody (expulsar alguém)
  • (less common, often avoided)

No entanto, a estrutura mais natural e comum é run sb out. É sempre transitiva, portanto exige um objeto direto (alguém).

Como usar “Run sb out”?

Use “Run sb out” quando quiser descrever uma situação em que alguém é forçado a sair de um lugar ou grupo. Isso pode acontecer por meio de ações, palavras ou pressão social. Geralmente tem uma conotação negativa, implicando que a pessoa que está saindo não é bem-vinda.

Por exemplo, um chefe pode “run sb out” da empresa ao criticá-lo constantemente. Ou vizinhos podem “run sb out” do bairro ao reclamarem do comportamento dele.

Exemplos

Aqui estão alguns exemplos para ajudar você a entender como usar “Run sb out in a sentence”:

  • The noisy neighbors tried to run the new family out of the neighborhood. (Os vizinhos barulhentos tentaram expulsar a nova família do bairro.)
  • The manager’s harsh words eventually ran him out of the office. (As palavras duras do gerente acabaram por fazê-lo sair do escritório.)
  • Local residents ran out the stranger who was causing trouble. (Os moradores locais expulsaram o estranho que estava causando problemas.)
  • The team’s poor performance almost ran the coach out of the club. (O desempenho ruim da equipe quase fez com que o treinador fosse expulso do clube.)
  • They felt so unwelcome that they were practically run out of the meeting. (Eles se sentiram tão indesejados que praticamente foram expulsos da reunião.)

Erros Comuns

As pessoas frequentemente confundem a ordem das palavras ou usam incorretamente o verbo sem um objeto direto. Aqui estão alguns exemplos:

  • Incorrect: They run out from the house. (No direct object)
  • Correct: They ran him out of the house.
  • Incorrect: She was run out by the group. (Passive voice is possible but less common)
  • Correct: The group ran her out.

Diferenças / Sinônimos

“Run sb out” é semelhante a “drive sb out” ou “push sb out,” mas há diferenças:

  • Drive sb out:: Frequentemente sugere uma força ou violência maior.
  • Push sb out:: Pode significar tanto exclusão física quanto social, às vezes de forma menos agressiva.
  • Run sb out:: Implica forçar alguém a sair, frequentemente com pressão ou hostilidade.

Escolha a frase com base no nível de força e no contexto.

Colocações Comuns

Aqui estão palavras comuns usadas com “run sb out”:

  • Run the enemy out – force opponents to leave (Run the enemy out – forçar os adversários a sair)
  • Run a tenant out – make a renter leave a property (Forçar um inquilino a sair – fazer um locatário deixar uma propriedade)
  • Run a competitor out – force a rival out of business (“Run a competitor out” – forçar um rival a sair do negócio)
  • Run a stranger out – chase away someone unknown (Fazer um estranho sair – expulsar alguém desconhecido)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de run sb out:

Diálogo da vida real

Ouça esta conversa onde “run sb out” é usado naturalmente:

Anna: Did you hear about what happened at the meeting yesterday?
Anna: Você soube do que aconteceu na reunião ontem?

Ben: No, what?
Ben: Não, o quê?

Anna: They really ran John out because he kept disagreeing with everyone.
Anna: Eles realmente expulsaram o John porque ele continuava discordando de todo mundo.

Ben: Wow, that sounds harsh.
Ben: Uau, isso parece duro.

Praticar

Try this exercise to test your understanding of “Run sb out”:

Choose the correct sentence:

  • a) The neighbors ran the noisy dog out of the yard.
  • b) The neighbors ran out the noisy dog of the yard.
  • c) The neighbors ran out from the noisy dog.

Answer: a) The neighbors ran the noisy dog out of the yard.

Perguntas Frequentes

  • P1: “Run sb out” pode ser usado na voz passiva?

    R1: Sim, mas é menos comum. Por exemplo, “Ele foi run out da cidade.”

  • Q2: “Run sb out” é formal ou informal?

    A2: Pode ser usado tanto em contextos formais quanto informais.

  • Q3: “Run sb out” pode significar perseguir alguém fisicamente?

    A3: Sim, geralmente implica forçar alguém a sair fisicamente ou socialmente.

  • Q4: Qual é a diferença entre “run sb out” e “run out of”?

    A4: “Run sb out” significa forçar alguém a sair, enquanto “run out of” significa acabar com algo.

  • P5: Posso dizer “run out somebody”?

    R5: É gramaticalmente possível, mas incomum. Prefere-se “Run sb out”.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.