O que significa “Mess sb about”?
“Mess sb about” significa tratar alguém de forma injusta, desperdiçar seu tempo ou confundi-lo sendo pouco confiável ou desrespeitoso.
Introdução
A expressão “Mess sb about” é um phrasal verb informal comum, usado principalmente no inglês britânico. Ela envolve tratar alguém mal, atrasando, confundindo ou desapontando essa pessoa. Quando alguém “messes you about”, pode mudar planos sem aviso, dar instruções confusas ou, de modo geral, agir de forma irresponsável com você. Entender o “Mess sb about meaning” ajuda os aprendizes a reconhecer quando alguém está sendo injusto ou desrespeitoso em situações sociais ou de trabalho. Essa expressão é útil em conversas do dia a dia para descrever a frustração com o comportamento de alguém.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: “Mess somebody about”
- Tipo: Transitivo
- Nível: B2 (Intermediário-Avançado)
- Significado curto: Tratar alguém injustamente ou fazer perder seu tempo.
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Mess sb about” é um phrasal verb separável. Você pode colocar o objeto (alguém) entre “mess” e “about”, ou depois da frase inteira.
- Mess somebody about (Confundir alguém)
- Mess about somebody (Confundir alguém)
Exemplos:
- Don’t mess me about. (Não fique a “mess me about”.)
- They kept messing us about all day. (Eles ficaram a “Mess us about” o dia todo.)
Como usar “Mess sb about”?
Use “Mess sb about” para descrever situações em que alguém está sendo injusto, pouco confiável ou causando incômodo. Geralmente, é usado para expressar frustração ou irritação.
Pode ser usado em relacionamentos pessoais, no trabalho ou em qualquer contexto onde as ações de alguém afetem negativamente o tempo ou a confiança de outra pessoa.
Exemplos
Imagine que você fez planos com um amigo, mas ele continua cancelando ou mudando tudo no último minuto. Você poderia dizer:
- Stop messing me about and tell me if you can come or not. (Pare de me enrolar e diga se você pode vir ou não.)
- The company messed us about by delaying the delivery without explanation. (A empresa nos prejudicou ao atrasar a entrega sem dar nenhuma explicação.)
- He’s always messing his employees about, which makes everyone unhappy. (Ele está sempre enrolando os funcionários, o que deixa todo mundo insatisfeito.)
- Don’t mess me about with your excuses; just be honest. (Não fique me enrolando com suas desculpas; seja apenas honesto.)
- They messed me about for weeks before finally confirming the appointment. (Eles me enrolaram por semanas antes de finalmente confirmarem a consulta.)
Erros Comuns
Às vezes, os aprendizes confundem “mess sb about” com outros phrasal verbs ou o usam incorretamente em frases.
- Incorrect: Please don’t mess about me.
- Correct: Please don’t mess me about.
- Incorrect: He messes about with the documents. (wrong meaning)
- Correct: He messes me about by changing the plans.
Lembre-se, o objeto geralmente é uma pessoa, não coisas, quando você usa essa frase.
Diferenças / Sinônimos
Frases semelhantes incluem “mess around,” “string sb along” e “lead sb on,” mas elas têm significados diferentes.
- Mess around:: Perder tempo ou agir de forma tola (menos sobre tratamento injusto).
- String sb along:: Enganar alguém prometendo algo, mas não cumprindo.
- Lead sb on:: Dar a alguém uma falsa esperança, muitas vezes em relacionamentos.
“Mess sb about” foca mais em tratamento injusto ou desrespeitoso, especialmente ao perder tempo ou causar confusão.
Colocações Comuns
As pessoas frequentemente usam “Mess sb about” com estes objetos comuns:
- Mess somebody about with plans: To change or cancel plans unfairly. (“Mess somebody about with plans”: Mudar ou cancelar planos de forma injusta.)
- Mess somebody about with information: To give unclear or false information. (Confundir alguém com informações: Dar informações pouco claras ou falsas.)
- Mess somebody about at work: To treat employees unfairly or unreliably. (“Mess somebody about” no trabalho: Tratar os funcionários de forma injusta ou pouco confiável.)
- Mess somebody about emotionally: To confuse or hurt someone’s feelings. (Confundir ou magoar os sentimentos de alguém emocionalmente.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de mess sb about:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “Mess sb about”:
Alice: I’m frustrated. My boss keeps changing my schedule every day.
Alice: Estou frustrada. Meu chefe não para de mudar minha agenda todos os dias, me deixando perdida.
Ben: That sounds annoying. Don’t let them mess you about like that.
Ben: Isso parece irritante. Não deixe que eles te enrolarem assim.
Alice: I know. I just wish they would be more organized.
Alice: Eu sei. Só queria que eles fossem mais organizados.
Praticar
Complete the sentences with the correct form of “mess sb about”.
- They kept _______ me _______ by changing the meeting time.
- Don’t _______ me _______; I need a clear answer.
- She felt upset because her friends were _______ her _______ all evening.
Perguntas Frequentes
- O que significa “mess sb about”? Significa tratar alguém de forma injusta ou desperdiçar o tempo dessa pessoa sendo pouco confiável.
- “Mess sb about” é formal ou informal? É informal e usado principalmente no inglês falado do dia a dia.
- Posso usar “mess sb about” com coisas? Não, geralmente é usado com pessoas, não com objetos.
- Qual é a diferença entre “mess about” e “mess sb about”? “Mess about” significa perder tempo ou agir de forma tola, enquanto “mess sb about” significa tratar alguém de forma injusta.
- “Mess sb about” é comum no inglês americano? É mais comum no inglês britânico, mas é entendido no inglês americano.

