O que significa “Hold sth to sth”?
“Hold sth to sth” significa manter ou pressionar uma coisa firmemente contra outra. Refere-se frequentemente a segurar fisicamente objetos juntos ou manter uma conexão entre duas coisas.
Introdução
A expressão “Hold sth to sth” é um verbo frasal útil em inglês que descreve a ação de segurar um objeto contra outro. É comum tanto em conversas do dia a dia quanto na escrita em inglês. Compreender o significado de “Hold sth to sth” ajuda os aprendizes a descrever ações que envolvem contato físico ou fixação entre duas coisas. Por exemplo, você pode segurar uma foto na parede ou segurar um papel na janela. Essa expressão é simples, mas versátil, tornando-se importante para os estudantes de inglês dominá-la. Neste artigo, exploraremos seu significado, uso, exemplos, erros comuns e muito mais.
Caixa de Informações Rápidas
- Verbo frasal: Hold sth to sth (manter algo em algo)
- Tipo: Transitivo
- Nível: A2–B1
- Significado curto: Pressionar ou manter uma coisa firmemente contra outra
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Hold sth to sth” é um verbo frasal separável. Isso significa que você pode colocar o objeto (sth) entre “hold” e “to” ou depois de “to.”
-
Pattern 1: hold + object + to + object (e.g., hold the paper to the wall)
Pattern 2: hold + to + object + object (less common, e.g., hold to the wall the paper)
O primeiro padrão é o mais natural e comumente usado no inglês do dia a dia.
Como usar “Hold sth to sth”?
Você usa “hold sth to sth” quando quer descrever pressionar ou prender um objeto a outro. Geralmente envolve contato físico, como segurar um telefone no ouvido ou prender um bilhete na geladeira com um ímã. Também pode ser usado metaforicamente, mas isso é menos comum. A expressão ajuda a descrever ações de forma clara e simples, tornando sua fala ou escrita mais precisa.
Exemplos
Imagine que você quer explicar como prender uma foto na parede. Você poderia dizer:
- She held the picture to the wall while she hammered the nail. (Ela segurou o quadro na parede enquanto martelava o prego.)
- Hold the magnet to the fridge to keep the shopping list visible. (Segure o ímã na geladeira para manter a lista de compras visível.)
- He held the phone to his ear and listened carefully. (Ele encostou o telefone no ouvido e ouviu atentamente.)
- Can you hold this paper to the window so I can trace the outline? (Você pode segurar este papel na janela para que eu possa copiar o contorno?)
- Hold the cloth to the table to clean the surface. (Segure o pano contra a mesa para limpar a superfície.)
Estes exemplos mostram como “hold sth to sth” numa frase descreve pressionar fisicamente ou manter algo contra outro objeto.
Erros Comuns
Muitos aprendizes confundem a ordem das palavras ou usam a preposição errada com “hold”. Aqui estão alguns exemplos incorretos e corretos:
- Incorrect: Hold to the wall the picture.
Correct: Hold the picture to the wall. - Incorrect: Hold the phone on your ear.
Correct: Hold the phone to your ear. - Incorrect: Hold the paper at the window.
Correct: Hold the paper to the window.
Lembre-se, a preposição correta aqui é “to”, e o objeto geralmente vem logo após “hold”.
Diferenças / Sinônimos
Às vezes, os aprendizes se perguntam como “hold sth to sth” difere de expressões semelhantes como “stick sth to sth” ou “press sth against sth.”
- Hold sth to sth: implica manter algo pressionado ou em contato com outro objeto, frequentemente de forma temporária.
- Stick sth to sth: significa fixar algo de forma permanente ou semi-permanente, geralmente com cola ou fita adesiva.
- Press sth against sth: foca mais em aplicar pressão do que apenas segurar.
Por exemplo, você pode segurar um papel na parede para verificar sua posição, mas você cola o papel na parede quando usa fita adesiva.
Colocações Comuns
Aqui estão alguns objetos comuns usados com “hold sth to sth” e seus significados:
- Hold a phone to your ear – to listen or talk on the phone (Segure o telefone no ouvido – para ouvir ou falar ao telefone)
- Hold a picture to a wall – to keep a photo or image pressed against a surface (Segurar uma foto na parede – para manter uma foto ou imagem pressionada contra uma superfície)
- Hold a magnet to a fridge – to attach a magnet temporarily (Segure um ímã na geladeira – para prender um ímã temporariamente)
- Hold a paper to a window – to trace or check light through the paper (Segure um papel contra a janela – para traçar ou verificar a passagem de luz pelo papel)
- Hold a cloth to a spill – to clean or absorb liquid (Segure um pano sobre um derramamento – para limpar ou absorver o líquido)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de hold sth to sth:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “Hold sth to sth”:
Anna: Can you hold the paper to the window? I want to trace the shape.
Anna: Você pode segurar o papel contra a janela? Quero contornar o formato.
Ben: Sure, I’m holding it now. Is this okay?
Ben: Claro, estou segurando agora. Está bom assim?
Anna: Perfect! Thanks.
Anna: Perfeito! Obrigada.
Praticar
Try to complete the sentences with the correct form of “hold sth to sth”:
- Can you ______ the phone ______ your ear while I check the number?
- She ______ the picture ______ the wall before hanging it.
- Hold the magnet ______ the fridge to keep the note visible.
- He ______ the cloth ______ the spill to clean it up.
Perguntas Frequentes
- Q: “Hold sth to sth” é sempre algo físico? A: Na maioria das vezes sim, descreve contato físico ou pressionar um objeto contra outro.
- Q: Posso dizer “hold sth on sth” em vez disso? A: Não, a preposição correta neste phrasal verb é “to”.
- Q: “Hold sth to sth” é separável? A: Sim, você pode colocar o objeto entre “hold” e “to.”
- Q: “Hold sth to sth” pode ser usado metaforicamente? A: É raro e geralmente usado em contextos físicos.
- Q: Para que nível é adequado o uso de “hold sth to sth”? A: É adequado para alunos de inglês nos níveis A2–B1.

