Significado de Hold sth down / Exemplos / Como Usar

O que significa “Hold sth down”?

“Hold sth down” é um verbo frasal que significa manter algo sob controle, manter algo no lugar ou preservar uma posição ou situação.

Introdução

A expressão “hold sth down” é comumente usada em inglês para descrever a ação de manter algo estável ou controlado. Frequentemente, refere-se a segurar fisicamente um objeto no lugar ou, metaforicamente, a manter o controle sobre um trabalho, situação ou responsabilidade. Compreender o significado de “hold sth down” ajuda os aprendizes a usá-la corretamente tanto em conversas do dia a dia quanto em contextos formais. Seja para dizer que você está gerenciando seu trabalho ou pressionando algo fisicamente, esse verbo frasal é muito versátil e útil.

Caixa de Informações Rápidas

  • Verbo frasal: hold something down
  • Tipo: Transitivo
  • Nível: B1 (Intermediário)
  • Significado curto: Manter algo no lugar ou controlar uma situação

Estrutura (Regras Gramaticais)

“Hold sth down” é um verbo frasal separável, o que significa que você pode colocar o objeto tanto entre “hold” e “down” quanto depois do verbo frasal.

  • hold something down (segurar algo para baixo)
  • hold down something (segurar algo firmemente)

Exemplos:

  • She held the paper down with her hand. (Ela segurou o papel com a mão para que não voasse.)
  • He tried to hold down the job while studying. (Ele tentou manter o emprego enquanto estudava.)

Como usar “Hold sth down”?

Este phrasal verb pode ser usado em diferentes contextos:

  • Physical action: To keep an object firmly in place. (Ação física: Manter um objeto firmemente no lugar.)
  • Control or manage: To maintain control over a situation, job, or responsibility. (Controlar ou administrar: Manter o domínio sobre uma situação, trabalho ou responsabilidade.)
  • Prevent or restrict: To stop something from rising or increasing. (Prevenir ou restringir: Impedir que algo aumente ou cresça.)

Usar “hold sth down” corretamente depende do contexto, então preste atenção se se refere a segurar fisicamente ou a controlar algo de forma abstrata.

Exemplos

Aqui estão algumas frases naturais usando “hold sth down in a sentence”:

  • Can you hold the ladder down while I climb up? (Você pode segurar a escada para que ela não se mova enquanto eu subo?)
  • She works hard to hold down two jobs at the same time. (Ela trabalha duro para manter dois empregos ao mesmo tempo.)
  • The government is trying to hold down inflation to protect the economy. (O governo está tentando controlar a inflação para proteger a economia.)
  • They held the boat down during the storm to prevent it from drifting away. (Eles seguraram o barco durante a tempestade para evitar que ele se afastasse.)
  • It’s difficult to hold down a job when you are always traveling. (É difícil manter um emprego quando você está sempre viajando.)

Erros Comuns

Muitos aprendizes confundem a posição do objeto ou usam a frase no contexto errado. Aqui estão alguns erros comuns e suas correções:

  • Incorrect: She holds down hard the papers.
    Correct: She holds the papers down firmly.
  • Incorrect: I can’t hold down my stress.
    Correct: I can’t keep my stress under control (better to say “manage my stress”).
  • Incorrect: They are holding down in the problem.
    Correct: They are trying to hold down the problem (meaning control or manage it).

Diferenças / Sinônimos

“Hold sth down” é semelhante a outros phrasal verbs como “keep sth under control,” “hold on to” e “hold back,” mas eles têm usos distintos.

  • Hold on to:: Foca em manter a posse ou continuar com algo.
  • Hold back:: Significa conter ou impedir que algo aconteça.
  • Keep under control:: Semelhante a “hold down”, mas mais formal e frequentemente usado para situações.

Ao contrário de “hold back”, que implica parar ou atrasar, “hold sth down” geralmente significa manter ou estabilizar.

Colocações Comuns

Aqui estão objetos comuns e contextos associados a “hold sth down”:

  • Hold a job down: Maintain employment. (Manter um emprego: Manter o emprego.)
  • Hold a position down: Keep a role or job. (Manter uma posição: manter um cargo ou emprego.)
  • Hold the paper down: Physically prevent paper from moving. (Segure o papel: Impedir fisicamente que o papel se mova.)
  • Hold down a button: Press and keep a button pressed. (Segure um botão: Pressione e mantenha o botão pressionado.)
  • Hold down inflation: Prevent inflation from rising. (Controlar a inflação: Evitar que a inflação aumente.)

Verbos Frasais Relacionados

Aqui estão verbos frasais relacionados de hold sth down:

Diálogo da vida real

Aqui está uma conversa curta mostrando “hold sth down” em um contexto natural:

Anna: Can you hold the door down while I carry these boxes?
Anna: Você pode segurar a porta para mim enquanto eu carrego essas caixas?

Ben: Sure, no problem.
Ben: Claro, sem problema.

Anna: Also, I’m trying to hold down my part-time job while studying full-time. It’s tough!
Anna: Além disso, estou tentando manter meu emprego de meio período enquanto estudo em tempo integral. Está difícil!

Ben: I understand. Balancing both is not easy, but you’re doing great.
Ben: Eu entendo. Conciliar os dois não é fácil, mas você está indo muito bem.

Praticar

Try to complete the sentences with the correct form of “hold sth down”:

  • She needs to ________ her job until she finishes college.
  • Could you ________ the paper ________ so it doesn’t fly away?
  • The government tries to ________ inflation to help the economy.
  • It’s hard to ________ a full-time job and study at the same time.

Perguntas Frequentes

  • Q: “Hold sth down” pode ser usado para emoções? A: Sim, pode significar controlar ou gerenciar emoções, mas outros verbos como “controlar” ou “gerenciar” são mais comuns.
  • Q: “Hold sth down” é sempre separável? A: Sim, você pode colocar o objeto entre “hold” e “down” ou depois do phrasal verb.
  • Q: “Hold sth down” pode referir-se a empregos? A: Sim, frequentemente significa manter ou conservar um emprego ou posição.
  • Q: Qual é o oposto de “hold sth down”? A: Perder o controle ou deixar algo ir.
  • Q: “Hold sth down” é formal ou informal? A: É neutro e pode ser usado tanto no inglês falado quanto no escrito.

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.