O que significa “Hold sth off”?
“Hold sth off” significa adiar ou impedir que algo aconteça por um período de tempo.
Introdução
A expressão “hold sth off” é um verbo frasal comum em inglês usado para descrever a ação de impedir ou adiar algo. Geralmente, refere-se a postergar temporariamente um evento, ação ou problema. Compreender o “hold sth off meaning” ajuda os aprendizes a usá-lo de forma natural nas conversas, seja falando sobre adiar um trabalho, deter um ataque ou postergar decisões. Essa expressão é útil em muitos contextos do dia a dia e pode fazer seu inglês soar mais fluente e natural.
Caixa de Informações Rápidas
- Phrasal verb: “hold something off”
- Tipo: transitivo
- Nível: B2
- Significado curto: atrasar ou impedir algo temporariamente
Estrutura (Regras Gramaticais)
“Hold sth off” é um verbo frasal separável. Você pode colocar o objeto tanto entre “hold” e “off” quanto depois de “off.”
- hold something off (adiar algo)
- hold off something (adiar algo)
Exemplos de padrões:
-
Subject + hold + object + off
Subject + hold + off + object
Como usar “Hold sth off”?
Você usa “hold sth off” quando quer expressar que algo está sendo adiado ou interrompido por um tempo. Pode se referir a ações físicas, como conter um atacante, ou a ideias abstratas, como adiar uma decisão ou um prazo. É frequentemente usado em contextos informais a semiformal.
Exemplos
Aqui estão algumas frases naturais usando “hold sth off”:
- We managed to hold the storm off until the guests left. (Conseguimos adiar a tempestade até os convidados irem embora.)
- The company is trying to hold off layoffs until next year. (A empresa está tentando adiar as demissões até o próximo ano.)
- She held off answering the question until she was sure. (Ela adiou responder à pergunta até ter certeza.)
- The army held off the enemy troops for several hours. (O exército conseguiu conter as tropas inimigas por várias horas.)
- Can you hold off the meeting until I arrive? (Você pode adiar a reunião até eu chegar?)
Estes exemplos mostram como “hold sth off in a sentence” é comumente usado para expressar atraso ou prevenção.
Erros Comuns
Às vezes, os alunos confundem “hold sth off” com frases semelhantes ou usam a ordem das palavras incorretamente. Aqui estão alguns exemplos:
- Incorrect: Hold off the rain.
- Correct: Hold the rain off.
- Incorrect: I will off hold the decision.
- Correct: I will hold off the decision.
Lembre-se, “hold sth off” é separável, então colocar o objeto corretamente é importante.
Diferenças / Sinônimos
“Hold sth off” é semelhante a “put off,” “delay” e “postpone,” mas com pequenas diferenças. “Hold off” geralmente implica prevenir ou resistir ativamente a algo temporariamente, enquanto “put off” e “postpone” costumam focar em adiar eventos planejados.
- Hold sth off:: atrasar ou impedir algo temporariamente de forma ativa (por exemplo, “hold off” um ataque).
- Put off:: adiar algo para um momento posterior (por exemplo, adiar uma reunião).
- Postpone:: adiar oficialmente um evento ou ação (por exemplo, adiar o exame).
Colocações Comuns
“Hold sth off” é frequentemente usado com estes objetos:
- Attack: to stop or delay an attack temporarily. (Ataque: parar ou atrasar um ataque temporariamente.)
- Storm: to prevent or delay bad weather. (Tempestade: impedir ou atrasar o mau tempo.)
- Decision: to delay making a choice or judgment. (Decisão: adiar a tomada de uma escolha ou julgamento.)
- Deadline: to delay the due date for a task or project. (Prazo final: adiar a data de entrega de uma tarefa ou projeto.)
- Meeting: to postpone or delay a scheduled gathering. (Reunião: adiar ou postergar um encontro agendado.)
Verbos Frasais Relacionados
Aqui estão verbos frasais relacionados de hold sth off:
Diálogo da vida real
Aqui está uma conversa curta usando “hold sth off”:
Anna: The deadline is coming up fast. Can we hold off submitting the report?
Anna: O prazo está se aproximando rapidamente. Podemos adiar a entrega do relatório?
John: Yes, I think we can hold it off until next week.
John: Sim, acho que podemos adiar isso até a próxima semana.
Anna: Great! That gives us more time to check the data.
Anna: Ótimo! Isso nos dá mais tempo para analisar os dados.
Praticar
Try to complete the sentences with the correct form of “hold sth off”:
- I hope we can ______ the rain until the picnic is over.
- They decided to ______ making a final decision until tomorrow.
- The soldiers managed to ______ the enemy attack for hours.
- Can you ______ the meeting until I finish my work?
Perguntas Frequentes
- Q: “Hold sth off” é formal ou informal?
A: É usado principalmente em contextos informais e semi-formais.
- Q: Posso usar “hold off” sem um objeto?
A: Sim, mas tem um significado um pouco diferente, como adiar uma ação de forma geral.
- Q: Qual é a diferença entre “hold off” e “put off”?
A: “Hold off” sugere prevenir ou atrasar algo temporariamente de forma ativa, enquanto “put off” significa adiar algo para um momento posterior.
- Q: “Hold sth off” pode ser usado em todos os tempos verbais?
A: Sim, pode ser usado nos tempos passado, presente e futuro.
- Q: “Hold sth off” é separável?
A: Sim, você pode colocar o objeto entre “hold” e “off” ou depois de “off.”

