“Screw sb up”の意味は何ですか?
“Screw sb up”は、誰かを混乱させたり、動揺させたり、精神的に傷つけたりすることを意味します。これはしばしば感情的または心理的な問題を引き起こすことを指します。
はじめに
「Screw sb up」というフレーズは、英語でよく使われるカジュアルな句動詞です。これは通常、誰かに感情的な苦痛や精神的な混乱を引き起こすことを意味します。「sb」は「somebody(誰か)」の略で、影響を受ける人を指します。「Screw sb upの意味」を理解することで、誰かがある出来事や経験によって悩んだり動揺したりしていることを認識できます。この表現は、日常会話や映画、本の中で、状況や人が誰かの心や感情に悪影響を与える様子を表すためによく使われます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「Screw somebody up」
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:誰かを混乱させたり、動揺させたり、感情的に傷つけること
構造(文法規則)
“Screw sb up”は他動詞の句動詞で、必ず目的語(誰か)を取ります。
- It is inseparable. You cannot put the object between “screw” and “up.” (それは切り離せません。「screw」と「up」の間に目的語を入れることはできません。)
- Correct pattern: screw somebody up (正しいパターン:screw somebody up)
- Incorrect pattern: screw up somebody (間違ったパターン:screw up somebody)
“Screw sb up”の使い方は?
「Screw sb up」は、感情的または精神的なダメージについて話すときに使います。出来事や経験、あるいは人が誰かの精神状態に悪影響を与える様子を表すことができます。これは口語的で、話し言葉でよく使われます。
例としては、ストレスの多い経験や困難な人間関係、または誰かを動揺させたり精神的に混乱させたりするような混乱した状況について話すことが挙げられます。
例文
こちらはいくつかの「Screw sb up」を使った自然な文です。
- The constant criticism from his boss really screwed him up. (上司からの絶え間ない批判が彼の心を深く傷つけてしまった。)
- That scary movie screwed me up for days—I couldn’t sleep! (あの怖い映画のせいで何日も心が乱れて眠れなかった。)
- Failing the exam screwed her up, but she kept trying. (試験に落ちて彼女はひどく落ち込んだが、それでも挑戦し続けた。)
- Don’t let negative people screw you up. (ネガティブな人にあなたの心を乱されないようにしなさい。)
- His childhood experiences screwed him up emotionally. (彼の子供時代の経験が彼の心を深く傷つけてしまった。)
よくある間違い
人々はよく語順を間違えたり、誤った目的語の形を使ったりします。いくつか例を挙げます。
- Incorrect: She screwed up him after the argument.
- Correct: She screwed him up after the argument.
- Incorrect: This problem will screw up you.
- Correct: This problem will screw you up.
違い/同義語
“Screw sb up”は、“mess sb up”や“freak sb out”、“throw sb off”のような表現に似ていますが、微妙な違いがあります。
- Mess sb up: 身体的または感情的な害を意味することもありますが、やや広い意味を持ちます。
- Freak sb out: 通常は誰かを突然怖がらせたり驚かせたりすることを意味します。
- Throw sb off: 一時的に誰かを混乱させたり気をそらせたりすることを意味します。
“Screw sb up”は主に長期的な感情的または精神的なダメージに焦点を当てています。
よく使われる連語
こちらは「screw up」と一緒に使われる一般的な物とその意味です。
- Mind: To confuse or disturb someone mentally. (Mind:誰かの心を混乱させたり、動揺させたりすること。)
- Head: To cause someone to feel mentally unsettled. (頭:誰かを精神的に不安定にさせること。)
- Life: To cause major problems or emotional damage in someone’s life. (人生:誰かの人生に大きな問題や感情的なダメージを引き起こすこと。)
- Feelings: To upset or hurt someone emotionally. (感情:誰かの感情を傷つけたり、不快にさせたりすること。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です screw sb up:
実際の会話
こちらは「Screw sb up」を使った短い会話です。
Anna: That movie really screwed me up. I was thinking about it all night.
アンナ:あの映画、本当に私を混乱させてしまって、一晩中ずっと考えていたの。
Ben: Yeah, some films mess with your mind like that.
ベン:そうだね、そういう映画は頭を混乱させることがあるよ。
Anna: Exactly! I couldn’t sleep because it kept playing in my head.
アンナ:まさにそう!頭の中でずっとそのことがぐるぐる回っていて、眠れなかったの。
Ben: Maybe watch something lighter next time.
ベン:次はもっと気楽に見られるものにしようか。
練習
Try to complete the sentences with the correct form of “screw sb up”:
- The stressful job really _______ me _______ last year.
- Don’t let small problems _______ you _______.
- Her harsh words _______ him _______ emotionally.
よくある質問
- Q:「Screw sb up」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? インフォーマルで、主にカジュアルな会話で使われます。
- Q:「Screw me up」と言ってもいいですか? はい、それは何かに混乱したり動揺したりしたことを意味します。
- Q:「Screw sb up」はいつもネガティブな意味ですか? はい、通常は感情的または精神的に悪影響を与えることを指します。
- Q:書き言葉で使えますか? ブログや会話文のようなカジュアルな文章ではよく使われますが、正式な文章では使われません。
- Q:「Screw up」と「Screw sb up」の違いは何ですか? 「Screw up」はミスをするという意味で、「Screw sb up」は誰かを動揺させたり混乱させたりするという意味です。

