「Model sth on sb」とはどういう意味ですか?
“Model sth on sb”とは、人やその例に基づいて何かを設計・作成することを意味します。誰かのスタイルや行動、方法を模倣したり真似たりすることを含みます。
はじめに
「Model sth on sb」というフレーズは、何かを作成・開発する際に誰かを手本や例として使う行為を表す英語でよく使われる表現です。これは製品、計画、行動、あるいはアイデアなどに当てはまります。「Model sth on sb meaning」を理解することで、英語話者がさまざまな状況で影響やインスピレーションをどのように表現しているかがわかります。誰かを手本にすることで、その人のやり方に敬意や信頼を示し、同様の成功や結果を期待することが多いのです。このフレーズは日常会話、ビジネス、教育、クリエイティブ分野で役立ちます。
クイックインフォボックス
- 句動詞:Model sth on sb(何かを誰かに基づいてモデル化する)
- タイプ:他動詞
- レベル:B2~C1
- 簡単な意味:誰かの例を基に何かを作ること
構造(文法規則)
「Model sth on sb」は他動詞の句動詞です。分離可能であり、目的語(something)が「model」と「on」の間に入ることも、「on」の後に来ることもあります。しかし、実際には明確さを保つために、フレーズ全体が一緒に使われることが多いです。
- Model something on somebody (preferred) (Model something on somebody(推奨))
- Model something on somebody (Model something on somebody)
- Incorrect: Model on somebody something (誤り:Model on somebody something)
パターン:
-
Model + [something] + on + [somebody]
- Example: They modeled their new policy on the successful one from last year. (彼らは昨年の成功した政策をモデルにして、新しい方針を作りました。)
「Model sth on sb」の使い方は?
「model sth on sb」は、あるものが他の誰かを手本にして作られたり設計されたりしたことを表したいときに使います。この表現は、ビジネス、デザイン、教育、自己啓発など、フォーマル・インフォーマル両方の場面でよく使われます。アイデアやスタイル、方法を模倣したり応用したりすることを強調します。
例えば、「新しいソフトウェアは人気のあるアプリをモデルにして作られた」と言うかもしれません。これは、新しいソフトウェアがその人気アプリを手本にして作られたという意味です。
例文
以下は、「model sth on sb」を文中で使う際の理解を助ける自然な例です。
- The architect modeled the building on a famous design from Europe. (建築家はその建物をヨーロッパの有名なデザインを参考にして設計した。)
- Our training program is modeled on the best practices used by leading companies. (私たちの研修プログラムは、一流企業が実践している最良の方法を手本にしています。)
- She modeled her presentation on her mentor’s clear and confident style. (彼女はメンターの明確で自信に満ちた話し方を手本にして、プレゼンテーションを作り上げた。)
- The company’s customer service policy was modeled on that of a successful competitor. (その会社の顧客サービス方針は、成功している競合他社の方針を手本にして作られました。)
- The new curriculum is modeled on international education standards. (新しいカリキュラムは国際的な教育基準を手本として作られています。)
よくある間違い
多くの学習者はこのフレーズを使うときに語順や前置詞を混同します。以下はいくつかの例です。
- Incorrect: They modeled on the design the new product.
- Correct: They modeled the new product on the design.
- Incorrect: She modeled her speech after her teacher. (While common, the preferred phrase is “on” not “after” in this context.)
- Correct: She modeled her speech on her teacher.
違い/同義語
「copy」や「imitate」、「pattern after」といった他の表現も似ていますが、微妙な違いがあります。「Model sth on sb」は、誰かの例を基にして、しばしば改良を加えながら、慎重かつ意図的に設計することを示唆します。「Copy」は、許可なく、あるいは創造性を伴わずにそのまま複製することを意味する場合があります。
“Pattern after”は意味が近い同義語ですが、あまり一般的ではなく、よりフォーマルです。“Imitate”は物や計画よりも、行動やスタイルを指すことが多いです。
よく使われる連語
「model sth on sb」を使うとき、特定の対象がよく登場します。
- Model a plan on sb: To base a plan on someone’s example (「Model a plan on sb」:計画を誰かの例に基づいて立てること)
- Model a design on sb: To create a design inspired by someone (「Model a design on sb」:誰かに触発されてデザインを作ること)
- Model a policy on sb: To use someone’s policy as a basis (「Model a policy on sb」:誰かの方針を基にして政策を作ること)
- Model behavior on sb: To imitate someone’s behavior (「Model behavior on sb」:誰かの行動を真似ること)
- Model a system on sb: To develop a system based on another’s (「Model a system on sb」:他者のシステムを基にして新しいシステムを開発すること)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です model sth on sb:
実際の会話
こちらは二人の同僚の短い会話です。
Anna: We need to improve our customer service. Any ideas?
アンナ:顧客サービスを改善する必要があります。何かアイデアはありますか?
Ben: Yes, I think we should model our approach on the company that won the award last year.
ベン:はい、私たちは昨年賞を受賞した会社のやり方を手本にすべきだと思います。
Anna: That’s a great idea. Their strategy really works well.
アンナ:それは素晴らしい考えだね。彼らの戦略は本当に効果的だから、それを参考にしよう。
練習
Choose the correct option to complete the sentence:
The new marketing campaign was _______ on the successful one from last year.
- a) modeled
- b) copied
- c) imitated
Answer: a) modeled
Fill in the blank:
They decided to _______ their training program _______ the industry leader’s method.
Answer: model / on
よくある質問
- Q:「model sth on sb」は人や物の両方に使えますか? はい、それは何かを人の例や方法に基づいて作ることを指します。
- Q:「model sth on sb」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? これは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
- Q:「model sth after sb」と言ってもいいですか? 「model on」の方が一般的で、「model after」もあまり使われませんが、間違いではありません。
- Q:「model sth on sb」は分離可能ですか? はい、可能ですが、通常は意味を明確にするためにフレーズを一緒に使います。
- Q:「model」と「copy」の違いは何ですか? 「model」はインスピレーションを受けて適応させることを意味し、「copy」は正確な複製を意味します。

