“Mess sth up”はどういう意味ですか?
「Mess sth up」とは、ミスをしたり何かを台無しにすることを意味します。誰かが問題を引き起こしたり計画を台無しにしたときによく使われます。
はじめに
「mess sth up」というフレーズは、英語でよく使われる句動詞で、誤りを犯したり、意図せず問題を引き起こしたりすることを表します。人々は日常会話で、何かがうまくいかなかったり、壊れたりしたことを伝えるために使います。「mess sth up」の「sth」は「something(何か)」の略で、タスクやイベント、物など、どんな名詞にも置き換えられます。「mess sth up」の意味を理解することで、学習者はミスや問題を明確かつ自然に伝えられるようになります。これはフォーマルな場面でもカジュアルな場面でも役立つため、覚えておくべき重要なフレーズです。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「Mess something up」
- タイプ:他動詞
- レベル:A2
- 簡単な意味:間違いを犯すこと、または何かを台無しにすること
構造(文法規則)
“Mess sth up”は分離可能な句動詞です。つまり、目的語(something)を“mess”と“up”の間に置くことも、“up”の後に置くこともできます。
- Mess something up (correct) (何かを“Mess something up”する(正しい))
- Mess up something (also correct) (何かを台無しにする(または修正する))
例:
- She messed the report up. (彼女は報告書を台無しにしてしまった。)
- She messed up the report. (彼女は報告書を台無しにした。)
「Mess sth up」はどのように使いますか?
誰かがミスをしたり何かを台無しにしたと言いたいときに、「mess sth up」を使います。小さなミスから大きな問題まで指すことができます。カジュアルな会話や時には文章でもよく使われます。イベントや仕事、計画、さらには物理的な物を「mess up」したことについて話すことができます。
例文
「mess sth up」を文で使う方法を理解するための例をいくつか紹介します。
- I really messed up my presentation yesterday. (昨日のプレゼンテーションは本当に台無しにしてしまいました。)
- Don’t mess up your chances by being late. (遅刻してチャンスを台無しにしないでください。)
- He messed up the cake by adding too much sugar. (彼は砂糖を入れすぎてケーキを台無しにしてしまった。)
- We messed up the schedule and missed the meeting. (私たちは予定を台無しにしてしまい、会議に遅れてしまいました。)
- Try not to mess up this project; it’s very important. (このプロジェクトを台無しにしないように気をつけてください。とても重要です。)
よくある間違い
人々は時々、“mess sth up”の語順を間違えたり、誤った目的語を使ったりします。
- Incorrect: Mess up badly the report.
- Correct: Mess up the report badly.
- Incorrect: Messed up badly on the exam.
- Correct: Messed up badly in the exam.
「mess」と「up」の間に目的語を近づけ、必要に応じて正しい前置詞を使うことを忘れないでください。
違い/同義語
似たような句動詞には「screw up」「botch」「blow it」があります。いずれもミスをするという意味ですが、「mess sth up」はより中立的で日常的によく使われます。「screw up」はくだけた表現で強いニュアンスがあります。「botch」は質の悪い仕事を意味することが多く、「blow it」はチャンスを逃すことを指すことが一般的です。
よく使われる連語
こちらは「mess up」とよく一緒に使われる一般的な物とその意味です:
- Mess up a plan – ruin or cause problems with a plan (計画をMess upするとは、計画を台無しにしたり問題を引き起こしたりすることです。)
- Mess up a test/exam – do badly on a test (テストや試験で失敗する、成績が悪い)
- Mess up a relationship – cause problems in a relationship (関係を“Mess up”するとは、関係に問題を引き起こすことです。)
- Mess up a project – make mistakes in a project (プロジェクトを台無しにする – プロジェクトでミスをすること)
- Mess up a task – perform a task incorrectly (タスクをMess upする – タスクを間違って行う)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です mess sth up:
実際の会話
こちらは「mess sth up」を使った短い会話です。
Anna: I think I messed up the report.
アンナ:レポートを台無しにしてしまったと思う。
John: What happened?
ジョン:どうしたの?
Anna: I forgot to include the last sales figures.
アンナ:最後の売上数字を入れ忘れてしまいました。
John: Don’t worry. Let’s fix it before the meeting.
ジョン:心配しないで。会議の前にちゃんと直そう。
練習
Try completing the sentence with the correct form of “mess up”:
- If you ______ the presentation, it might affect your grade.
- He ______ the surprise party by telling her about it.
- Don’t ______ the instructions; read them carefully.
よくある質問
- 「mess sth up」とはどういう意味ですか? それは、間違いを犯したり、何かを台無しにすることを意味します。
- 「mess sth up」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? 主にインフォーマルですが、日常会話で使われることがあります。
- “mess up”を目的語なしで使うことはできますか? はい、できますが、意味が少し変わり、一般的に失敗するという意味になることが多いです。
- 「mess up」と「screw up」の違いは何ですか? 「screw up」の方がよりくだけた表現で強い意味合いがありますが、どちらもミスをするという意味です。
- 「mess sth up」を正しく使うにはどうすればいいですか? 「mess」と「up」の間に目的語を置くか、「up」の後に置きます(例:mess the task up)。

