“Make away with sth”の意味/例文/使い方

“Make away with sth” はどういう意味ですか?

“Make away with sth”は、何かを素早く秘密裏に盗んだり持ち去ったりすることを意味し、多くの場合、窃盗や物を持ち逃げすることを示唆します。

はじめに

「make away with sth」というフレーズは、何かを盗んだり持ち去ったりする行為を表す英語の一般的な句動詞です。この「make away with sth」の意味を理解することは、日常会話や書籍、ニュース記事などで頻繁に使われるため、学習者にとって重要です。この表現は通常、誰かが許可なく物を持ち去り、素早く立ち去ったことを示します。盗難や物の消失に関する文脈でよく使われます。このフレーズの正しい使い方を学ぶことで、英語をより自然で明確に話せるようになります。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:make away with something
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2(上級中級)
  • 簡単な意味:何かを盗んだり、持ち逃げしたりすること

構造(文法規則)

「Make away with sth」は分離できない句動詞です。つまり、「make」と「away」の間に目的語を置くことはできません。目的語は常にフレーズ全体の後に来ます。

Correct pattern: make away with + object Incorrect pattern: make + object + away with

「Make away with sth」の使い方は?

「make away with sth」は、誰かが何かを盗んだり、許可なく素早く持ち去ったことを表現したいときに使います。これはニュース報道や盗難に関する物語など、フォーマルまたは物語的な文脈でよく使われます。このフレーズは、小さな物から価値のある所有物まで、盗まれたあらゆるものを指すことができます。

例文

強盗に関するニュース報道を聞いていると想像してください。レポーターはこう言うかもしれません。

  • The burglars made away with several laptops and cash. (強盗たちは数台のノートパソコンと現金を持ち去った。)
  • Thieves made away with the jewelry from the safe. (泥棒たちは金庫から宝石を盗み出した。)
  • Someone made away with my bike last night. (昨夜、誰かに自転車を盗まれてしまいました。)
  • The criminals made away with the stolen goods before the police arrived. (犯人たちは警察が到着する前に盗品を持ち去ってしまった。)
  • He made away with the documents without anyone noticing. (彼は誰にも気づかれずにその書類を持ち去った。)

これらの例は、「make away with sth in a sentence」が明らかに盗難や物品の素早い持ち去りを示していることを示しています。

よくある間違い

人々はしばしば語順を混同したり、フレーズを誤って分けようとしたりします。以下はよくある間違いです。

  • Incorrect: She made the money away with.
  • Correct: She made away with the money.
  • Incorrect: They made away the items with.
  • Correct: They made away with the items.

覚えておいてください、「make away with」というフレーズ全体の後に目的語が来なければなりません。

違い/同義語

「make away with sth」と似た意味を持つ句動詞には、「run off with」「get away with」「take off with」などがあります。ただし、それぞれ微妙な違いがあります。

  • Run off with:: しばしば、何かを素早く持ち去って逃げることを意味します。
  • Get away with:: 罰せられずに悪いことをする手段。
  • Take off with:: “Make away with”に似ているけど、もっとカジュアルで堅苦しくない表現。

“Make away with”はよりフォーマルで、盗んで逃げる行為を強調します。

よく使われる連語

「make away with」とよく使われる一般的な物には、盗まれたり素早く持ち去られたりするものが含まれます。以下はいくつかの例です。

  • Make away with money – stolen cash (金を持ち去る – 盗まれた現金)
  • Make away with jewelry – valuable items (宝石や貴重品を盗む)
  • Make away with documents – important papers (書類を持ち去る – 重要な書類)
  • Make away with goods – stolen products or merchandise (Make away with goods – 盗まれた商品や品物)
  • Make away with laptops – electronic devices (ノートパソコンや電子機器を持ち去る)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です make away with sth:

実際の会話

こちらは「make away with sth」を使った短い会話です。

Anna: Did you hear about the break-in at the store last night?
アンナ:昨夜、その店での侵入盗のこと聞いた?

Ben: Yes, the robbers made away with all the cash and some expensive electronics.
ベン:はい、強盗たちは現金と高価な電子機器をすべて持ち去ってしまいました。

Anna: That’s terrible! I hope they catch them soon.
アンナ:ひどいわね!早く捕まるといいけど。

練習

Try to complete the sentence with the correct phrase:

During the robbery, the thieves __________ the valuable paintings.

  • a) made away with
  • b) made with away
  • c) made the paintings away
  • d) made away the paintings

Answer: a) made away with

よくある質問

  • 「make away with sth」とはどういう意味ですか? それは何かを素早く盗んだり、持ち去ったりすることを意味します。
  • 「make away with」は分離可能ですか? いいえ、目的語は常にフレーズの後に続きます。
  • 「make away with」は日常会話で使えますか? はい、使えますが、より一般的なのはフォーマルな場面や物語の中です。
  • 「make away with sth」の同義語は何ですか? Run off with、take off withですが、「get away with」は意味が異なります。
  • 「make away with」は人に対して使えますか? いいえ、それは物や物体に対してのみ使われます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.