「Hand sth over」とはどういう意味ですか?
“Hand sth over”とは、何かを他の人に渡すこと、しばしば物理的に一人から別の人へ手渡すことを意味します。
はじめに
「hand sth over」というフレーズは、フォーマル・インフォーマル両方の場面で使われる一般的な英語の句動詞です。「sth」は「something(何か)」の略で、物や責任を誰かに渡すことを意味します。「hand sth over」の意味を理解することは、物品や書類、任務を引き継ぐ際に明確に伝えるために重要です。このフレーズは、何かを自発的に、あるいは要求に応じて手放す必要がある場合によく使われます。例えば、セキュリティチェックでIDをhand overしたり、マネージャーがプロジェクトを同僚にhand overしたりすることがあります。この表現を正しく使いこなせば、日常英会話がより自然になり、コミュニケーション力が向上します。
クイックインフォボックス
- 句動詞:hand something over
- タイプ:他動詞
- レベル:B1(中級)
- 簡単な意味:誰かに何かを渡すこと
構造(文法規則)
「Hand sth over」は分離可能な句動詞です。つまり、目的語(何か)が「hand」と「over」の間に入ることも、「over」の後に来ることもあります。
- hand something over (何かを引き渡す)
- hand over something (何かを引き渡す)
例えば:
- She handed the keys over to me. (彼女は鍵を私に渡した。)
- She handed over the keys to me. (彼女は私に鍵を渡した。)
両方の形式は正しく、一般的に使われています。
“Hand sth over”の使い方は?
「hand sth over」は、物や責任を渡す・引き継ぐことを表現したいときに使います。これはしばしば正式または意図的な行動を意味します。書類やお金、権限、さらには権力の「hand over」など、さまざまな文脈で使えます。このフレーズは話し言葉でも書き言葉でも使われます。
例文
「hand sth over」を文中で使う方法を理解するための自然な例をいくつか紹介します。
- The police asked the suspect to hand over his phone. (警察は容疑者に携帯電話を渡すよう求めた。)
- After the meeting, the manager handed over the report to the team. (会議の後、マネージャーは報告書をチームに渡した。)
- Please hand over your homework before leaving the classroom. (教室を出る前に、宿題を必ず提出してください。)
- He handed over the keys to the new owner of the house. (彼は家の新しい所有者に鍵を渡した。)
- During the ceremony, she handed over the award to the winner. (式の間に、彼女は受賞者に賞を手渡しました。)
よくある間違い
学習者は時々語順を混同したり、目的語の使い方を間違えたりします。以下に、誤用と正しい使い方の例を示します。
- Incorrect: Can you hand over to me the documents?
Correct: Can you hand over the documents to me? - Incorrect: He handed over to the keys.
Correct: He handed over the keys.
覚えておいてください、目的語(何か)は必ず明確に示され、「hand」の直後か「over」の後に置かなければなりません。
違い/同義語
「give sth to」「pass sth on」「turn sth in」のような似た句動詞があります。しかし、「hand sth over」はしばしば正式または公式な譲渡を意味するのに対し、「give sth to」はより一般的です。「pass sth on」は通常、順番に次の人に渡すことを意味し、「turn sth in」は主に書類や課題を提出する際に使われます。
例えば、「handing over a project」は「giving a project」よりもフォーマルに聞こえます。
よく使われる連語
“Hand sth over” は通常、これらの対象と一緒に使われます:
- Keys: to give access or control of a place (鍵:場所へのアクセスや管理権を渡すこと)
- Documents: official papers or files (書類:公式の書類やファイル)
- Money: cash or payment (お金:現金または支払い)
- Responsibility: duties or tasks (責任:職務や任務)
- Control: power or authority (支配:権力または権限)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です hand sth over:
実際の会話
こちらは「hand sth over」を使った短い会話です。
Anna: Can you hand over the contract to the client now?
Ben: Sure, I’ll hand it over after the meeting.
Anna: Great, make sure they sign it before you hand over the pen!
アンナ:今すぐ契約書をお客様に渡してもらえますか?ベン:はい、会議の後にお渡しします。アンナ:いいですね、渡す前に必ずお客様に署名してもらってくださいね!
練習
Choose the correct sentence:
- A) Please hand over to me the report.
- B) Please hand the report over to me.
- C) Please hand over the report me.
Answer: B) Please hand the report over to me.
よくある質問
- Q: 「hand sth over」はカジュアルな会話で使えますか? A: はい、フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使えます。
- Q: 「hand sth over」は分離動詞ですか、それとも非分離動詞ですか? A: これは分離動詞で、目的語を「hand」と「over」の間に置くことも、「over」の後に置くこともできます。
- Q: 「hand sth over」の「sth」は何を意味しますか? A: 「sth」は「something」の略で、何かの物や品物を指します。
- Q: 「hand sth over」は責任に使えますか? A: はい、仕事や責任、権限をhand overすることができます。
- Q: 「hand over」と「give」は違いますか? A: 「hand over」は「give」よりもフォーマルまたは意図的なニュアンスが強いことが多いです。

