「Fill sb up」とはどういう意味ですか?
“Fill sb up”は、誰かがお腹いっぱいになるまで十分な食べ物や飲み物を提供することを意味します。これは、空腹感がなくなるまで食べたり飲んだりすることについて話すときによく使われます。
はじめに
「fill sb up」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。これは、空腹や喉の渇きを満たす食べ物や飲み物について話すときによく使われます。「fill sb up」の意味を理解することで、誰かが十分に食べたり飲んだりして満腹になる状況を説明できるようになります。このフレーズは、特に食事や軽食、飲み物について話す日常会話で非常に役立ちます。「fill sb up」を正しく使いこなせるようになると、英語がより自然で流暢に聞こえるようになります。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「fill somebody up」
- タイプ:他動詞
- レベル:A2〜B1(初級から中級)
- 短い意味:十分な食べ物や飲み物を与えて誰かを満腹にすること
構造(文法規則)
“Fill sb up”は分離可能な句動詞です。つまり、目的語(誰か)を“fill”と“up”の間に置くことも、“up”の後に置くこともできます。
-
Fill + somebody + up (e.g., She filled me up with a big breakfast.)
Fill + up + somebody (less common but possible) (e.g., The meal filled up everyone.)
「sb」は「誰か」を指す代名詞であり、この動詞は他動詞なので必ず目的語が必要であることに注意してください。
“Fill sb up”の使い方は?
「fill sb up」は、食べ物や飲み物で誰かがお腹いっぱいになったことを表すときに使います。これはカジュアルな会話や文章でよく使われます。例えば、大きな食事の後に「That really filled me up.」と言うことがあります。また、誰かに食べ物を勧めるときにも使えます。「This sandwich will fill you up.」のように。
例文
“fill sb up”を使った自然な例文をいくつか紹介します。
- The hearty soup really filled me up after a long day. (長い一日の後で、そのボリュームたっぷりのスープが本当にお腹を満たしてくれた。)
- She ate two plates of pasta, and it filled her up quickly. (彼女はパスタを二皿食べて、すぐにお腹がいっぱいになった。)
- Don’t worry about bringing too much food; sandwiches will fill everyone up. (食べ物をたくさん持ってくることは心配しないでください。サンドイッチがみんなのお腹を十分に満たしてくれますから。)
- Breakfast at that cafe always fills me up until lunchtime. (あのカフェでの朝食はいつもお昼までお腹がいっぱいになります。)
- He drank a large smoothie that filled him up before his workout. (彼はトレーニングの前に、お腹がいっぱいになるほど大きなスムージーを飲んだ。)
よくある間違い
学習者は時々語順を間違えたり、フレーズを誤用したりします。以下はいくつかの例です。
- Incorrect: The meal filled up me.
- Correct: The meal filled me up.
- Incorrect: Fill up me with food.
- Correct: Fill me up with food.
覚えておいてください、「fill」と「up」の間に目的語(誰か)が入ることが多いです。
違い/同義語
「fill up」や「stuff oneself」、「satisfy」のように似た意味を持つ他の句動詞もあります。しかし、「fill sb up」は単にたくさん食べるという意味ではなく、誰かを満腹にさせることを特に指します。
- Fill up:: よく容器(例:タンクを満タンにする)や自分自身(例:おやつでお腹を満たす)に使われます。
- Stuff oneself:: 食べ過ぎて、時には不快になること。
- Satisfy:: より一般的には、空腹やその他のニーズを指すことがあります。
“Fill sb up”は、人を満腹にさせることに焦点を当てており、ポジティブで中立的な意味合いがあります。
よく使われる連語
「fill sb up」を使うとき、特定の食べ物や飲み物が目的語としてよく現れます。以下はよくある連語です。
- Breakfast: A meal that fills sb up for the day. (朝食:一日中“Fill sb up”してくれる食事。)
- Sandwiches: Quick food that fills sb up. (サンドイッチ:手早く食べられて“Fill sb up”する食べ物。)
- Soup: A liquid food that can fill sb up. (スープ:お腹を満たしてくれる液状の食べ物。)
- Meal: A general term for food that fills sb up. (食事:人を“Fill sb up”させる食べ物の総称。)
- Snack: Smaller food that can fill sb up between meals. (スナック:食事の合間に“Fill sb up”ことができる小さめの食べ物。)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です fill sb up:
実際の会話
こちらは“Fill sb up”を使った短い会話です。
Anna: Are you hungry? I can make you a sandwich.
アンナ:お腹すいてる?サンドイッチを作ってあげるよ。
Tom: Yes, please! I need something to fill me up before the meeting.
トム:はい、お願いします!会議の前にお腹を満たすものが欲しいです。
Anna: Great! This sandwich should fill you up for a while.
アンナ:いいね!このサンドイッチでしばらくお腹が満たされるよ。
練習
Try to complete the sentences with the correct form of “fill sb up”:
- The big pizza really __________ me __________ after the game.
- Would this salad __________ you __________?
- She ate a lot of food, and it __________ her __________ quickly.
よくある質問
- Q: 「fill sb up」は飲み物にも使えますか?
A: はい、スムージーやスープのような飲み物でも「fill sb up」と言えます。
- Q: 「fill sb up」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか?
A: インフォーマルで、主に日常会話で使われます。
- Q: 「fill up me」と言ってもいいですか?
A: いいえ、正しい順番は「fill me up」です。
- Q: 「fill sb up」は食べ過ぎるという意味ですか?
A: 必ずしもそうではありません。満腹になるまで食べるという意味で、食べ過ぎるというわけではありません。
- Q: 「fill sb up」は動物にも使いますか?
A: はい、ペットに餌をあげるときに「fill the dog up」と言うことができます。

