“Come Between Sb and Sth”の意味・例文・使い方

“Come between sb and sth”はどういう意味ですか?

“Come between sb and sth”とは、誰かと何かの間に隔たりや対立を生じさせ、しばしば関係やつながりを壊してしまうことを意味します。

はじめに

「come between sb and sth」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。これは、誰かや何かが人と別の人、または人と考えや信念、物との関係やつながりを妨げたり損なったりする状況を表します。「come between sb and sth meaning」を理解することで、外部の要因が個人的な感情や関係にどのように影響を与えるかを表現できるようになります。このフレーズは、対立や誤解、距離や緊張を生む障害について話すときによく使われます。正しく使いこなすことで、英語でのコミュニケーションに深みと正確さが加わります。

クイックインフォボックス

  • 句動詞:「come between sb and sth」(誰かと何かの間に入る)
  • タイプ:他動詞
  • レベル:B2(上級中級)
  • 簡単な意味:誰かと何か、または誰かと他の誰かとの間に分裂や対立を引き起こすこと

構造(文法規則)

“Come between sb and sth”は分離不可能であり、動詞と前置詞を分けることはできません。

一般的な構造パターンには以下のものがあります:

    Come between + somebody + and + something/somebody
  • Example: “Nothing should come between you and your goals.” (「何も“Come between you and your goals”べきではない。」)

「Come between sb and sth」の使い方は?

この句動詞は、関係やつながりに誰かや何かが干渉してくることを話したいときに使います。問題や不和を引き起こすなど、否定的な影響を示すことが多いです。“Come between”は、人や信頼、友情、愛情、信念といった抽象的なものと一緒に使われることが一般的です。

例えば、「His work never comes between him and his family」と言うことができます。これは、彼の仕事が家族との生活の妨げにならないという意味です。

例文

  • Jealousy can come between friends and ruin their trust. (嫉妬は友人関係に亀裂を生じさせ、信頼を壊してしまうことがあります。)
  • The argument came between them and broke their friendship. (その口論が二人の間に割って入り、友情を壊してしまった。)
  • Money should never come between a couple in love. (お金が原因で愛し合う二人の仲が壊れるようなことがあってはならない。)
  • Don’t let doubts come between you and your dreams. (疑いがあなたと夢の間に入り込むのを決して許さないでください。)
  • Come between sb and sth in a sentence: “No one should come between a mother and her child.” (誰も母親とその子の間に割って入るべきではない。)

よくある間違い

  • Incorrect: “He comes between his friends often.”
  • Correct: “He comes between his friends and causes fights.”
  • Incorrect: “Come between something and somebody.”
  • Correct: “Come between somebody and something.”

違い/同義語

類似の句動詞には以下のものがあります:

  • Interfere with:: 通常、望まれていない状況に関わることを意味します。
  • Get between:: “come between”に似ていますが、しばしば積極的に邪魔をすることを意味します。

違い:「Come between」はしばしばより受動的または間接的な分離の原因を示唆し、一方「get between」は積極的な干渉を意味します。

よく使われる連語

  • come between friends (友達の間に割って入る)
  • come between family members (家族の間に割って入る)
  • come between lovers (恋人同士の間に割って入る)
  • come between beliefs and actions (信念と行動の間に割って入る)
  • come between someone and their goals (誰かとその目標の間に割って入る)

関連する句動詞

以下は関連する句動詞です come between sb and sth:

実際の会話

Anna: I’m worried that the new project might come between us and our usual teamwork.
アンナ:新しいプロジェクトが私たちのいつものチームワークの間に障害をもたらすのではないかと心配しています。

Mark: I understand, but I believe if we communicate well, nothing will come between our friendship.
マーク:わかっているよ、でもお互いにしっかりコミュニケーションを取れば、何も僕たちの友情を邪魔することはないと思う。

Anna: You’re right. We should focus on working together without letting anything come between us.
アンナ:その通りね。何があっても私たちの間に割り込ませず、一緒に協力することに集中すべきだわ。

練習

Fill in the blanks with the correct form of “come between”:

  • 1. No one should ever _________ me and my family.
  • 2. Jealousy can _________ close friends and cause problems.
  • 3. Don’t let fear _________ you and your dreams.

よくある質問

  • Q: 「come between」は物に対して使えますか?

    A: はい、人と物や抽象的な考えの間に干渉することを表すのに使えます。

  • Q: 「come between」は分離可能ですか?

    A: いいえ、この句動詞では「come」と「between」を分けることはできません。

  • Q: 「come between」と「get between」の違いは何ですか?

    「come between」は通常、間接的に分離を引き起こすことを意味し、「get between」は積極的な干渉を示します。

  • Q: 過去形で使うことはできますか?

    はい、例えば「That argument came between us.」のように使います。

  • Q: 「come between」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか?

    これは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.