“Bind sb up”とはどういう意味ですか?
“Bind sb up”とは、通常布や包帯で誰かの体や体の一部をきつく縛ることを意味します。これは動きを制限したり、怪我の手当てをする場合によく使われます。
はじめに
「bind sb up」というフレーズは英語でよく使われる句動詞です。主に誰かを縛る、または包帯などで巻くことを意味します。この行為は傷の手当てなど医療的な理由で行われることもあれば、時には相手の動きを制限するために行われることもあります。「bind sb up」の意味を理解することで、学習者はさまざまな状況で正確に使い分けることができます。この表現は物語や医療の場面、あるいは誰かの動きを止めるために縛る描写でよく使われます。このフレーズの使い方を知ることで、特に描写的な場面や緊急時のコミュニケーションが向上します。
クイックインフォボックス
- 句動詞:bind somebody up
- タイプ:他動詞
- レベル:B2
- 簡単な意味:誰かの体や体の一部をきつく縛ったり包んだりすること
構造(文法規則)
「Bind sb up」は他動詞の句動詞で、直接目的語(「sb」は誰かを指す)が必要です。
通常は分離できないため、目的語は句動詞全体の後に続きます。
- Correct: bind somebody up (正しい表現:bind somebody up)
- Incorrect: bind up somebody (誤り:bind up somebody)
例のパターン:
-
Subject + bind + somebody + up
- They bound the injured man up with bandages. (彼らは負傷した男の傷を包帯でBind sb upした。)
“Bind sb up”の使い方は?
「bind sb up」は、通常布や包帯で誰かを縛ったり巻いたりする場合に使います。医療の場面や、安全や管理のために誰かの動きを制限する状況を説明するときによく使われます。過去形、現在形、未来形で使うことができます。
- She binds him up after the accident. (彼女は事故の後、彼の傷を包帯でしっかりと固定した。)
- They bound the prisoner up before taking him away. (彼らは囚人を連れ去る前に、しっかりと縛り上げた。)
- We will bind you up to stop the bleeding. (出血を止めるためにあなたの傷をしっかりと包帯で固定します。)
例文
- The nurse bound the soldier up quickly to stop the bleeding. (看護師は兵士の出血を止めるためにすばやく包帯を巻いた。)
- They had to bind him up tightly after he broke his arm. (彼は腕を骨折した後、しっかりと包帯で固定しなければなりませんでした。)
- In the movie, the kidnappers bound the victim up to prevent escape. (映画の中で、誘拐犯たちは被害者が逃げられないようにしっかりと縛り上げた。)
- Bind sb up in a sentence: The doctor bound him up carefully after the surgery. (医者は手術の後、彼の傷を丁寧に包帯で固定した。)
よくある間違い
- Incorrect: I will bind up him after the injury.
- Correct: I will bind him up after the injury.
- Incorrect: She binded him up with cloth.
- Correct: She bound him up with cloth.
違い/同義語
類似の句動詞には以下のものがあります:
- Tie up:: 通常は、動きを制限するために誰かの手や足を縛ることを意味します。より一般的で、誘拐の文脈でよく使われます。
- Wrap up:: 布や素材で覆うことを意味しますが、通常は人を“Bind sb up”することを特に指すわけではありません。
「Bind sb up」はより医療的または正式な表現で、包帯を使うことが多いのに対し、「tie up」は拘束や捕らえることに重点を置いています。
よく使われる連語
- Bind sb up with bandages (包帯で“Bind sb up”する)
- Bind sb up tightly (しっかりと“Bind sb up”する)
- Bind sb up after an injury (けがの後で「Bind sb up」する)
- Bind sb up using cloth (布で“Bind sb up”する)
- Bind sb up securely (しっかりと“Bind sb up”する)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です bind sb up:
実際の会話
Alex: The patient is bleeding badly. What should we do?
アレックス:患者がひどく出血しています。どうすればいいですか?
Sam: We need to bind him up quickly with these bandages.
サム:この包帯で彼をすぐにぐるぐる巻きにしなければならない。
Alex: Okay, I’ll hold his arm while you bind him up.
アレックス:わかった、君が彼を縛る間、俺が彼の腕を支えるよ。
Sam: Done. He should be more comfortable now.
サム:終わったよ。彼は今、もっと楽になっているはずだ。
練習
Choose the correct sentence:
- A) She binded him up carefully after the accident.
- B) She bound him up carefully after the accident.
- C) She bind up him carefully after the accident.
Answer: B
よくある質問
- Q: 「bind sb up」は医療の場面でしか使われませんか? A: ほとんどの場合そうですが、動きを制限するために誰かを縛るという意味でも使われることがあります。
- Q: “bind somebody up” の代わりに “bind up somebody” と言えますか? A: いいえ、”bind sb up” は分離できないので、目的語はフレーズ全体の後に置きます。
- Q: 「bind sb up」の過去形は何ですか? A: 過去形は「bound sb up」です。
- Q: 「bind sb up」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: 中立的ですが、よりフォーマルであったり医療の文脈で使われる傾向があります。
- Q: “bind sb up” は比喩的に使えますか? A: ほとんどありません。通常は誰かを物理的に縛ったり包んだりすることを指します。

