「Be behind with sth」とはどういう意味ですか?
“Be behind with sth”は、仕事の完了や支払い、義務の履行が遅れていることを意味します。
はじめに
「be behind with sth」というフレーズは、誰かがスケジュールや支払い、責任を守れていないことを表すために英語でよく使われます。これは、締め切りに遅れていたり、仕事や金銭的な義務の履行が遅れている状況を指すことが多いです。「be behind with sth meaning」を理解することで、遅れを明確かつ丁寧に伝えることができます。例えば、家賃の支払いが遅れている場合、「be behind with your rent」と言えます。このフレーズは、フォーマル・インフォーマルの両方の場面で役立ち、時間管理や責任に関わるさまざまな状況を説明するのに便利です。
クイックインフォボックス
- 句動詞:「Be behind with something」
- タイプ:自動詞
- レベル:B1(中級)
- 短い意味:何かをするのが遅れたり、支払いが遅延したりすること
構造(文法規則)
“Be behind with sth”は自動詞のフレーズで、動詞の直後に直接目的語を取らないことを意味します。この構造は動詞の「be」、形容詞の「behind」、そして「with」が続き、その後に遅れている対象を示す名詞や代名詞が続きます。
パターン:
-
Subject + be + behind + with + noun/pronoun
- Examples: I am behind with my homework. She was behind with her payments. (例:私は宿題が遅れています。彼女は支払いが遅れていました。)
「Be behind with sth」の使い方は?
「be behind with sth」は、仕事の締め切りに遅れたり、請求書の支払いが遅れたり、タスクの完了が遅れている場合に使います。期限を過ぎているあらゆる責任に対して使われる表現です。このフレーズは、仕事や学校、財務の場面でよく使われます。
例えば、「病気だったので仕事が遅れている」とか、「彼はクレジットカードの支払いが遅れている」と言うかもしれません。
例文
- She is behind with her rent and needs to pay it soon. (彼女は家賃の支払いが遅れていて、すぐに支払わなければなりません。)
- I’m behind with my assignments because I had too much to do. (やることが多すぎて、課題の提出が遅れています。)
- They were behind with the project deadlines and asked for an extension. (彼らはプロジェクトの締め切りに遅れていたため、期限の延長を求めました。)
- We are behind with the schedule due to unexpected delays. (予期せぬ遅れのため、スケジュールが遅れてしまっています。)
- He was behind with his loan payments and received a notice. (彼はローンの支払いが遅れていて、通知を受け取った。)
「Be behind with sth」を使った文:「私は税金の支払いが遅れているので、早く申告しなければなりません。」
よくある間違い
- Incorrect: I am behind my homework.
Correct: I am behind with my homework. - Incorrect: She is behind in paying the bills.
Correct: She is behind with paying the bills. - Incorrect: They are behind on the project.
Correct: They are behind with the project.
違い/同義語
類似の表現には「fall behind」「be late with」「lag behind」があります。
- Be behind with sth: 何かを完了したり支払ったりするのが遅れることを意味します。
- Fall behind: しばしば、時間の経過とともに徐々に進捗を失っていくことを意味します。
- Be late with: 主に支払いか予約に使われます。
- Lag behind: 通常は、他の人より進捗が遅れていることを指します。
例:「彼女は勉強で遅れをとった」と「彼女は宿題がBe behind with her homework。」
よく使われる連語
- Be behind with payments (支払いが遅れている)
- Be behind with work (仕事が遅れている)
- Be behind with rent (家賃の支払いが遅れている)
- Be behind with assignments (課題の提出が遅れている)
- Be behind with schedule (スケジュールに遅れている)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です be behind with sth:
実際の会話
Anna: Are you okay? You look worried.
アンナ:大丈夫?心配そうに見えるけど。
Ben: I’m behind with my reports at work. I have too much to finish before Friday.
ベン:仕事の報告書が遅れていて、金曜日までに終わらせなければならないことが多すぎるんだ。
Anna: Maybe you can ask your manager for an extension.
アンナ:もしかしたら、マネージャーに期限の延長をお願いできるかもしれませんね。
Ben: Good idea. I’ll do that today.
ベン:いい考えだね。今日中にやっておくよ。
練習
Fill in the blank with the correct phrase:
She is __________ with her electricity bill and needs to pay it soon.
- a) behind with
- b) behind on
- c) late at
- d) behind in
よくある質問
- Q:「be behind with」は支払い以外のことにも使えますか? はい、遅れている仕事や責任など、あらゆる遅延した事柄に使うことができます。
- Q:「be behind with」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? それは中立的な表現で、フォーマルにもインフォーマルにも使えます。
- Q:「behind with」の代わりに「behind on」を使ってもいいですか? 「behind on」も時々使われますが、仕事や支払いに関しては「behind with」の方が一般的です。
- Q:「be behind with」の反対語は何ですか? 反対語は「be up to date with」または「be ahead of」です。
- Q:「be behind with」の後には動詞が続きますか? はい、多くの場合、名詞か動名詞(動詞+ing)が続きます。

