「Be out of sth」とはどういう意味ですか?
「Be out of sth」とは、何かがもう残っていないことを意味します。これは、ある物の供給や在庫がなくなったり利用できなくなったことを表現するために使われます。
はじめに
「be out of sth」というフレーズは、日常英語で何かがなくなったり、もう手に入らないことを示すためによく使われます。例えば、「We are out of milk」と言うと、牛乳がもう残っていないという意味になります。「be out of sth」の意味を理解することで、学習者は不足や欠品についてはっきりと話すことができます。この表現は、物資や資源、材料が完全に使い切られた状況を説明するのに便利です。店や家庭、職場などさまざまな場面で効果的にコミュニケーションをとるために欠かせないシンプルな表現です。
クイックインフォボックス
- 句動詞:be out of sth(何かがなくなる)
- タイプ:自動詞(目的語句を伴う)
- レベル:A2〜B1(初級から中級)
- 短い意味:何かがもう残っていないこと
構造(文法規則)
“Be out of sth”は常に動詞の“be”(am、is、are、was、were)に続き、“out of”と、なくなったり不足したりしているものを表す名詞や代名詞が続きます。
パターン:
-
Subject + be + out of + noun (We are out of sugar.)
Subject + be + out of + pronoun (She is out of it.)
このフレーズは分離できません。「be」と「out of」の間に単語を入れることはできません。
“Be out of sth”の使い方は?
「be out of sth」は、特定の物が全く残っていないことを伝えたいときに使います。食べ物、お金、時間、アイデア、またはあらゆる資源を指すことができます。主に現在形で使われますが、過去形や未来形でも使うことができます。
例:
- We are out of coffee. Can you buy some? (コーヒーがなくなってしまいました。買ってきてもらえますか?)
- They were out of tickets for the concert. (コンサートのチケットは売り切れていました。)
- She will be out of options if she doesn’t act soon. (彼女がすぐに行動しなければ、選択肢がなくなってしまうでしょう。)
例文
- Be out of sth in a sentence: “I’m sorry, we are out of bread today.” (申し訳ありませんが、今日はパンが売り切れてしまいました。)
- They are out of printer ink and need to order more. (彼らはプリンターのインクが切れてしまい、追加で注文する必要があります。)
- He realized he was out of time before finishing the test. (彼はテストを終える前に時間切れになることに気づいた。)
- The store is out of the new phone model. (その店では新しい携帯電話のモデルが品切れです。)
- We are out of ideas for the project. (私たちはそのプロジェクトのアイデアがもう尽きてしまいました。)
よくある間違い
- Incorrect: “We out of milk.”
- Correct: “We are out of milk.”
- Incorrect: “She is out milk.”
- Correct: “She is out of milk.”
- Incorrect: “They are out the tickets.”
- Correct: “They are out of tickets.”
違い/同義語
類似の表現には「run out of」や「have no more」があります。しかし、「be out of sth」は残っていない現在の状態に焦点を当てているのに対し、「run out of」はすべて使い切るという動作や過程を強調しています。
- Be out of sth:: 牛乳はもうなくなりました。
- Run out of sth:: 昨日、牛乳がなくなりました。
- Have no more:: 私たちはもうミルクがありません。
よく使われる連語
- Be out of money (お金がなくなる)
- Be out of time (時間切れになる)
- Be out of stock (在庫切れ)
- Be out of ideas (アイデアが尽きている)
- Be out of breath (息が切れる)
- Be out of coffee (コーヒーが切れている)
- Be out of battery (バッテリーが切れる)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です be out of sth:
実際の会話
Anna: Do you have any sugar? I need some for the cake.
アンナ:砂糖はありますか?ケーキに使いたいんです。
John: Sorry, we’re out of sugar. I forgot to buy more.
ジョン:ごめん、砂糖が切れてしまった。買い足すのを忘れてた。
Anna: No problem. I’ll go to the store.
アンナ:大丈夫。私が買い物に行くね。
John: Thanks! Also, we are out of milk if you want to grab some.
ジョン:ありがとう!それと、牛乳が切れているから、もし買ってきてくれるなら助かるよ。
練習
Fill in the blank with the correct form of “be out of sth”:
- We ________ (be) ________ (milk) and can’t make coffee.
- She ________ (be) ________ (ideas) for her essay.
- They ________ (be) ________ (tickets) to the game last night.
よくある質問
- Q: 「be out of sth」は不可算名詞と一緒に使えますか? A: はい、牛乳、お金、時間のような不可算名詞と一緒に使われることが多いです。
- Q: 「be out of sth」はフォーマルですか、それともインフォーマルですか? A: それは中立的な表現で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも使えます。
- Q: 「be out of sth」は人を指すことがありますか? A: 通常は物や資源を指し、人を指すことはありません。
- Q: “Be out of sth” はどの時制で使えますか? A: 現在形、過去形、未来形(am、was、will be)で使えます。
- Q: 「be out of sth」と「run out of sth」の違いは何ですか? A: 「be out of sth」は現在の状況を表し、「run out of sth」は何かがなくなる過程に焦点を当てています。

