“Argue sb out of sth”はどういう意味ですか?
“Argue sb out of sth”とは、理由や説明を用いて誰かに何かをしないよう説得したり、考えを変えさせたりすることを意味します。
はじめに
「argue sb out of sth」というフレーズは、誰かが他の人を説得して何かをやめさせるときに使われる一般的な英語の句動詞です。論理的な理由や議論を用いて、相手の決断や意見を変えることを意味します。「argue sb out of sth meaning」を理解することで、学習者は特に助言をしたり説得したりする際に、この表現を自然に会話で使えるようになります。このフレーズはフォーマルな場面でもカジュアルな場面でも役立つため、日常英語の語彙として欠かせないものです。
クイックインフォボックス
- 句動詞:argue somebody out of something
- タイプ:他動詞
- レベル:B2(上級中級)
- 簡単な意味:誰かに何かをしないよう説得すること
構造(文法規則)
“Argue sb out of sth”は分離可能な句動詞です。目的語(誰か)を“argue”と“out of”の間に置くことができますが、物(何か)は通常、フレーズ全体の後に続きます。
一般的なパターンには以下のようなものがあります:
-
Argue + somebody + out of + something
Argue + somebody + out of + doing + something
Example: I argued him out of quitting his job. (私は彼に仕事を辞めるのを思いとどまらせました。)
“Argue sb out of sth”の使い方は?
誰かに行動や決定を取らないよう説得したいときに、この句動詞を使います。理由や結果を説明して相手の考えを変えさせることが多いです。
通常、それに続くのは目的格の代名詞や名詞(その人)であり、その人がやめるよう説得される行動や物事です。
例文
- She argued her brother out of buying an expensive car. (彼女は兄に高価な車を買わないよう説得した。)
- We tried to argue him out of leaving the company. (私たちは彼が会社を辞めるのを思いとどまらせようとしました。)
- They argued me out of investing in that risky project. (彼らは私にそのリスクの高いプロジェクトへの投資を思いとどまらせた。)
- He argued his friend out of going on a dangerous trip. (彼は友人が危険な旅行に行くのを説得してやめさせた。)
- My parents argued me out of dropping out of school. (両親は私が学校を中退するのを説得して思いとどまらせてくれました。)
よくある間違い
- Incorrect: I argued out of him to quit smoking.
Correct: I argued him out of quitting smoking. - Incorrect: She argued out of her sister to stay home.
Correct: She argued her sister out of staying home.
違い/同義語
類似の表現には以下のようなものがあります:
- Talk sb out of sth:: くだけた言い方で、誰かに何かをやめさせるという意味もあります。
- Convince sb not to do sth:: より正式で、論理的な説得を強調しています。
- Argue sb into sth:: 誰かに何かをするよう説得すること、逆の意味です。
例の違い:「I argued her out of quitting」は彼女に辞めないよう説得したという意味です。「I argued her into quitting」は彼女に辞めるよう説得したという意味です。
よく使われる連語
- Argue somebody out of doing something (誰かに何かをするのをやめさせる)
- Argue somebody out of buying / quitting / going (誰かに買わないように/やめるように/行かないように説得すること)
- Argue somebody out of making a decision (誰かに決断を思いとどまらせる)
- Argue somebody out of investing (誰かに投資を思いとどまらせる)
関連する句動詞
以下は関連する句動詞です argue sb out of sth:
実際の会話
Anna: I think I will quit my job next month.
アンナ:来月、仕事を辞めようと思っているの。
Ben: Are you sure? I tried to argue you out of it last week.
ベン:本気なの?先週、君を説得してやめさせようとしたんだよ。
Anna: Yes, but after thinking, I want to try something new.
アンナ:うん、でもよく考えたら、新しいことに挑戦してみたいと思ったの。
練習
Fill in the blanks with the correct form of “argue sb out of sth”:
- They __________ me __________ buying that old car.
- She tried to __________ her friend __________ going to the party.
- We couldn’t __________ him __________ quitting the team.
よくある質問
- Q: 「argue sb out of sth」はフォーマルな文章で使えますか? A: はい、フォーマルな文脈でもインフォーマルな文脈でも使えます。
- Q: 「argue sb out of sth」は分離可能ですか? A: はい、目的語(sb)は「argue」と「out of」の間に入ります。
- Q: 「argue sb out of sth」の反対語は何ですか? A: 「argue sb into sth」で、誰かを説得して何かをさせることを意味します。
- Q: “argue sb out of sth” は不定詞と一緒に使えますか? A: はい、例えば “argue him out of quitting.” のように使えます。
- Q: “talk sb out of sth”は”argue sb out of sth”と同じ意味ですか? A: 似ていますが、”talk sb out of sth”の方がよりカジュアルな表現です。

