Arti Cast sb out of sth / Contoh / Cara Menggunakannya

Apa arti dari โ€œCast sb out of sthโ€?

โ€œCast sb out of sthโ€ berarti memaksa seseorang untuk meninggalkan suatu tempat atau kelompok, seringkali karena mereka tidak diterima atau tidak diizinkan untuk tinggal.

Pendahuluan

Frasa โ€œcast sb out of sthโ€ adalah phrasal verb bahasa Inggris yang umum digunakan untuk menggambarkan tindakan mengusir atau mengeluarkan seseorang dari suatu tempat, organisasi, atau komunitas. Frasa ini sering mengandung makna penolakan yang kuat atau resmi, di mana orang tersebut tidak hanya pergi secara sukarela tetapi dipaksa atau ditolak. Memahami arti cast sb out of sth membantu pembelajar berkomunikasi tentang situasi yang melibatkan pengucilan atau penolakan dengan lebih alami. Frasa ini berguna dalam konteks formal maupun informal, seperti dalam cerita, sejarah, atau percakapan sehari-hari yang melibatkan kelompok sosial atau rumah tangga.

Kotak Info Cepat

  • Frasa kerja: cast sb out of sth (mengusir seseorang dari sesuatu)
  • Tipe: transitif
  • Tingkat: B2
  • Arti singkat: memaksa seseorang untuk meninggalkan suatu tempat atau kelompok

Struktur (Aturan Tata Bahasa)

โ€œCast sb out of sthโ€ adalah phrasal verb yang dapat dipisah dengan pola tetap:

    Subject + cast + somebody + out of + something

Example: They cast him out of the club. (Mereka mengusirnya dari klub.)

Perhatikan bahwa โ€œsbโ€ (seseorang) selalu ditempatkan di antara โ€œcastโ€ dan โ€œout,โ€ dan โ€œoutโ€ tidak boleh dipisahkan dari โ€œof sth.โ€

Bagaimana Cara Menggunakan โ€œCast sb out of sthโ€?

Gunakan frasa ini saat membicarakan seseorang yang dipaksa meninggalkan tempat, kelompok, atau komunitas tertentu. Frasa ini sering memiliki nada negatif atau serius, yang mengisyaratkan penolakan atau hukuman. Anda dapat menggunakannya dalam cerita, laporan, atau percakapan tentang pengucilan sosial, pengusiran agama, atau bahkan perselisihan keluarga.

Contoh-contoh

  • The villagers cast the thief out of the town. (Para penduduk desa mengusir pencuri itu dari kota.)
  • After breaking the rules, she was cast out of the club. (Setelah melanggar aturan, dia diusir dari klub tersebut.)
  • The king cast the traitor out of the kingdom. (Raja mengusir pengkhianat itu dari kerajaan.)
  • He was cast out of his family because of his choices. (Dia diusir dari keluarganya karena pilihannya.)
  • They cast the corrupt official out of the organization. (Mereka mengeluarkan pejabat korup itu dari organisasi.)

Kesalahan Umum

  • Incorrect: They cast out him of the group.
    Correct: They cast him out of the group.
  • Incorrect: She was cast out the club.
    Correct: She was cast out of the club.

Perbedaan / Sinonim

Frasa serupa termasuk kick sb out of sth dan throw sb out of sth. Meskipun semuanya berarti memaksa seseorang untuk pergi, โ€œcast sb out of sthโ€ sering kali lebih formal atau bersifat sastra. โ€œKick outโ€ dan โ€œthrow outโ€ lebih informal dan umum digunakan dalam bahasa Inggris lisan.

Contoh perbedaan:

  • Mereka mengusirnya dari gereja.
  • Petugas keamanan mengusirnya dari bar.

Kolokasi Umum

  • cast sb out of the house (mengusir seseorang dari rumah)
  • cast sb out of the family (mengusir seseorang dari keluarga)
  • cast sb out of the community (mengusir seseorang dari komunitas tersebut)
  • cast sb out of the group (mengusir seseorang dari kelompok tersebut)
  • cast sb out of the country (mengusir seseorang dari negara tersebut)

Kata Kerja Frasa Terkait

Berikut adalah kata kerja frasa terkait dari cast sb out of sth:

Dialog Kehidupan Nyata

Anna: Did you hear about Mark? He was cast out of the club last week.
Anna: Apakah kamu dengar tentang Mark? Dia dikeluarkan dari klub minggu lalu.

John: Really? What happened?
John: Benarkah? Apa yang terjadi?

Anna: He broke the rules several times, so they had no choice but to cast him out of the group.
Anna: Dia melanggar aturan beberapa kali, jadi mereka tidak punya pilihan selain mengusirnya dari kelompok itu.

Latihan

Fill in the blanks with the correct form of โ€œcast sb out of sthโ€:

  • After the scandal, they ______ him ______ the company.
  • The community ______ the dishonest member ______ the village.
  • She was ______ ______ the family for her decisions.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

  • Q: Apakah โ€œcast sb out of sthโ€ bisa digunakan dalam bahasa sehari-hari? A: Biasanya lebih formal atau sastra, tapi bisa digunakan secara informal untuk terdengar serius.
  • Q: Apakah โ€œcast sb outโ€ bisa dipisah? A: Ya, kamu memisahkan โ€œsbโ€ di antara โ€œcastโ€ dan โ€œout.โ€
  • Q: Apa perbedaan antara โ€œcast sb outโ€ dan โ€œkick sb outโ€? A: โ€œCast sb outโ€ lebih formal; โ€œkick sb outโ€ bersifat informal.
  • Q: Apakah โ€œcast sb out of sthโ€ dapat merujuk pada pengusiran secara fisik atau sosial? A: Ya, itu dapat merujuk pada pengusiran secara fisik maupun penolakan sosial.
  • Q: Apakah โ€œcast sb outโ€ digunakan dalam bahasa Inggris modern? A: Ya, tetapi penggunaannya kurang umum dalam percakapan sehari-hari dibandingkan dengan โ€œkick outโ€ atau โ€œthrow out.โ€

Your Adblocker is also blocking Videos and Tests on this website.

Please turn off the Adblocker. Thank you.